MAT 27:22 seems too long. Looks like they repeated some phrases? Additional Paratext findings --------------------- Mat 11.7, 11.8, 15.10 - underscores Luk 4:35 - QYesu likely misspelled (only occurrence of Q in NT) Luk 12:22 - underscores Luk 20:5 - quotations There are 70-80 occurrences of repeated words in this NT. Mixed capitalization that might be incorrect: HEB 12.28 NgOulOubhEi PHP 1.3 NgOulOubhEi (elsewhere Ngouloubhei is capitalized as Ngouloubhei) PHP 1.4 neIpuUta 2TH 2.6 nalyayifihaeOubhibhi PHM 1.10 yeImpeIpe (upper case i for lower case L?) PHP 1.3 waneI (upper case i for lower case L?) LUK 1.50 ERehema LUK 3.27 SheaItieli (upper case i for lower case L?) LUK 7.30 NGOLOBHEhwabhene LUK 7.16 OuNGOuLOuBHEi LUK 3.28 MeIki (in this and other places, upper case i may be a substitute for lower case L) Numerous unclosed quotes. Missing capital after sentence final punctuation: ? or ! (involving end of quotation) MAT 12.10, 19.18, 20.21, 21.16, 22,12, 26.15, 27.17 MRK 1.27, 11.3, 13.21, 15.34, LUK 16.7, 17.21, JHN 1.36, 4.27, 9.8, ACT 7.35, 21.38, 25.9, ROM 10.18, 1CO 15.55, REV 5.14 (I chose not to report these in issues.txt because many of them are valid punctuation, even occurring in English ULB.)