msh_reg/60-JAS.usfm

157 lines
15 KiB
Plaintext

\id JAS
\ide UTF-8
\h Jakoba
\toc1 Jakoba
\toc2 Jakoba
\toc3 jas
\mt Jakoba
\c 1
\cl Toko 1
\p
\v 1 Jakoba, mpanompon-Dranagnahary voho Tompo Jesosy Kristy, ho gnan'ireo foko folo roamby niparitaky: arahaba.
\p
\v 2 Rambeso ho fazotoa iaby io, ry rahalahy, lafa misedra olana sambihafa nareo.
\v 3 Hainareo fa gny fitsapa gny finoanareo la mahatonga fahareta.
\v 4 A/Engao gny fahareta hagnatanteraky gny asany, mba tena hivoatsy voho ho feno tanteraky nareo, ka tsy ho ory na ino ino.
\p
\v 5 fa laha misy aminareo mila fahendrea, ao ie hangataky gnan'io amin-Dranagnahary, gny raiky zay magnome an-tsitrapo voho tsy mandatsa zay iaby mangataky, sady ameany gnazy io.
\v 6 Fa engao ie hangataky amin'ny finoa, tsy misalasala amin'ino na amin'ino. Fa zay misalasala la manahaky gny ojan-dranomasina zay andesin'ny tsioky voho mitopatopa.
\v 7 Fa io olo io la tsy tokony hieritseritsy gny handramby na ino ino bakamin'ny Tompo.
\v 8 Gny olo manahaky gnan'io la miroa say, miova amin'ny lalany iaby.
\p
\v 9 Ao gny rahalahy mahantra hanao gny fisandrata ho reharehany,
\v 10 fa gny olo manan-kanagna amin'ny fietreny, fotony ie la hilifiky manahaky gny voninkazo- la egny amin'ny akata.
\v 11 Fa gny masoandro la miposaky amin'ny hafana mahama sady magnamay gny akata. Gny voninkazo la mihintsa, sady gny hasoany la ho levo. manahaky gnan'io koa, gny olo manan-kanagna la halazo egny amin'ny atsasaky gny liany.
\p
\v 12 Sambatsy gny olo zay miaritsy fitsapa. Fotony baka nandalo fitsapa ie, la handramby gny satroboninahitsy gny fiaigna, zay nampanantena tamin'ireo zay tia gnan-Dranagnahary.
\p
\v 13 lafa misy halam-pagnahy la ao ie tsy hiresaky hoe: “Ndranagnahary ro nangalaky fagnahy gnahy,” fotony Ndranagnahary tsy azon'ny raty ala fagnahy, sady tsy mba mangalaky fagnahy na ia ia.
\v 14 Fa samby alaim-pagnahy amin'ny fagniriany manokana gny olo kirakiraiky, zay mampiemotsy voho mandresy gnazy.
\v 15 Lafa baka nipotepotehy gny fagniria, la miteraky fahota io. Sady lafa mitombo tanteraky gny ota, la miteraky fahafatesa.
\p
\v 16 Ka mety ho fitahy, ry rahalahy malalako.
\v 17 Gny fagnomeza soa iaby voho gny fagnomeza tonga lafatsy la bakagny agnabo. Io la mizotso bakamin'ny Baban'ny fahazava. Miaraky aminy la tsy misy fiova na aloky nohon'ny fiodigna.
\v 18 Ndranagnahary la nisafily gny hagnome fahareta gnantsika amin'ny safan'ny fahamarigna, mba ho karaza voaloham-bokats'ireo raha iaby zay nihorogniny tsika.
\p
\v 19 Hainareo io, ry rahalahy malalako: ao gny olo iaby halaky hijanjy, tsy hiresaky malaky, sady tsy halaky hasiaky.
\v 20 Fa gny hatezeran'ny olo la tsy ahefa gny fahamarignan-Dranagnahary.
\p
\v 21 Ka alao gny fahalotoa iab voho gny faharatia iaby. Amim-panetre-tena la rambeso gny safa fa napetraky zay afaky mamonjy gny fagnahinareo.
\v 22 Ao ho mpankato gny safa nareo fa tsy mpijanjy avao, ka mamitaky gny vatanareo.
\v 23 fa laha misy mpijanjy gny safa nefa tsy mpankato, la manahaky gny olo zay mandiniky gny tarehiny voajanahary agnaty fitaratsy ie.
\v 24 mandiniky gny vatany ie ka mandeha bakeo sady magnalio avy hatragny gny momba gnazy.
\v 25 Fa gny olo zay mandiniky soa gnyy lalagnan'ny fahafaha tonga lafatsy, voho manohy manao gnan'io, fa tsy hoe mpijanjy avao zay magnalio, la ho tahy amin'ireo asany io olo io.
\p
\v 26 Laha misy mihevi-tena ho mpivavaky, nefa tsy mifehy gny lelany, la mamitaky gny fony ie, sady tsy misy viliny gny fivavahany.
\v 27 Gny fivavaha malio voho tsy misy pentina eo agnatrahen-Dranagnahary voho gny Raintsika la zao: hagnampy reo kamboty voho reo mpitondratena amin'ny fahorian-drozy, sady miaro gny tena mba tsy hisy pentina bakamin'izao tontolo zao.
\c 2
\cl Toko 2
\p
\v 1 Ry rahalahiko, ka mihazona gny finoa gnan'i Tompontsika Jesosy Kristy, Gny Tompon'ny voninahitsy, amin'ny fiangara amin'ny olo sasany.
\v 2 ataovo hoe misy olo milisty ao amin'ny fivorianareo manao peratsy volamena voho akanjo soa, sady misy johary mahantra avao koa militsy manao akanjo maloto.
\v 3 Laha mijery gny olo miakanjo soa iha sady miresaky hoe: “Azafady mitoetra eto amin'ny toera soa,” fa hiresaky amin'izay johary mahantra koa hoe: “Mitsangana iha ery,” na hoe: “Mipetraha eto an-tomboko,”
\v 4 moa tsy mifampitsara aminareo nareo? Moa tsy lasa mpitsara amin'ny eritreri-draty nareo?
\v 5 Mijanjy, ry rahalahy malalako, tsy fa nifilin-Dranagnahary va gny mahantran'izao tontolo zao mba hanankanagna amin'ny finoa voho mba ho mpandova gny fanjaka zay nampanantenany reo zay tea Gnazy?
\v 6 Fa nareo tsy gny mpanadraha va ro mampijaly gnanareo? Moa tsy reo va ro mitariky gnanareo ho eo amin'ny fitsara?
\v 7 Moa tsy rozy va ro nagnaratsy gny agnara soa zay gnanareo?
\v 8 Ndra la io aza, laha magnatanteraky gny lalagnan'ny mpanjaka nareo, araky gny Soratsy Masina hoe: “Tiava gny namanao manahaky gny vatanao,” la manao gny soa nareo.
\v 9 Fa laha magnome sitraky gny olo sasany koa nareo, la manota, ka voaheloky manahaky gny mpandika lalagna.
\p
\v 10 Fa ndra ia ia mankato gny lalagna iaby, kanefa lavo amin'ny lala raiky monja, la ho meloky amin'ny lalagna iaby.
\v 11 Fa gny niresaky hoe: “Ka mijangajanga,” la niresaky avao koa hoe: “ka mamono olo.” Laha tsy mijangajanga nareo, kanefa mamono olo, la lasa mpandika lalagna.
\p
\v 12 Nohon'io miresafa voho manaova manahaky gnan'ireo zay ho tsara amin'ny lalagnan'ny fahafaha.
\v 13 Fa gny fitsara la avy tsy misy famindram-po amin'ireo zay tsy naneho famindram-po. Sady gny famindram-po la mandresy gny fitsara.
\p
\v 14 Ino ro soa, ry rahalahiko, laha milaza gny olo raiky fa manam-pinoa ie, kanefa tsy misy asa? Afaky hamonjy gnazy va io finoa io?
\v 15 ataovy hoe misy rahalahy na anabavy raty fitafy voho tsy ampy sakafo isan'andro.
\v 16 Ataovo hoe misy raiky aminareo miresaky amin-drozy hoe: “Mandehana am-piadagna, manaova mafana sady mivokisa.” Laha tsy magnome gnan-drozy gny raha ilany ho gnan'ny vata nareo, ino ro mahasoa io?
\v 17 La manahaky gnan'io koa gny finoa, laha tsy misy asa io, la maty.
\p
\v 18 Nefa mety misy olo miresaky hoe: “Manam-pinoa iha, sady zaho managn'asa.” Aseho gnahy gny finoa tsy misy asa, la hasehoko gnanao koa gny finoako amin'ny alalan'ny asako.
\v 19 Iha la mino fa raiky avao gny Ndranagnahary; soa io ataonao io. Fa na reo demonia aza mino io, ka la mangoviitsy rozy.
\v 20 Tianareo ho hay va, ry johary adala, fa gny finoa tsy misy asa la tsy misy ila gnazy?
\f + \ft Fanamariha: Gny dikan-teny taloha sasany la mamaky hoe: “Teanareo ho hay va, ry johary adala hoe nagnio gny finoa tsy misy asa ro maty?” \f*
\v 21 Tsy tamin'ny asa koa va ro nagnamarigna gnan'i abrahama babantsika lafa nanolotsy gnan'Isaka anaky lahy teo amin'ny alitara ie?
\v 22 Hitanao fa gny finoa la niasa niaraky tamin'ny asany, sady amin'ny asa la nivoatsy tanteraky gny finoany.
\v 23 La tanteraky gny Soratsy Masina zay milaza hoe: “Abrahama nino gnan-Dranagnahary, ka nisaina taminy ho fahamarigna io,” sady ie nikaiky hoe sakaizan-Dranagnahary.
\v 24 Jerinareo zao fa amin'ny asa ro hagnamarigna gny olo, fa tsy amin'ny finoa avao.
\v 25 Manahaky gnan'io koa, Rahaba mpivaro-tena tsy nihamarigny tamin'ny asa koa va ie, lafa nandramby reo iraky voho nandefa gnan-drozy tamin'ny lalan-kafa?
\p
\v 26 Fa maty gny tena laha misaraky amin'ny fagnahy, la manahaky gnan'io koa, gny finoa tsy misy asa la maty.
\c 3
\cl Toko 3
\p
\v 1 Tsy olo maro ro tokony ho lasa mpampianatsy, ry rahalahiko. Haintsika fa handramby fitsara mafy kokoa tsika.
\v 2 Fa tsika iaby la tafintohy amin'ny fomba maro. Laha misy tsy tafintohy amin'ireo safa, la johary matotsy tanteraky ie, afaky mifehy ndra la gny vatany raiky manontolo aza.
\v 3 Sady laha asiantsika lamboridy eo ami-bavan'ireo soavaly mba hankatoavan-drozy gnantsika, la afaky manday gny vatan-drozy raiky manontolo avao koa tsika.
\v 4 jereo koa fa reo sambo, ndra la bevata tokoa aza rozy sady andesin'ny tsioky mahery, la voavilin'ny familia tena kely agny amin'izay iaby tian'ny mpagnamory.
\v 5 Manahaky gnan'io koa gny lela la rantsa kely amin'ny vata, kanefa ie la mihambo raha maro. Jereo avao koa gny hakelin'ny bolo zay magnoro ala bevata.
\p
\v 6 Gny lela avao koa la bolo, tontolon'ny fahota napetraky teo amin'ny ratsam-batantsika. Io la magnisy pentipenty gny vata raiky manontolo voho amgnoro gny lalam-piaigna. arehitrin'ny helo gny vatany.
\v 7 Fa gny karazam-bibidia iaby, voro, biby mandady, voho zava-boaharin-dranomasina la folaky sady nifolahin'ny olombelo.
\v 8 Fa momban'ny lela, tsy misy olo mahavita mamolaky gnan'io. Io la ratsy tsy hay fehezy, feno poizy mahafaty.
\v 9 Amin'io ro hiderantsika gny Tompo voho gny Baba, sady amin'io ro hagnozognantsika olo, zay natao nitovy tamin-Dranagnahary.
\v 10 Bakamin'io vava io avao ro hiboahan'ny fitahia voho fagnozogna. Ry rahalahiko, tsy tokony hitranga reo raha reo.
\v 11 Moa gny loharo va mamoaky rano mamy voho mafaitsy bakamin'ny fiboahany?
\v 12 Moa gny hazon'ny aviavy va, ry rahalahiko, mamoa oliva? Ndra gny voaloboky, mamoa aviavy? Gny rano masira koa la tsy afaky hagnome rano mamy.
\p
\v 13 Ia ro hendry voho mahay eo agnivonareo? Engao io olo io hampiseho fiaigna soa amin'ny asany amin'ny fanetren-tenan'ny fahendrea.
\v 14 Fa laha mana fialogna mangidy nareo sady fagnirian-daza ao am-ponareo, la ka mihambo na mavandy manohitsy gny to.
\v 15 Io la tsy fahendrea zay nizotso bakagny agnabo. Fa koa, bakamin'ny tany, gny tsy ara-pagnahy, gny demoniaka io.
\v 16 Fa agny amin'izay misy fialogna voho fagnirian-daza, la misy fifanjevo voho fanaova gny raty iaby.
\v 17 Fa gny fahendrea bakagny agnabo la malio aloha, bakeo feno fiadagna, malemy fagnahy, hihevitsy gny hafa, feno famindram-po voho vokatsy soa, tsy malemy, sady tsotra.
\v 18 Gny vokatsy gny fahamarigna la voafafy am-piadagnaeo agnivon'ireo mampihava.
\c 4
\cl Toko 4
\p
\v 1 bakaia ro niavian'ireo aly voho reo fifandira eo aminareo? Moa va reo tsy bakamin'ny fagnirianareo zay mialy amin'ny mpikambana eo agnivonareo?
\v 2 Magniry nareo, nefa tsy mana. Mamono voho mitsiriritsy nareo, nefa tsy afaky gny ahazo. Mialy voho mifanditsy nareo. Tsy mana nareo fotony tsy mangataky.
\v 3 Mangataky nareo nefa tsy mahazo fotony raty fangataha, mba hahafahanareo mampiasa gnan'io ho amin'ny fagnirianareo.
\p
\v 4 Nareo ry Mpijangajanga! Moa tsy hainareo va fa gny fisakaiza amin'izao tontolo zao la fandrafia manohitsy gnan-Dranagnahary? Ka ndra ia ia te-ho naman'izao tontolo zao la manao gny vatany ho fahavalon-Dranagnahary.
\v 5 Sa nareo va mieritseritsy fa gny Soratsy Masy la miresaky zava-poana hoe: “Fagnahy zay nataony niaina tao amintsika la saro-piarao loatsy”?
\v 6 Fa Ndranagnahary magnome fahasoava bebe kokoa, nohon'io la hoy gny soratsy masina hoe: “Ndranagnahary manohitsy gny mpirehareha, fa magnome fahasoava gnan-Dranagnahary.
\p
\v 7 Tohero gny devoly, la handositsy gnanareo ie.
\v 8 Magnakankeza gnan-Dranagnahary, la hanahaky gnanareo ie. Diovy gny tagnanareo, ry mpanota, sady diovy gny fonareo, ry mpiroa say.
\v 9 Malahelova, misaogna, sady mitagnia! Ao gny fihehezanareo hanjary fitagnia, sady gny fifalianareo ho fanjoreta.
\v 10 Manetre-tena eo agnatrehan'ny Tompo, la hanandratsy gnanareo Ie.
\p
\v 11 Ka mifagnaratsy nareo, ry rahalahy. Gny olo zay magnaratsy gny rahalahy na mitsara gny rahalahiny la manohitsy gny lalagna sady mitsara gny lalagna. Laha mitsara gny lalagna nareo, la tsy mpankato gny lalagna, fa mpitsara.
\v 12 Raiky avao ro magnome lalagna voho mitsara. Ie gny raiky afaky mamonjy voho mandringa. Ia moa iha, zay mitsara gny namanao?
\p
\v 13 Ka mijanjigna, nareo zay miresaky hoe: “Anio na hamaray hilitsy ato amy toy tana toy tsika, hijano herintao agny, hanao varotsy, sady hangalaky tombony.”
\v 14 Ia ro mahay zay hitranga hamaray, sady ino gny fiaignanareo? Fa zavona mipoitsy tsielatsela nareo sady bakeo la levona.
\v 15 Fa koa, tokony hilaza nareo hoe:' Laha sitraky gny Tompo, la ho velo tsika sady hanao gnan'ity na hanao gnan'iroa.”
\v 16 Fa amizao nareo la mirehareha amin'ireo tetiky mieboebo. Gny firehareha iaby manahaky gnan'io la raty.
\p
\v 17 Ka ho gnan'izay iaby mahay manao gny soa nefa tsy manao gnan'io, la heloky ho gnazy io.
\c 5
\cl Toko 5
\p
\v 1 Avia, nareo zay manan-draha, mitagnia voho midradradradra noho reo fahoria avy aminareo.
\v 2 Gny hanagnanareo fa lo, sady gny fisikinanareo fa lanin'ny kalalao.
\v 3 Gny volamenanareo voho gny volafotinareo la fa harafesy. Gny harafesy la ho vavolombelo hiampanga gnanareo. Hagnoro gny nofonareo manahaky gny bolo io. Najarinareo gny hanagnanareo ho amin'ireo andro farany.
\v 4 Ingo, gny karaman'ireo mpiasa la mitaray- gny karama zay nitanjahanareo tsy ho gnan'ireo zay nampamokotsy gny sahanareo, sady reo fitaraignan'ny mpijinja la avy agny an-tsofin'ny Tompon'ny maro.
\v 5 Niay tamin'ny hanagna teto an-tany nareo sady nagnara-po tamin'ny vatanareo. Natavezinareo gny fonareo ho gnan'ny andro famonoa.
\v 6 Nagnameloky voho namono gny olo-marina nareo. Tsy nanohitsy gnanareo ie.
\p
\v 7 Ka mahareta, ry rahalahy, mandra-piavin'ny Tompo. Ingo, gny mpamboly mandigny gny vokatsy sarobidy bakamin'ny tany. Mandigny amim-pahareta gnan'io ie, mandra-pahazoan'io voaloha voho gny fara-ora.
\v 8 Nareo, avao koa, mahareta. Hatanjaho gny fonareo, fotony fa magnira gny fiavian'ny Tompo.
\v 9 Ka mifampitaray, ry rahalahy, mba tsy ho tsara nareo. Ingo, gny mpitsara mijoro eo am-baravagna.
\v 10 Mangala ohatsy, ry rahalahy, bakamin'ny fijalia voho faharetan'ireo mpaminany, reo zay niresaky tamin'ny agnaran'ny Tompo.
\v 11 Ingo, ataontsika manahaky gny sambatsy gnan'ireo zay fa niharitsy. Fa renareo gny fiaretan'i Joba, sady hainareo gny tanjon'ny Tompo, gny maha-feno fangoraha voho famindram-po Gnazy.
\p
\v 12 Fa agnabon'ny iaby, ry rahalahiko, ka mianiana, na amin'ny lagnitsy na amin'ny tany, na amin'ny fianiana hafa. Fa koa, ao gny safanareo hoe: “Eka” ho “Eka” voho gny “Tsia” ho “Tsia,” mba tsy hilitsy amin'ny fitsara amin'ny fitsara nareo.
\p
\v 13 Misy olo va eo aminareo mijaly amin'ny ady sarotsy? Ao ie hivavaky. Misy olo faly va? Ao ie hihira fiderana.
\v 14 Misy marary va eo agnivonareo? Ao ie hikaiky gny loholon'ny fiangona, sady ao rozy hivavaky ho gnazy. Ao rozy hagnosotsy menaky gnazy amin'ny agnaran'ny Tompo.
\v 15 Gny fivavaky gny finoa ro hagnasitrana gny olo marary, sady gny Tompo hanangana gnazy. Laha nanota ie, la hamela gnazy Ndranagnahary.
\v 16 Ka mifagnenkea heloky nareo, sady mifampivavaha, mba ho janga nareo. Gny vavaky ataon'ny olo-marina la tena matanjaky amin'ny fiasany.
\v 17 Elia la johary nitovy tamintsika avao. Nivavaky mare ie mba tsy hilatsahan'ny ranon'ora, ka tsy nilatsaky tamin'ny tany nandritsa gny telo tao voho enim-bola io. Bakeo nivavaky ndraiky Elia. Gny lagnitsy
\v 18 la nagnome ranon'ora, ka gny tay namoa gny vokany.
\p
\v 19 Ry rahalahiko, laha misy eo aminareo miala amin'ny fahamarigna, sady misy raiky mampimpoly gnazy,
\v 20 la tokony ho hain'io olo fa ndra ia ia mangalaky gny mpanota raiky amin'ny lalan-diso la hamonjy gnazy amin'ny fahafatesa, sady hagnaro fahota marobe.