tdx-x-mahafaly_reg/50-EPH.usfm

211 lines
19 KiB
Plaintext

\id EPH
\ide UTF-8
\h Efesiana
\toc1 Efesiana
\toc2 Efesiana
\toc3 eph
\mt Efesiana
\c 1
\cl Toko 1
\p
\v 1 Paoly, apositoly kirisity Jesosy arake ty sitrampon'Agnahare, hoahy reo ndaty masin'Agnahare agne Efesosy, te matoky ao amy Kirisity Jesosy.
\v 2 (Fagnamarea: Misy fandika ilane magnafake ty hoe: “Ao Efesosy" feie mete ao amity taratasy Paoly tamity voalohane zay.) Ho aminareo ty hasoava vaho fiadagna bakamin'Agnahare Raentika vaho Jesosy kirisity Tompo.
\p
\v 3 Antsae anie ty Zagnahare vaho Rae Jesosy kirisity Tompontika, ty nitahy antika tao amy Kirisity tamity fitahiam-pagnahy iaby bakagne andagnitse ao amy kirisity.
\v 4 Zagnahare nifily antika tamine ao zisikamity voaloha zao iaby zao, mba ho masy vaho tsy manan-tsiny agnoloane eo tika.
\v 5 Zagnahare le nifily antika aloha ho amity fanangana ho anake tamity alala Jesosy Kirisity, arake ty sitrampone.
\v 6 Ty fanangana antika le manday amity fiantsa ty hasoavane bey hasy ze nameane antika maimaimpoa tao amity Raike te teane.
\p
\v 7 Ao amy Jesosy Kirisity le mahazo fagnavota amity lione vaho ty fandefera tika, arake ty haream-pahasoavane.
\v 8 Narotsane tamintika tamity hamarea vaho fahaia iaby ze hasoava zay.
\v 9 Nataon'Agnahare hay tamintika ty zaka-mihaja ty sitrampone, arake ze teane, vaho ze natorone tao amy Kirisity,
\v 10 niarake tamity fangahara raike amity hafenoa ty fotoa, hamoria ty zaka iaby, eto antane vaho agne andagnitse, ho loha raike, ndra kirisity aza.
\v 11 Ao amy Kirisity le voatendre ho mpandova tika. Finily aloha arake ty fanadahara ty mampiasa ty zaka iaby ty tanjo ty sitrampone tika.
\v 12 Zagnahare nanendre antika ho mpandova mba ho tika ro mana fatokisa voalohane ao amy Kirisity, mba ho fiantsa ty hasine tika.
\v 13 Tao amy Kirisity, nareo kea, laha fa hanarey ty reha ty hamarea, le ty zaka-soa ty famonjea anreo, le nino Aze nareo naho voatomboke tamity Fagnahy Masy nampagnategna,
\v 14 ze antoke hoahy ty lovantika mandram-pahazoantika vatane zay, ho fiantsa ty hasine.
\p
\v 15 Laha ze antone zay, hatramity nahareizako ty finoa nareo ty Tompo Jesosy naho ty hateanareo reo ndaty masine iaby,
\v 16 le tsy nitofa ty nisaotre an'Agnahare raho naho ty aminareo naho tiaroveko am-bavake nareo.
\v 17 Mivavake raho mba ty Zagnahare Jesosy Kirisity Tompontika, Ty Rae ty hasy, hagnomea anareo ty fagnahy ty hamarea vaho fagnambara amity fahaia Aze.
\v 18 Mivavake raho mba hagnazava ty maso ty arofonareo, mba hahaianareo ty toky ze nikaihane anareo vaho ty harea ty hasy ty lovane eo amireo ndaty masin'Agnahare iaby.
\v 19 Ao amity fivavahako le mangatake raho mba hahaianareo ty fihoara ty habey ty herene ao amintika ze mino, arake ty fiasa ty herene bey.
\v 20 Ze here zay ro nampiasaen'Agnahare tao amy Kirisity laha fa natsangane tamity mate Re naho natobone teo antagnane havana tagne andagnitse.
\v 21 Kirisity le natobone ho ambone ty lily vaho ty fahefa naho ty here vaho fitsara, naho ty agnara iaby ze misy. Handily Kirisity, tsy ho amize andro zao avao, fa ho amity andro hoavy koa.
\v 22 Natobon'Agnahare ho ao ambane ty tombo Kirisity iaby ty zaka iaby naho natolone ho loha ty zaka iaby ao amity fiangona Re.
\v 23 Ty fiangona ro vatane, ty hafeno ty mameno ty zaka iaby amity toerane iaby.
\c 2
\cl Toko 2
\p
\v 1 Naho ty miomba anareo, le mate tao agnate ty hadisoanareo vaho ty hadisoanareo nareo.
\v 2 Tao amirey hadisoa rey ro nifanta nareo taloha arake ty fomba zao iaby zao. Nivelo arake ty mpandily reo fahefa egne amity tioke nareo, ty fagnahy ze miasa ao amireo ana ty tsy fagnenkea.
\v 3 Nivelo teo amirey ndaty rey iaby tika taloha, nanao reo paian-draty ty nofontika, naho nanao ty fagniria ty nofo vaho ty say. Te fa voahare ho ana ty heloke, hoe ty anagn'ondaty sisa tika.
\p
\v 4 Feie manan-kare fandefera Zagnahare naho ty hateane bey te niteavane antika.
\v 5 Tamintika mboe mate tao agnate ty hadisoa, le vinelone niarake tamy Kirisity_tamity hasoava ro namonjea anareo.
\v 6 Niara-natsangan'Agnahare tika, naho niara-natobone tao andagnitse ao amy kirisity Jesosy,
\v 7 mba hahafahane manoro antika amity andro hoavy ty habey ty harea ty hasoavane te tsy hay metare atorone amity hasom-pagnahine amintika ao amy Kirisity Jesosy.
\p
\v 8 Fa tamity hasoava ro namonjea anareo tamity alala ty finoa, naho tsy baka aminareo zay, fa fagnomean'Agnahare.
\v 9 Tsy bakamity asa ty hasoava mba tsy hisy hirehareha.
\v 10 Fa asan'Agnahare tika, finoro tao amy Kirisity Jesosy mba hanao asa ze fandaharan'Agnahare le fa ela hoantika, mba handehanantika ao amireo.
\p
\v 11 Laha zao tiarovo fa Jentilisa tao amity nofo nareo taloha. Nareo le atao ty hoe" tsy voasavatre" ao amireo ze atao ty hoe" voasavatre" ao amity nofo natao ty tagnagn'ondaty.
\v 12 Satria mboe tafasarake tamy Kirisity nareo tamize andro zay. Mbahiny nareo teo amity vahoake Israely. Naho vahiny tamity fagnenkea ty fampagnategna nareo. Tsy mboe nana fagnategna ty amity hoavy nareo. Tsy niarake tamin'Agnahare nareo teto amizao iaby zao.
\v 13 Fa henanezao ao amy Kirisity Jesosy nareo ze lavitre an'Agnahare taloha le nampiharine tamity lio Kirisity.
\p
\v 14 Satria Re ro filongoantika. Re ro nahavy ty roe ho raike. Tamity nofone ro nandrompahane ty rindry y fandiera ze nadrarazara antika.
\v 15 Zane hoe, finoane ty didy ty liy vaho ty fotsipeke mba hanovane ndaty vaovao raike amine ao, vaho mba hanova fampilongoa.
\v 16 Kirisity le mampilongo ty vahoake roe tonta ho vata raike amin'Agnahare amity alala ty hetae fijalea, ka mamono ty fandiera.
\v 17 Fa niavy Jesosy naho nitalily filongoa ho anareo ze lavitre naho filongoa hoahy reo ze marine.
\v 18 Fa amity alala Jesosy ro hanagnantika roe tonta fifandraesa amity Fagnahy raike mbaeo amity Raike.
\p
\v 19 Laha zao, tsy vahiny vaho ambahiny sase nareo Jentilisa zao. Fa vaho maike aza miharo firene miarake amireo ze ndaty masin'Agnahare nareo vaho agnate ty fokon'Agnahare.
\v 20 Te fa naore teo amity fototre fagnoregna reo apositoly vaho reo mpamisavisa nareo, naho Kirisity Jesosy vatane ro vato fehezoro.
\v 21 Amine ao ro hiharoa ty fagnoregna iaby naho hitomboa hoe ty tempoly ao amity Tompo.
\v 22 Amine ao avao ro hanangana anareo miarake ho fitoera ho an'Agnahare ao amity Fagnahy.
\c 3
\cl Toko 3
\p
\v 1 Laha zao, zaho Paoly, le gadra Kirisity Jesosy ho anareo Jentilisa.
\v 2 Ataoko fa naharey ty fitana ty hasoavan'Agnahare ze nagnomea ahy ho anareo nareo.
\v 3 Manoratre arake ty fagnambara nampahaieahy raho. Zay ro mare mihaja miomba ze nisorateko kelekele taminareo.
\v 4 Laha fa mamaky zay nareo, le ho afake ty hahazo ty fomba hahazoako ze mare mihaja miomba Kirisity zay.
\v 5 Tamireo foko hafa le tsy natao hay ty anagn'ondaty ze mare zay. Fa henanezao kea zay le natalily tamity alala ty Fagnahy tamireo Apositoly vaho reo mpamisavisane ze voatoka ho amity asa toy.
\v 6 Ze mare mihaja zay le mirehake fa reo Jentilisa le mpiara- mandova, vaho mpiara-miharo amity vata, naho mizara ty fampagnategna ao amy kirisity Jesosy amity alala ty zaka soa iereo.
\v 7 Fa lasa mpanompo ze zaka soa zay raho tamity hasoavan'Agnahare nomea ahy tamity alala ty fiasa ty herene.
\p
\v 8 Namean'Agnahare ahy ze fagnomea zay, ndra le zaho aza ro farane kele vatane amireo ndaty masin'Agnahare. ze fagnomea zay le ty mba hitaliliako amireo Jentilisa ty zaka soa ty harea Kirisity saro-paie.
\v 9 Ty fagnomeam-pahasoavan'Agnahare hoahy le ty handaisako fagnazava amity ndaty iaby ty fandaharan'Agnahare. Fandaharao le nahajan'Agnahare, ty nanao ty zaka iaby, zisike ty tao maro taloha.
\v 10 Nampahaie tamity fiangona ze fandahara zay mba hahavy reo mpandily vaho reo manam-pahefa agne andagnitse hahay ty toera maro ty hamarean'Agnahare.
\v 11 Niseho arake ty fandahara zisikezay te lefene tao amy kirisity Jesosy Tompontika zay.
\v 12 Fa ao amy Kirisity ro anagnatika fahasahia vaho lala ampatokisa naho ty finoantika Aze.
\v 13 Laha zao mangatake anareo raho mba tsy ho kivy naho ty fijaleako ho anareo, ze hasinareo.
\p
\v 14 Laha zao le mandohaleke eo agnoloa ty Rae raho,
\v 15 ty nagnomea agnara ty longo iaby agne andagnitse vaho antane eto.
\v 16 Mivavake raho mba hagnomeane anareo, arake ty harea ty hasine, mba homafe amin-kere amity alala ty Fagnahy Masy, te aminareo ao.
\v 17 Mivavake raho mba hitoboke ao agnarofonareo amity finoa Kirisity, mba hifototre vaho hiore ao amity hateane nareo.
\v 18 Hahazo hare anie nareo ka ho afake-mahatakatre, miarake amireo mpino iaby, ty borine, ty halavane, ty habone, naho ty halalene,
\v 19 naho mba hahay ty hatea Kirisity, te mihoatre ty fahaia iaby, ka mba ho feno ty hafenoan'Agnahare iaby nareo.
\p
\v 20 Naho ho Aze ze mahavita manao mihoatre iaby ze angatahentika ndra dinentika, arake ty here ze miasa agnatentika ao,
\v 21 ho Aze ty hasy ao amity fiangona naho ao amy Kirisity Jesosy zisikamity foko iaby zisike farane. Amena.
\c 4
\cl Toko 4
\p
\v 1 Laha zao, zaho, amity maha gadra hoahy Tompo ahy, le mandrisike anareo mba handeha ankasoa amity kaike ze nikaiha anareo.
\v 2 Mandrisike anareo raho mba hana hamaream-bey vaho halemea naho fahareta, mifandefetre amity hatea.
\v 3 Manova ze fara ty herenareo mba hitana ty fiharoa ty Fagnahy amity fehea ty filongoa.
\v 4 Raike avao ty vata naho raike avao ty Fagnahy, manahake ty nikaiha anareo tao amity fagnategna ty fikaiha anareo raike avao kea.
\v 5 Naho raike avao ty Tompo, raike ty finoa, raike ty batisa,
\v 6 naho raike avao ty Zagnahare vaho ty Raegny iaby, te ambone ty zaka iaby naho amity alala ty zaka iaby vaho ao amity zaka iaby.
\p
\v 7 Tika kirai-kiraike iaby le namea hasoava arake ty habey ty fagnomea Kirisity.
\v 8 Arake ty tsara ty Soratre Masy te hoe: “Laha fa niakatre tagne amity ambone Re, le nanday reo Azo ho amity fahazoa, naho natolotre fagnomea hoahy ty vahoake Re.”
\p
\v 9 Ino ty heve ty hoe: “Niakatre Re,” laah tsy hoe nimbaeo amity faritre ambane ty tane avao kea Re?
\v 10 Re Ty nimbaeo avao ty ndaty niakatre ambone tagne andagnitse, mba hahafahane mameno ty zaka iaby.
\v 11 Kirisity le nanolotre ty ilane ho apositoly, ty ilane ho mpamisavisa, ty ilane ho evanjelisita, naho ty ilane ho pasitera vaho mpampianatre.
\v 12 Nagnomea reo asa reo Re mba hagnampea reo vahoakene masy ho amity asa fanompoa, amity fagnoregna ty vata Kirisity.
\v 13 Manohy magnore ty vatane Re mandram-pahatrarantika iaby ty fiharoam-pinoa vaho ty fahaia ty Anan'Agnahare, naho mba hahavy antika ho hatoe ka mba hahatratre ty habey ty hafenoa Kirisity.
\v 14 Magnore antika Kirisity mba tsy ho hoe ty kolo ze akobakoba ty onja sase tika, naho tsy ho ente ty tioke ty fagnanara vaho ty fahihira reo ndaty amity hevetre feno fitake.
\v 15 Fa tika kea, amity firehafa ty hamarea amity hatea, le tokone hitombo amity fomba iaby ao amy Re te lohane, zane hoe, Kirisity.
\v 16 Kirisity le mananga ty vata iaby, naho naharo vaho napiteke tamity isan-tognone zay, naho laha fa miasa miarake reo, le mahavy vata hitombo mba hagnore ty vatane amity hatea.
\p
\v 17 Laha zao, le mitalily vaho manindry afe zay eo amy Tompo raho, mba tsy hivelo manahake ty jentilisa sase nareo, amity hafoagna ty say iereo.
\v 18 Maieke ty hafaia iereo, misarake amity havelon'Agnahare naho ty tsy fahaia ao amiereo, naho ty hamafeam-po iereo.
\v 19 Tsy mahay megnatre iereo naho nanolotre ty vata iereo ho amity paie ty nofo, naho manohy mano zao karazam-palotoa iaby zao.
\p
\v 20 Fa tsy zay ro fomba nianaranao ty miomba kirisity.
\v 21 Inoako fa naharey ty miomba aze nareo, naho nanare tamine ao, satria ty hamarea le ao amy Jesosy.
\v 22 Nanare nareo mba hagnary ty fomba fiaignanareo taloha, mba hagnary ty toera taloha. Ty toera taloha te le simba naho ty fitake ty paiene.
\v 23 Nanare nareo mba hihavao ao amity fagnahy ty sainareo,
\v 24 naho hisiky ty ndaty vaovao ze nihare arake ty toeran'Agnahare_ ao amity vatane hamarea vaho hamasigna.
\p
\v 25 Laha zao, ialao ty vande, naho ao ty kirai-kiraike aminareo hifampitalily ty mare amity namane, satria sambe agnate ty tahone iaby tika.
\v 26 Mimelofa fa ko manota. Ko enga ho tratre ty masoandro moly ty helonao
\v 27 Ko magnomea lala ty devoly.
\v 28 Zay nangalatre le tsy tokone hangalatre sase. Tsy mahaintsy miasa re, manao asa soa amity tagnane, mba hanagnane zaka ho zarae ho ahy reo ao agnate ty tsy fahampea.
\v 29 Ko enga hisy rehake maoloto hiakatre bakamity vavanareo. Manova rehake ze paie amity fagnoregna ty hafa, arake ze paie iereo, mba vatane hagnampe reo ze midranjy anareo ty rehanareo.
\v 30 Naho ko mampalahelo ty Fagnahy Masin'Agnahare, fa bakamine ro nanova tombo-kase anareo ho amity andro ty fagnavota.
\v 31 Ialao ty lolom-po iaby, haromota, ty heloke, ty fifamalea, naho ty fifampirehafan-draty, miarake amireo asa raty iay.
\v 32 Managna halemeam-pagnahy amity kirai-kiraike iaby, falemeam-po, mifamotora-heloke, hoe ty namotoran'Agnahare anareo tao amy Kirisity.
\c 5
\cl Toko 5
\p
\v 1 Laha zao ao mba ho mpnagala tahake an'Agnahare, manahake ty anake malala.
\v 2 Naho manehana amity hatea, arake ty niteava Kirisity antika avao kea vaho nagnomezane ty vatane ho antika, fagnatetre magnim-pofo vaho soro ho an'Agnahare.
\v 3 Fa tsy tokone hisy ndra le rehake fitsangatsangana ndra halotoa ndra tsy fagnonognam-bata aza aminareo eo, fa tsy mete ty ndaty masin'Agnahare reo.
\v 4 Ao tsy hisy manao faly, rehake gegegege, naho hanihany dilatse_le tsy mete amiaby amireo. Fa kea tokone hisy fisaora.
\v 5 Fa afake mahazo antoke ty amizao nareo, fa tsy hisy mpitsangatsanga, maloto, ndra ty mphirehere_zane hoe, mpanompo sampe_mana lova ao amity fanjaka Kirisity vaho Zagnahare.
\v 6 Ao tsy hisy hamitake anareo amity tsara foa, satria naho reo zaka reo le avy amity anake ty tsy fagnenkea ty helon'Agnahare.
\p
\v 7 Laha zao, ko mikamba amiereo.
\v 8 Fa maieke nareo taloha, fa zao nareo le hazava ao amy Tompo. Mandehana manahake ty ana ty mazava,
\v 9 (fa ty voka ty hazava le ao amity hasoa iaby, fahitia, vaho hamarea).
\v 10 naho paio ze mahafale ty Tompo.
\v 11 Ko miharo amireo asa tsy mamokatre ty fahieke, fa atoro kea reo.
\v 12 Fa mahamegantre ndra le ty manogno reo zaka natao iereo agne amity mihaja aza.
\v 13 Fa laha fa hazava ty hazava ty zaka raike, le lasa miharehare.
\v 14 Fa ty zaka iaby ze miharehare le hazava. Laha zao le voatalily ty hoe: “Mifohaza, riha miroro, naho mitsangana amity toera ty mate, le hamiratre aminao Kirisity.”
\p
\v 15 Miambena amity fomba fiaignanao_tsy manahake ty tsy mare fa manahake ty mare.
\v 16 Hararoto ty andro satria ze andro zao le raty.
\v 17 Laha zao, ko misaregege, fa takaro hoe ino ro tea Tompo.
\p
\v 18 Naho ko manao mamo ty divay, fa manday agne amity hasim-ba toera zay. Fa kea, ao ho feno ty Fagnahy Masy,
\v 19 mifampirehafa aminareo sambe nareo amity salamo vaho fihira naho hiram-pagnahy, mihira naho miantsa amy Tompo amity arofonao iany.
\v 20 Misaora zisikagne amity zaka iaby, amity agnara Jesosy Kirisity Tompontika ho an'Agnahare Rae,
\v 21 mifanolora-bata amim-pagnaja hoahy Kirisity.
\p
\v 22 Ry ampela, magnenkea ty valinareo, manahake ty amiy Tompo.
\v 23 Fa ty lahilahy ro loha ty vave manahake Kirisity kea loha ty fiangona, naho Kirisity vatane ro mpamonjy.
\v 24 Fa manahake ty hagnenkea ty fiangona i Kirisity, le hoe zay kea ro tokone hagnenkea ty ampela ty valine amity zaka iaby.
\p
\v 25 Ry lahilahy, teavo ty valinareo, manahake ty niteava Kirisity ty fiangona vaho nagnomezane aze ty arofone.
\v 26 Natolotre ty vatane hoahy ty fiangona Kirisity mba hahafahane magnamasy aze, tamity fagnaliova aze tamity rano fanasa amity tsara,
\v 27 mba hahafahane manoro aze ho bey hasy amine eo, tsy misy mengoke ndra pilake ndra zaka hoe zay, fa masy vaho tsy misy diso.
\v 28 Manahake zay avao kea ty lahilahy le tokone hoe tea ty lavy iereo iaby manahake ty vata iereo. Re ty tea ty valine le tea ty vatane avao kea.
\v 29 Tsy mboe nisy nalay ty vatane, fa mamaha vaho mikarakara zay soa, manahake Kirisity mamaha ty fiangona vaho mikarakara aze avao kea,
\v 30 satria tika le tahom-batane.
\v 31 Laha ze antone zay ty lahilahy le hiala ty rae vaho ty renene ka hikamba amity valine, naho ie roe le ho lasa nofo raike avao.”
\p
\v 32 Bey ze hamarea mihaja zay_fa Zaho le mirehake miomba Kirisity vaho ty fiangona.
\v 33 Kanefa, ty kirai-kiraike aminareo avao kea le tokone ho tea ty valine iaby manahake ty vatane, naho ty ampela le tokone hagnaja ty valine.
\c 6
\cl Toko 6
\p
\v 1 Ry anake, magnenkea ty rae-amandrenenao ao amy Tompo, satria mete zay.
\v 2 “Hajao ty raenao vaho ty renenao" (zay ro lily voalohane misy fampagnategna),
\p
\v 3 “mba hahita soa riha naho mba ho lava andro ivelogna ambone tane eto.”
\p
\v 4 Nareo rae, ko manday ty ananareo ho amity heloka. Fa kea, tezao amity fotsipeke vaho reo fagnanara Tompo iereo.
\p
\v 5 Ry mpanompo, magnenkea ty tomponareo antane etoy amity halemea ty arofonareo.
\v 6 Magnenkea iereo manahake ty hangnenkea nareo Kirisity. Magnenkea tsy eo amaso ty tomponareo avao mba hisaora iereo. Fa kea, magnenkea manahake ty mpanompo Kirisity, ty nanao ty sitrampon'Agnahare amity arofonareo iaby.
\v 7 Manompoa amity arofonareo iaby, manahake ty hoe manompo ty Tompo nareo fa tsy ndaty,
\v 8 satria haintika fa ndra ino ino asa soa atao y ndaty kirai-kiraike, le handrae valen-katea bakamy Tompo re, ndra ndevo re ndra ndaty afake.
\p
\v 9 Inareo Tompo, manova manahake reo zaka reo avao kea amity mpanomponareo. Ko magnamaro iereo. Hainareo fa Re le vaho Tomponareo ro Tompo iereo le agne andagnitse, naho tsy misy vande ty amine ao.
\p
\v 10 Farane, mimafea ao amy Tompo vaho amity hamafe ty herene.
\v 11 Isikino ty fialian'Agnahare iaby, mba hahafahanao mitsanga mandietre reo heve ty devoly.
\v 12 Fa ty alintika le tsy mandietre ty nofo vaho ty lio. Fa kea, madietre ty fanjaka vaho ty fahefa ara-pagnahy vaho reo mpandily ty fanjaka maieke raty, mandietre reo fagnahy raty agne amity fitoeran-danitse.
\v 13 Laha zao isikino ty fialian'Agnahare iaby, mba hahafahanareo mitsanga amize andro raty zao, naho laha fa vitanareo ty zaka iaby, le hahatohetre nareo.
\p
\v 14 Mitsangana, laha zao, laha fa baka nanao ty santira ty hamarea vaho ty fiaro-tratra ty fahitia nareo.
\v 15 Naho manahake ty kiraro hoahy ty tombonareo, le anovo ty havognona hitalily ty zaka soa ty filongoa.
\v 16 Amity zaka iaby le raeso ty ampinga ty fino, hahafahanareo mandietre reo folese mirehetr'afo ty raty.
\v 17 Naho raeso ty aro-loha ty famonjea vaho ty meso ty Fagnahy, te tsaran'Agnahare.
\v 18 Amity vavake vaho hatake iaby, le mivavaha amity Fagnahy amity andro iaby. Amize fomba fandineha zay, le miambe zisikagne amity fahareta iaby, laha manolotre vavake hoahy reo ndaty masin'Agnahare nareo.
\v 19 Naho mivavaha hoahy, mba hisy talily homea ahy laha fa mamoha ty vavako raho. Mivavaha mba hahafahako mampahay amity fahasahia ty hamarea mihaja miomba ty zaka soa.
\v 20 Hoahy ty zaka soa ro maha-ambasadoro voafehe amity gadra ahy, mba hahafahako magnambara zay ampahasahia, laha tsy mahaintsy hirehake raho.
\p
\v 21 Tykiko, ty rahalahy malala vaho mpanompo matoky ao amy Tompo, ro hampahay anareo ty zaka iaby, mba hahaianareo ze ataoko.
\v 22 Niraheko taminreo re naho io vetrevetre eo avao, mba hahaianareo reo zaka miomba anay, naho mba hahafahane magnamafe ty arofonareo.
\p
\v 23 Fiadagna ho amireo rahalahy, naho ty hatea miarake amity finoa bakamin'Agnahare Rae vaho ty Tompo Jesosy Kirisity.
\v 24 Ty hasoava anie ho amy iaby ze tea Jesosy Kirisity Tompontika amity hatea tsy mate zisikagne.