rmn-x-yerliroman_reg/64-2JN.usfm

27 lines
2.9 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

\id 2JN
\ide UTF-8
\h 2 Йоан
\toc1 2 Йоан
\toc2 2 Йоан
\toc3 2jn
\mt 2 Йоан
\c 1
\cl Шеро 1
\p
\v 1 Таро презвитери жи ки избириме госпожа тай жи лакере чавенде, колен ме наистина дехав (тай ма само ме, но саворе, колато пенджарде и истина):
\v 2 ашал е истинаке, която пребъдвинел анде аменде тай ка овел аменца жи ко векос:
\v 3 Благодат, милост, мири те овен аменца таро Дел Отца тай таро Господа Исуса Христа, о Чаво на Отца, анди истина тай любов.
\p
\v 4 Бут лошангиом, кай араклом десаве те чадовиендар те пирен анди истина, сарто приемингям заповед таро Отца.
\v 5 Тай акана, госпожо, молинав тут, ма сар кай пишинав туке неви заповед, но кайка, която сине амен таро началос: те дехас иек аверес.
\v 6 Тай и любов си давка: те пирас Лескере заповедиенде. Кайка си и заповед, анде колате требе те пирен, сарто шунгиен таро началос.
\v 7 Соскето бут измамникия дине андо светос, колато нана изповединен о идване е Помазаникиескоро Спасители анди плът. Савка мануш си измамники тай антихристи.
\v 8 Пазинен тумен, тена нашален ковка, ковато изработингиен, а те получинен пълно награда.
\v 9 Който престъпинел о Христово учение тай на пребъдвинел анде Лесте, нанай лес о Дел; кавка, ковато пребъдвинел андо Христово учение, лес иси о Отца, тай о Чаво.
\v 10 Ако декой авел паш туменде тай нана анел давка учение, ма приеминен лес туменде, тай ма поздравинен лес
\v 11 соскето, който поздравинел лес, ачол участники анде лескере каниле деловиенде.
\p
\v 12 Иси ман бут те пишинав туменге, но нана мангав те пишинав книгаса тай мастилоса обаче надявинав ман те авав паш туменде тай муи моса те хоратинас аменге, за те овел тумари лошали перди.
\p
\v 13 Поздравинен тут о чада те избраноне пенякере. Амин.