msh_reg/43-LUK.usfm

1611 lines
158 KiB
Plaintext

\id LUK
\ide UTF-8
\h Lioka
\toc1 Lioka
\toc2 Lioka
\toc3 luk
\mt Lioka
\c 1
\cl Toko 1
\p
\v 1 Maro gny niezaky nanoratsy tantara mahakasiky gny raha niseho ze tanteraky tagnamintsika teto,
\v 2 araky gny fomba fanomean-drozy gnazy tagnamintsika, ze fa vavolombelo fa nagnatry maso voho gny mpanompo gny teny bakam-boalohany.
\v 3 Laha gnagnamiko avao koa magnaly mety - laha nagnadihady soa gny fandehan-draha iaby bakam-boalohany-gny hanoratsy tatitsy araky gny filaharany ho gnanao, ry Teofilo mendriky mare.
\v 4 Izay la mba hahaizanao gny to mikasiky gny raha nampianary gnanao.
\p
\v 5 Tamign'andron' i Heroda, mpanjakan'ny Jodia, la nisy gny raiky tami-pisoro atao hoe Zakaria, avy mbakami'ny antokon' i Abia. Gny valiny bakamin'ny gn'anak' ampelan' i Arona, gn'agnarany la Elizabeta.
\v 6 Samby to tagnatrehan-Dragnahary rozy, sady nagnaja gny lily iaby voho reo fitsipiky ny tompo.
\v 7 Fe tsy mba nanagnanaky rozy, fotone tsy teraky Elizabeta, sady tena fa antitry koa rozy roa tamin'izay andro zay.
\p
\v 8 Ary zay la mahakasiky gnan' i zakaria teo amin'ny fagnatrehan-Dranagnahary, nagnantanteraky reo asa fisorogna araky gny fisolosoloan'ny isan-tokogna.
\v 9 Araky gny fomba fataon-drozy gny amin'ny fifilia mpisoro zay tokony hanompo, la voafilin'ny Kodia kely hilitsy hagnoro gny emboky magnitry tao antranoben-Dranagnahary ie.
\v 10 Tamin'ny fotoa nagnoroa gny emboky magnitry la nivavaky mbamonto begny gn' olo maro iaby.
\v 11 La nisy anjelin-Dragnahary niseho tagnaminy la nitsanga tankavanan'ny alitara nisy gny emboky magnitsy.
\v 12 lafa nahita gn'azy Zakaria la nanjary natahotry sady la feno tahotry ie.
\v 13 Ka hoy gny anjely tagnaminy: “Ka matahotsy, ry Zakaria, fa nireko gny vavakao. Hivesatsy aja johary agnaminao Elizabeta valinao. Jaona ro hataonareo gnagnarany.
\v 14 Hanam-pifalia voho haravoa iha, sady ho maro koa gny ho faly ami-gny hiterahany.
\v 15 Fotony ho valagnatoky ie agnatrehan'ny Tompo. Tsy hino divay na raha finomy mahery koa ie, sady ho feno gny fanahy masy mbakagny an-kibon-dreniny ie.
\v 16 Maro amign'ny vahoakin'Israely ro nitoliky amin'ny tompo Drahagnaharin-drozy.
\v 17 Handeha eo alohan'ny Tompo amin'ny gny fanahy voho gny herin'Elia ie. Zay ro nataony mba hitolihan' ny gny fon'ny gny baba amin'ny gn'anaky, mba handenan-drozy ze tsy mankasitraky ami-gny lalan'ny fahendren'ny gny to mba hihetsegnan'ny gn'olo zay fa nioma ho gnan'ny Tompo zay fa niomany ho Azy.
\p
\v 18 Ka zakaria nivola tami-gny Anjely hoe: “ka manao akory gny hahaizako zay? zaho fa lahilahy antitry toy sady gny valiko koa lafa tena antitry.”
\p
\v 19 ka hoy gn' Anjely namaly sady nivola tagnaminy: “Zaho ro Gabriela, zay mitsanga teo agnatrehan' Agnahary. Sady nirahy zaho mba hagnambara agnaminao, handay zao vaovao soa zao agnaminao.
\v 20 Ka ingo! Fa ho moa iha, ka tsy hoafaky hivola, mandra-pihavian' ny gn'andro hisehoan'i reo raha reo. Satria tsy nino gny volako iha, zay tsimaintsy ho tanteraky amign' andro voatendry.
\p
\v 21 ka gn' olo maro sahira nandigny an' i Zakaria. tseriky gnohon'ny fitsanganany ela tao an-tempoly rozy.
\v 22 Lafa niboaky ie, la tsy niafaky nivola tagnaminy rozy. sady haindrozy fa nahita fahitana ie tao an-tempoly. Nanao baiko moa tamin-drozy ie sady nijano ho moa.
\p
\v 23 Ka lafa niavy gn'andro hifaragnan'ny fanompoa, lasa noly tagny an-tragnony ie.
\p
\v 24 Tafaran'ny gn' andro reo, la nivesatsy Elizabeta ka nietaky nandritsy gny dimy vola. Ka hoy ie hoe:
\v 25 “Zao gny nataon'ny Tompo lafa nahajilo ahy Ie mba hangala hegnatry ahy teo agnatrehan'ny gn'olo.”
\p
\v 26 Tamign' ny faha enim-bola, la nirahin-Dragnahary gny anjely Gabriela nandeha tagny amin'ny tana raiky tao Galilia atao hoe nazareta,
\v 27 ho agny aminy Virjiny raiky zay fofom-baly johary natao hoe Josefa. Agnisany taranak' i davida ie, sady gnagnaran' ny Virjiny Maria.
\v 28 Nandeha teo agnilany Ie sady nivola hoe: “Akory, lahy nihasoavy mare! Gny Tompo ho ao agnaminao.”
\v 29 Fa la tena very hevitry tamin'ny gny volany Ie nanontany vata hoe fa fiaraba manao akory va zao.
\v 30 Ka hoy gny anjely tagnaminy: “ka matahotry, Maria, fa nahita fankasitraha tamin' Andriamanitry iha.
\v 31 Ingo, fa hovesatry iha ka hiteraky zaza johary. Ka gnagnarany ho kaihanao hoe'Jesosy.'
\v 32 Ho valagnatoky Ie ka hokaihy hoe anaky gny Avo. Gny Tompo Ndragnahary hanome azy gny seza fiandrianan'i Davida razambeny.
\v 33 ka hanjaka hatraminy farany amin'ny taranak'i Jakoba Ie, ka tsy hana fitampera gny fanjakany.
\p
\v 34 Ka hoy Maria tamin' Anjely: Ka manao akory gny hofandehan' izay, fa mbo tsy nandry tambohon- johary zaho?”
\v 35 Gn' anjely namaly ka nivola tagnaminy hoe: “Hilatsaky agnaminao gny Fanahy masy, sady gny herinign' i Avo ro ho avy agnaminao. Ka lay masy hateraky la hokaihy hoe Anakin-Dranagnahaary
\v 36 Ingo, Elizabeta Ragninao hivesatsy johary koa dra fa antitry aza. Fa enim-bola gn'azy amizao, Ie ro nikaihy hoe tsiteraky.
\v 37 Fa satria tsy misy raha tsy ho tanteraky gny ami-Ndranagnahary.”
\p
\v 38 Ka hoy Maria;” Ingo, fa zaho ro mpanompovavign'ny tompo. Mba ho tanteraky agnamiko zay hafatrinao zay.” Ka niala tagnaminy teo gn' Anjely.
\p
\v 39 Ka tamin'ny zay andro zay i maria niala ka nandeha mare tagny amin'ny gny tany abo, agny amin'ny tanan' i Jodia.
\v 40 nandeha tagny antragnon' izakaria Ie sady niarahaba an' i Elizabeta.
\v 41 Sady lafa nahare gny fiaraban' i Maria Elizabeta, la nihetsiketsiky gn' aja tan-kibony tao, sady feno gny Fanahy masy Elizabeta.
\v 42 nampiakatsy gny feony sy nivola mare ie hoe: “Nohasoavy noho gny ampela iaby iha, ka nohasoaviny gny hateraky gny kibonao.
\v 43 fa nagnino ro miseho agnamiko fa gny renin'i Ndranagnahary ro avy hamonjy gn'ahy?
\v 44 Fa ingo, lafa nireko gny fiarabanao, la nifalifaly gn' Aja agnaty kiboko ato.
\v 45 Sambatra zay nino fa hotanteraky gny raha nivolagnin'nyTompo tagnaminy.”
\p
\v 46 Hoy Maria: “Midera gn'any Tompo gny fagnahiko,
\q
\v 47 Sady gny fagnahiko nifaly tao agnamin' Andriamanitra Mpamonjiko.
\q
\v 48 Fa nagnety gny fahantran'ny gny mpanompo vaviny Ie. sady Ingo, manomboky androany gny taranaky iaby hikaiky ahy hoe sambatsy.
\q
\v 49 Satria nanao raha bevata tagnamiko lay mahay gny raha iaby, sady Masy gnagnarany.
\q
\v 50 Fa maharitry ho gnan'ny taranaky faramandimby zay matahotsy gn' Azy gny famindram-pony.
\q
\v 51 Nampiseho gny heriny tamin'ny gny sandriny Ie; Sady nagnaparitaky reo zay nibohaboha tagnamin'ny vetsivetsy gny fony rozy.
\q
\v 52 Nalany tamin'ny gny seza fiandriana gn' anakilahin'ny mpanjaka sady gny tam-bany nasondrony.
\q
\v 53 Nataony vintsy raha soa reo mosary, fa gny nanam-panagna nampoliny tsy nana dra ino dra ino.
\q
\v 54 Nagnomea fagnampea an' i Israely mpanompony Ie, mba hahatiarovany haneho famindram-po
\v 55 (laha gny nivolany tamin'ireo raintsika) tagnamin'i Abrahama voho gny avorohotany mandrakizay.”
\p
\v 56 Nijano nipetraky tao agnamin'i Elizabeta tokony ho telo vola i Maria bakeo nimpoly noly tagny an-tragnony.
\p
\v 57 La niavy gn' andro hiterahan' i Elizabeta gnanany ka niteraky zaza johary Ie.
\v 58 Nahare gny famindram-po valagnatoky nataon'ny Tompo tagnaminy reo mpiharo tana agnaminy. voho reo longony, ka niaraky hafalia tagnaminy rozy.
\v 59 Tamign' ny andro faha folo la niavy gn' andro hisavara gn' aja reo. Fa ho nikaihin-drozy hoe “zakaria,” manahaky gnagnaran'ny Babany Ie.
\v 60 Fa gny reniny koa namaly ka nivola hoe: “Aha! Jaona ro ikaiha gn'Azy.”
\v 61 Ka hoy rozy tagnaminy: “Tsy misy ami-gny longonao ro nikaihy tamin'ny agnara zay.”
\v 62 Nanao baiko moa tagnamin' ny baba-drozy rozy gny ho fikaiha gnazy.
\v 63 Nangataky solaitry fanorata babany sady nanoratry hoe: “Jaona ro hatao gnagnarany.” La nitseriky tamizay rozy iaby.
\v 64 Ka niatomboky tamizay la nisokatsy gny vavany sady nafaha gny lelany. Nirehaky ie sady nidera Andranagnarary.
\v 65 La niavy tagnamindrozy vory iaby teo gny tahotry. Ka niely manera gny tana abon'i Jodia gny raha niseho iaby.
\v 66 Ka gny nahare iaby teo la nandray am-po iaby, ka nivola hoe: “ho lasa ino roahy zaza toy io?” Fa mandrakotry azy gny tagnan'ny Tompo.
\v 67 La nifeno gny fagnahy masy i Zakaria babany sady naminany, ka nivola hoe:
\q
\v 68 “Deraina anie ny tompo, Andriamagnitr' Israely, Fa niavy nagnampy voho nagnatanteraky gny fagnafaha tagn'aminy gn' olony Ie.
\q
\v 69 Nanondrotry avo gny tandrom-pagnavota ho gnantsika tao an-tragnon'i Davida mpanompony Ie,
\q
\v 70 tahaky gny raha nivolaniny tagnamin'ny gny vavan' ireo mpaminany masy tamin' ny gn' andro taloha tagny.
\q
\v 71 Handay famonjea ami-gny fahavalontsika voho gnagnamin'ny tanan' ireo iaby tsy teagn' antsika Ie.
\q
\v 72 Izay ro hataony la gny mba hampisehoa gny famindram-po amin'ireo babantsika voho hampatiarova gny fanekem-pilongoany Masy,
\q
\v 73 la gny fiaigna nivolagniny tamin'i Abrahama babatsika.
\q
\v 74 Niania gny hahazoantsika, lafa afaky tamin'ny tanan'ny fahavalontsika, manompo Gnazy tsy amin-tahotsy,
\q
\v 75 am-pahamasina voho am-paharigna eo agnatrehany amin'ny androntsika iaby.
\p
\v 76 Eka, sady iha, ry aja, la ho kaihy hoe mpaminan'ny Abo mare, fa handeha hialoha gny tavan'ny Tompo iha sady hagnamboatsy gny lalany, mba hanoma gn'olo gny ami-gny hiaviany,
\q
\v 77 mba hagnome fahalalam-pamonjea ho gnan'ny olony amin'ny alalan'ny famela gny helon-drozy.
\q
\v 78 Izay ro hiseho la nohon'ny famindram-po masin'ny Ndranagnaharintsika, nohon'ny amin'izay ro hiposahan'ny masoandro baka amin'ny abo mba ho ho avy hagnampy gnantsika,
\q
\v 79 hanagnazava gnan'ireo zay mipetraky ao agnatin'ny maiky voho reo ao agnatin'ny aloky gny fahafatesa. Hataony zay mba hitariha gny tombontsika amin'ny lalam-piadagna.”
\p
\v 80 Sady gny aja la nitombo sady lasa nahery amin'ny fagnahy, sady tagny agn'efitsy ie mandra-piavian'ny andro hiseahoany ankarihary amin'Israely.
\c 2
\cl Toko 2
\p
\v 1 Sady tamin'izay andro izay, la nandefa lily mibaiko zay mibaiko gny hanisa gny olo iaby miay eto amin'izao tontolo zao Aogosto Kaisara.
\v 2 Izay ro fanisam-bahoaky natao voalohany tamin'i Kyrenio ro mpanapaky tagny Syria.
\v 3 Noho izay gny olon-drehetra la nagnagny amin'ny tana niaviany avy mba hisoratsy agnarana ho gnan'ny fanisam-bahoaky.
\v 4 La nandeha niakatsy bakagny Galilia koa Josefa, bakagny an-tananan'ny Nazareta, ho agny Jodia, tanan'i Davida zay kinaiky hoe Betlehema, fotony ie baka amin'ny tragno voho fianakavian'i Davida.
\v 5 Nandeha tagny ie mba hisoratsy agnara niaraky tamin'i Maria, zay fofom-baliny sady nitoe-jaza.
\v 6 Sady laha mbo tagny rozy, la avy gny fotoa hiterahany gny anany.
\v 7 Niteraky aja johary ie, anany voalohany, sady ie nandrakotsy lamban-jaza Gnazy voho nampandry Gnazy teo amin'ny fihinanam-bilo, fotony tsy nisy toera ho gnan-drozy tao amin'ny hotely.
\p
\v 8 Nisy mpiamby aondry tamin'izay faritsy izay zay nijano tagny am-baibo, niamby gny andian'andry tamin'ny haliky.
\v 9 Nisy anjelin'ny tompo niseho tamin-drozy, sady gny voninahitsy gny Tompo namirapiratsy manodidy gnazy, sady feno tahotsy bevata rozy.
\v 10 La nivola tamin-drozy gny anjely nanao hoe: “Ka matahotsy, fa handay vaovao soa zay handay hafalia bevata ho gnan'ny olo iaby aho.
\v 11 Androany la nisy mpanavotsy zay teraky ho gnanareo agny an-tanan'i Davida! Ie ro Kristy Tompo!
\v 12 Zao ro famantara zay homea gnanareo: Hahajery aja kelikely mirakotsy lamban-jaza sady mandry eo amin'ny fihinanam-bilo nareo.”
\p
\v 13 Tampoky teo niaraky tamin'ny anjely, la nisy tafiky gny lagnitsy bevata nandrengy an-Dranagnahary nanao hoe:
\q1
\v 14 “Voninahitsy ho an-Dranagnahary agny amin'ny abo mare, sady hisy fiadagna anie eto an-tany eo amin'ny olo zay ankasitrahany.”
\p
\v 15 Sady lafa niala teo amin-drozy nagnagny an-dagnitsy reo anjely, gny mpiamby aondry nifampivola hoe: “Handeha tsika zao ho agny Betlehema, sady hijery zay raha-nitranga izay, zay nampahafantarin'ny Tompo antsika izay.”
\v 16 Nandeha malaky tagny rozy sady nahajery gnan'i Maria voho Josefa, sady nahajery gny aja kelikely nandry teo amin'ny tranon'aomby.
\v 17 Tafaran'ny nahitan-drozy Gnazy, la nampahafantarin-drozy gny raha iaby nivolagniny rozy mikasiky io aja io.
\v 18 Zay iaby nahaja zay la treriky gny amin'ny nambaran'ny mpiamby aondry tamin-drozy.
\v 19 Fa Maria kosa nanohy nieritreritsy mikasiky gny raha iaby zay reny, sady nitahiry regny tao am-pony.
\v 20 Nimpoly reo mpiamby aondry, nagnome voninahitsy voho nankalaza an-Dranagnahary noho gny raha iaby zay njanjin-drozy voho hitan'ireo, araky zay nambarany tamin-drozy.
\p
\v 21 Lafa tapitsy gny andro fahavalo, lafa nitapahy Ie, la nomea agnara hoe Jesosy, gny agnara nomen'ny anjely Gnazy talohan'ny nametraha Gnazy tao an-kibo.
\p
\v 22 Sady lafa dila gny isan'ny andro nitakia hiliovany, araky gny lalan'i Mosesy, la ninday Gnazy niakatsy ho agny an-tempoly tao Jerosalema i Maria voho Josefa mba hanolotsy Gnazy eo amin'ny Tompo.
\v 23 Araky zay voasoratsy ao amin'ny lalan'ny Tompo hoe: “Gny johary iaby zay voaloha-teraky la hatoka ho gnan'ny Tompo.”
\v 24 Noho izay la nanolotsy soro araky zay voalaza ao amin'ny lalan'ny Tompo rozy, “domohina roe na anaky voromailala roe.”
\p
\v 25 Sady ingo, nisy johary tagny Jerosalema, Simona ro agnarany, sady izay johary izay to voho mafana fo. Nila gny fampionogna an'Israely ie, sady tao aminy gny Fagnahy Masy.
\v 26 Nambaran'ny Fagnahy Masy taminy fa tsy hahajery fahafatesa mialohan'ny ahitany gny Kristin'ny Tompo ie.
\v 27 Nitarihin'ny Fagnahy, nagnagny an-tempoly Simona. Lafa nanday gnan'i Jesosy zazakely nilitsy gny ray aman-dreniny, mba hanao Gnazy araky gny fomba ao amin'ny lalagna,
\v 28 la nirambesiny ho egny an-tsandriny Ie sady nandrengy an-Dranagnahary voho nanao hoe:
\q1
\v 29 “Henanizao engao handeha am-piadagna gny mpanomponao, ry Tompo, araky gny safanao.
\q1
\v 30 Fa gny masoko nahajery gny famonjenao,
\q1
\v 31 zay nomaninao teo amin'ny fanatrehan'ny olo iaby:
\q1
\v 32 La fahazava ho fagnambara ho gnan'ny Jentilisa sady voninahitsy ho gnan'Israely olonao.”
\p
\v 33 Gny babany voho renin'ny aja la treriky tamin'ny raha nivolagniny mahakasiky Gnazy.
\v 34 Nitso-drano gnan-drozy Simona sady nivola tamin'i Maria reniny hoe: “Ingo, toy aja toy la voatendry ho amin'ny fandavoa voho fanandrata gny olon'Israely maro sady ho famantara zay niliery.
\v 35 Sady hisy meso handoaky gny fanahinao - mba ho voambara gny hevitsy gny fo maro.”
\p
\v 36 Nisy mpaminany ampela raiky kinaiky hoe Ana teo. Anak'ampelan'i Fanoela bak'amin'ny foko Asera ie. Tena antitsy ie. Nipetraky niaraky tamin'ny valiny fito tao tafaran'ny nahavirijiny gnazy ie,
\v 37 sady mpinday vata tagnatiny gny efatsy amby valopolo tao. Tsy nagnenga gny tempoly mihitsy ie fa nanompo tamin'ny fifalian-kany voho vavaky, andro aman'aly.
\v 38 Tamin'izay fotoa izay indrindra la namonjy mariniky gnan-drozy ie sady nanomboky nagnome fisaora an-Dranagnahary voho nivola gny mikasikin'ny aja tamin'ny olo iaby zay niamby gny fanavota gnan'i Jerosalema.
\p
\v 39 Lafa nahavita gny raha iaby nasainy nataony araky gny lalan'ny Tompo rozy, la nimpoly tagny Galilia, agny amin'ny tanan-drozy agny Nazareta.
\v 40 Nihalehibe gny aja sady nihanatanjaky, nitombo fahendrea, sady gny fahasoavan-Dranagnahary la tao aminy.
\p
\v 41 Gny ray aman-dreniny la nagnagny Jerosalema isan-tao hamonjy gny Firavoravoan'ny Paska.
\v 42 Lafa roe ambin'ny folo tao Ie, la nandeha nagnagny araky gny fomba fatao amin'ny fety ndraiky rozy.
\v 43 Sady lafa baka nipetraky tagny tagnatiny gny andron'ny fety iaby rozy, la nanomboky nimpoly noly rozy. Fa Jesosy aja johary nijano tagny Jerosalema nefa tsy hainy gny ray aman-dreniny izay.
\v 44 Nataon-drozy fa niaraky tamin'ny olo niaraky lia tamin-drozy Ie, la nandeha tagnatiny gny andro raiky manontolo rozy. Sady bakeo la nanomboky nila Gnazy tagny amin'ireo longony voho reo namany rozy.
\v 45 Lafa tsy jerin-drozy Ie, la nimpoly tagny Jerosalema rozy ka nanomboky nila Gnazy tagny.
\v 46 Lafa afaky telo andro, la jerin-drozy tao an-tempoly Ie, nipetraky teo agnivon'ireo mpampianatsy, ninjanjy gnan-drozy voho nametraky fanontania tamin-drozy.
\v 47 Zay iaby nahaja gnazy la treriky tamin'ny fahalalany voho reo valinteniny.
\v 48 Lafa nahajery Gnazy rozy, la talanjona. Gny reniny nivola taminy hoe: “Anaky, nagnino iha ro nanao manahaky zao gnanay? Njanjigno, zaho voho gny babanao nila gnanao tamin-tebiteby.”
\v 49 Ie nivola tamin-drozy hoe: “Nagnino nareo ro mila Gnahy? Tsy hainareo va fa tsy maintsy ho ao an-tragnon'ny Babako Aho?”
\v 50 Fa tsy azon-drozy zay teany hambarany tamin'izay safa zay.
\v 51 La noly niaraky tamin-drozy tagny Nazareta Ie sady nankato gnan-drozy. Gny reniny la nitahiry izay raha iaby izay tao am-pony.
\p
\v 52 Fa Jesosy nihanitombo fahendrea voho nitombo tena, sady nitombo fitea tamin-Dranagnahary voho gny olo.
\c 3
\cl Toko 3
\p
\v 1 Tamin'ny tao faha limy ambin'ny folo nanjakan'i Tiberie Kaisara - tamy Pontio Pilato ro goveronoran'i Jodia, Heroda la mpanapaky tao Galilia, Filipo rahalahiny la mpanapaky tao amin'ny faritsy Itoria voho Trakonitisy, sady Lysania la mpanapak'i Abilena,
\v 2 tagnatiny gny fisorognam-ben'i Aniasy voho Kaiafa - la avy tamin'i Jaona anaky lahin'i Zakaria tagny agn'efitsy gny safan-Dranagnahary.
\v 3 Nandeha tagny amin'ireo faritsy iaby magnodidy gnan'ny Jordana Ie, nitory gny batisan'ny fibebaha ho famela reo heloky.
\v 4 Araky gny voasoratsy ao amin'ny bokin'ny tenin'ny Isaia mpaminany hoe: “Nisy feo raiky nikaiky mare baka agn'efitsy hoe: 'Ataovo vonona gny lalan'ny Tompo, atavo mahity gny lalan-kalehany.
\q1
\v 5 Gny lohasaha iaby ho totofa, sady gny tendrombohitsy voho gny vavasaha hahetry, ary gny lala miolakolaky la amboary hahity, sady gny toera mikitoantoa la ho atao lala,
\q1
\v 6 sady gny nofo iaby la hahajery gny famonjean-Dranagnahary.”'
\p
\v 7 Ka nivola tamin'ireo vahoaky zay avy ho ataony batisa i Jaona hoe: “Nareo ry avorohotany gny menarana! Ia ro nampitandrina gnanareo mba hilay gny fahatezerany zay ho avy?
\v 8 Noho izay, momokara voa mendriky gny fibebaha, sady ka manomboky mivola ao agnatinareo hoe: 'Rahay mana gnan'i Abrahama ho babanay,' fa mivola gnanareo aho fa Ndranagnahary la afaky mananga anaky ho gnan'i Abrahama baka amin'ireto vato reto.
\v 9 Henanizao ka gny famaky la mipetraky eo amin'ny fototsy gny hazo. Ka gny hazo iaby zay tsy mamoa voa soa la voatapaky sady hatoraky agny amin'ny bolo.”
\p
\v 10 Sady reo vahoaky la nagnontany gnazy avao, nivola hoe: “Ino ary ro ataonay?”
\p
\v 11 Namaly ie ka nivola tamin-drozy hoe: “Laha misy olo mana akanjo lava roe, tokony mizara zay amin'ny olo raiky zay tsy mana ie, sady ze mana hany koa la tokony hanao manahaky izay.”
\p
\v 12 Reo mpamory hetra koa la avy mba hatao batisa, sady nivola taminy hoe: “Mpampianatra o, ino ro tsy maintsy ataonay?”
\p
\v 13 Ie nivola gnan-drozy hoe: “Ka mamory jala mihoatsy noho ze nivolagny aminareo.”
\p
\v 14 Miaramila maromaro koa nagnontany gnazy, nivola hoe: “Manao akory gny mikasiky gnanay? Ino ro tsy maintsy ataonay?” Ie nivola tamin-drozy reo hoe: “Ka mangalaky jala amin'olo an-keriny, sady ka mampamory vandy olo. Mifalia amin'ny karamanareo.”
\v 15 Sady laha niamby fatratry gny fahavian'i Kristy gny vahoaky, la nagnontany tao am-pony gny mahakasikan'i Jaona gny kiraidraiky, na mety ho ie na tsy ie ro Kristy.
\v 16 Jaona namaly tamin'ny fivolagna gnan-drozy iaby hoe: “Laha gny agnamiko, la manao batisa gnanareo amin'ny rano aho, fa misy olo raiky ho avy zay mahery mihoatsy gnahy, sady tsy mendriky zaho na la hamaha reo fehi-kapany aza. Hanao batisa gnanareo amin'ny Fagnahy Masy boho bolo Ie.
\v 17 Eo an-tagnany gny fikororohany mba hanaliova soa gny ao am-pomoloany voho hamory gny vary ho agny amin'ny sompiny. Fa ho dorany amin'ny bolo tsy mety vonoe gny akofa.”
\p
\v 18 Niaraky tamin'ny fagnanara maro hafa avao koa, Jaona nitory vaovao soa ho gnan'ny vahoaky.
\v 19 Heroda mpanapaky lafa nanarina nohon'ny fanambalia gny valin-drahalahy Herodiasy, voho nohon'ny raha raty hafa iaby zay vitany,
\v 20 la ho fanampian'izay iaby izay la nizotso tagny am-gadra Jaona.
\v 21 Sady, lafa vita batisa iaby gny olo iaby, la natao batisa koa Jesosy, sady laha mbo nivavaky ie, la nisokatsy gny lagnitsy,
\v 22 sady gny Fagnhy Masy nangalaky endriky ka nizotso teo aminy manahaky gny voromailala, sady nisy feo baka agny an-dagnitsy nanao hoe: “Iha ro Anako, malalako. Faly Zaho nohon'ny aminao.”
\v 23 Lafa nanomboky gny asa fanompoany Jesosy, la teo amin'ny telo-polo tao teo Ie. Ie ro anaky lahin'i (araky gny fihevera) Josefa, anak'i Hely,
\v 24 anak'i Matata, anak'i Levy, anak'i Melky, anak'i Janay, anak'i Josefa.
\v 25 Josefa la anak'i Matitia, anak'i Amosa, anak'i Nahoma, anak'i Elsy, anak'i Nagay, anak'i Mata,
\v 26 anak'i Matatia, anak'i Semey, anak'i Joseka, anak'i Joda.
\v 27 Joda la anak'i Joanana, anak'i Rase, anak'i Zerobabela, anak'i Sealtiela, anak'i Nery,
\v 28 anak'i Melky, anak'i Ady, anak'i Kosama, anak'i Elmadama, anak'i Era,
\v 29 anak'i Josoa, anak'i Eliezara, anak'i Joreima, anak'i Matata, anak'i Levy.
\v 30 Levy la anak'i Simeona, anak'i Joda, anak'i Josefa, anak'i Jonama, anak'i Eliakima,
\v 31 anak'i Melea, anak'i Mena, anak'i Matata, anak'i Natana, anak'i Davida,
\v 32 anak'i Jese, anak'i Obeda, anak'i Boaza, anak'i Salmona, anak'i Nahasona.
\v 33 Nahasona la anak'i Aminadaba, anak'i Adimina, anak'i Arny, anak'i Hezrona, anak'i Fazera, anak'i Joda,
\v 34 Anak'i Jakoba, anak'i Isaka, anak'i Abrahama, anak'i Tera, anak'i Nahora,
\v 35 Anak'i Seroga, anak'i Reo, anak'i Palega, anak'i Ebera, anak'i Sela.
\v 36 Sela la anak'i Kenana, anak'i Arpaksada, anak'i Sema, anak'i Noa, anak'i Lameka, anak'i
\v 37 Metosela, anak'i Enoka, anak'i Jareda, anak'i Mahalalila, anak'i Kenana,
\v 38 anak'i Enosa, anak'i Seta, anak'i Adama, anak'Andranagnahary.
\c 4
\cl Toko 4
\p
\v 1 Tafaran'izay Jesosy, lafa feno gny Fagnahy Masy, la nimpoly avy tagny amin'ny reniranon'i Jordana, sady nandesin'ny Fagnahy Masy tagny agn'efitsy
\v 2 zay nangalan'ny devoly fagnahy Gnazy tagnatiny gny efapolo andro. Tsy nihina na ino na ino Ie tagnaty reo andro reo, sady tamin'ny fotoa farany la mosare Ie.
\v 3 Gny devoly nivola taminy hoe: “Laha anakin-Dranagnahary Iha, la lilio hanjary mofo io vato io.”
\p
\v 4 Jesosy namaly gnazy hoe: “Voasoratsy hoe: 'Tsy gny mofo avao ro iveloman'ny olo.”
\p
\v 5 Bakeo nendesin'ny devoly tegny amin'ny toera abo Jesosy sady nasehony Gnazy tselatsela iaby gny fanjakana iabizao tontolo zao.
\v 6 Gny devoly nivola taminy hoe: “Homeko gnanao gny fahefa iaby voho gny famirapiratany iaby, fotony fa nameany gnahy reo, sady afaky omeako gny olo ze teako omea gnazy.
\v 7 Noho izay, laha miakohoky voho manompo gnahy Iha, la ho azonao izay.”
\p
\v 8 Nefa Jesosy namaly ka nivola gnazy hoe: “Voasoratsy hoe: 'Handrengy gny Tompo Ndranagnaharinao iha, sady ie avao ro ho tompoinao.”'
\p
\v 9 Bakeo gny devoly la nanday gnan'i Jesosy tagny Jerosalema sady nataony tegny amin'ny fara-tampon'ny tempoly, sady nivola taminy hoe: “Laha anakin-Dranagnahary Iha, la antontao avy etoy gny vatanao.
\v 10 Fotony fa voasoratsy hoe: 'Hibaiko gny anjeliny gny aminao Ie, mba hiaro gnanao,'
\v 11 sady, rozy hanandratsy gnanao amin'ny tagnany, mba tsy ho tafitohan'ny vato gny tombokao.”
\p
\v 12 Namaly gnazy, Jesosy nivola hoe: “Fa nambara hoe: 'Ka mangalaky fagnahy gny Tompo Ndranagnaharinao.”'
\p
\v 13 Lafa vita gny fangalan'ny devoly fagnahy gnan'i Jesosy, la roso ie sady nagnenga Gnazy ambara pahavin'ny fotoa hafa.
\p
\v 14 Bakeo Jesosy nimpoly tagny Galilia tamin'ny herin'ny Fagnahy, sady gny vaovao mikasiky Gnazy la fa niely nanera gny faritsy magnodidy iaby.
\v 15 La nanomboky nampianatsy tao amin'ny Synagogan-drozy Ie sady niderain'ny iaby.
\p
\v 16 Nandeha tagny Nazareta Ie, gny tana nahabe gnazy, sady araky gny fomba fataony, la nilitsy tao amin'ny Synagoga tamin'ny andro Sabata Ie ka nitsanga mba hamaky safa mahery.
\v 17 Natolotsy gnazy horonan-taratadin'Isaia mpaminany. Nosokafany gny boky sady hitany gny toera nanorata gnazy,
\q1
\v 18 “Gny Fagnahin'ny Tompo la ato agnamiko, fotony Ie nanosotsy gnahy hivola gny vaovao mahafaly ho gnan'ny mahantra. Ie ro nandefa gnahy hanambara fahafahana ho gnan'ireo babo, sady hampimpoly gny fahita ho gnan'ny jiky, hanafaky reo zay ampijalia,
\q1
\v 19 hagnambara gny taom-pankasitrahan-Dranagnahary.”
\p
\v 20 Bakeo la naoriny gny taratasy, nampoliny tagny amin'ny mpitandrina, sady nipetraky Ie. Gny fijerin'ireo iaby tao amin'ny Synagoga la nibanjina Gnazy.
\v 21 Nanomboky niresaky tamin-drozy Ie hoe: “Androany toy Soratsy Masy toy la tanteraky eo am-pijanjignanareo.”
\p
\v 22 Gny iaby tao la nivola soa gny mikasiky Gnazy sady treriky tamin'ny tenim-pahasoava zay naloaky gny vavany rozy, sady nanontany Rozy hoe: “Fa tsy gny anak'i Josefa va toy?”
\p
\v 23 Ie nivola tamin-drozy hoe: “Azo antoky fa hilaza toy ohabolana toy agnamiko nareo hoe: 'Dokotera, sitrano gny vatanao. Na ino na ino njanjinay fa nataonao tao Kapernaomy, la manoava manahaky izay agny amin'ny taninao.”
\v 24 Nefa nivola Ie hoe: “Ambarako agnaminareo, tsy misy mpaminany voaray ao amin'ny taniny.
\v 25 Nefa ambarako marina agnaminareo fa maro gny ampela mpitondra-tena tagny Israely tamin'ny andron'i Elia, laha nihily gny lagnitsy tagnatiny gny telo tao voho enim-bola, sady mosary bevata avy teo amin'ny tany iaby.
\v 26 Nefa Elia tsy nalefa na tamin'iraiky tamin-drozy aza, fa tao Zerapata agny Sidona avao, tagny amin'ny mpitondra tena zay nipetraky.
\v 27 Fa maro reo boka tao Israely tamin'ny andron'i Elisa mpaminany, nefa tsy nisy na raiky tamin-drozy ka sitrana afa-tsy Namana gny Syriana.”
\v 28 Gny olo iaby tao amin'ny Synagoga la feno gny hatezera lafa nahanjanjy reo raha reo.
\v 29 Nitsanga rozy, nanery Gnazy hiala gny tana, sady nandefa Gnazy tegny an-tampon'ny vavasaha zay niorenan'ny tanan-drozy, mba hagnaria Gnazy amin'ny kintsy.
\v 30 Nefa nandeha namakivaky teo agnivon-drozy Ie la roso nandeha tagny amin'ny toeran-kafa.
\p
\v 31 Bakeo Ie la nizotso tagny Kapernaomy tana raiky agny Galilia, sady nanomboky nampianatsy gnan-drozy tamin'ny Sabata Ie.
\v 32 Rozy la nitreriky tamin'ny fampianara nataony, fotony nivola tamin'ny fahefa Ie.
\v 33 Sady tao amin'ny Synagoga la nisy johary zay nipetrahan'ny fagnahy maloton'ny demonia, sady ie la nikorakoraky tamin'ny feo mare hoe:
\v 34 “Ah! Ino ro ifandraisanay agnaminao, ry Jesosy bakagny Nazareta? Avy mba hamotiky gnanay va Iha? Haiko hoe ia Iha - gny Raiky Masin-Dranagnahary!”
\p
\v 35 Jesosy nivola mare gny demony, ka nanao hoe: “Ka mivola sady miala ao aminy!” Lafa nanoraky gny johary hiatonta teo agnivon-drozy gny demony, la niala tao aminy, sady tsy nandratra gnazy akory.
\p
\v 36 Nitreriky iaby gny olo iaby, sady nanohy nifampiresaky gny mikasiky izay. Nivola rozy hoe: “Fa safa manao akory zao?” Baikoiny amin'ny fahefana voho hery gny fagnahy maloto la miboaky.”
\v 37 Noho izay la nanomboky niely nanera gny faritsy manodidy gny lazany.
\p
\v 38 La nagnenga gny Synagoga Jesosy sady nilitsy tao an-tranon'i Simona. Sady nampijalian'ny tazo mahery gny rafozam-bavin'i Simona, sady niangavy taminy ho gnazy rozy.
\v 39 Ka nijoro teo agnatrehany Ie sady nivola mare gny tazo, la niala taminy izay. Avy hatrany ie la nitsanga sady nanomboky nanompo gnan-Drozy.
\p
\v 40 Laf nilentiky gny masoandro, la nanday gny olon-drehetra nararin'ny arety maro sambihafa teo amin'ny Jesosy gny olo. Nametre-tana tamin'ny kiraidray aby amin-drozy Ie ka nanasitrana gnan-drozy.
\v 41 Reo demony avao koa la niala tao amin'ny maro tamin-drozy, nihiakiaky mare voho nivola hoe: “Iha ro anakin-Dranagnahary!” Jesosy nivola mare reo demonia ka tsy namela gnazy reo hivola, fotony hain'ireo fa Ie ro Kristy.
\p
\v 42 Vo maraindra-be, la nandeha tagny amin'ny toera mangingina Ie. Vahoaky maro be ro nila Gnazy sady nagnegny amin'ny toera zay nisy Gnazy. Rozy la niezaky gny nihazo Gnazy mba tsy hiala eo amin-drozy.
\v 43 Fa Ie nivola tamin-drozy hoe: “Tsy maintsy mitory gny vaovao mahafaly mikasiky gny fanjakan-Dranagnahary amin'ny tana maro hafa avao koa Zaho, fotony izay ro antony nanirahiny Gnahy tety.
\v 44 Bakeo ie la nanohy nitory tao amin'ireo Synagoga manera gnan'i Jodia.
\c 5
\cl Toko 5
\p
\v 1 Sady zao ro niseho, laha nivory nagnodidy gnan'i Jesosy reo olana sady nijanjy gny safan-Dranagnahary, la nitsanga teo amoron'ny farihin'i Genesareta Ie.
\v 2 Nahajery sambo kelikely roe nijano teo amoron'ny farihy Ie. Fa niboaky tao reo mpihaza sady nanasa reo haratony.
\v 3 Nilitsy tao amin'ny raiky tamin'ireo sambo kelikely Jesosy, zay gnan'i Simona, sady nangataky gnazy mba handefa zay egny amin'ny rano lavidavitsy gny tanety. Bakeo la nipetraky Ie ka nampianatsy reo olo tegny ivelan'ny sambo kelikely.
\v 4 Lafa niegny nivola Ie, la nivola tagnamin'i Simona Ie hoe: “Andeso gny ho agny amin'ny rano laliky mare gny sambokely la halakao gny haratonareo mba ahazoanareo fia.”
\p
\v 5 Simona namaly Gnazy ka nivola hoe: “Tompo o, fa niasa gny haliky manontolo rahay, fa tsy nahazo na ino na ino, fa nohon'ny safanao, la ho halatrako reo harato.”
\v 6 Lafa nataon-drozy zay, la nahavory fia maro la maro rozy, sady nidriatsy reo haraton-drozy.
\v 7 Koa nanao fihetsiky tamin'ireo namany zay tao agnatin'ny sambokely raiky hafa rozy fa rozy fa tokony ho avy sady hanampy gnan-drozy. La avy rozy ka nameno gny sambokely roe, ka la nanomboky nilentiky rozy.
\v 8 Fa Simona Petera, laha vo nahajery izay, la niankohoky teo an-tombon'i Jesosy, nivola hoe: “Miala agnamiko, fa johary mpanonta zaho.”
\v 9 Fa treriky ie, voho reo zay iaby nisondry tagnaminy, nohon'ny haben'ny fia zay azon-drozy.
\v 10 Tao agnatin'izay Jakoba voho Jaona, anak'i Zebedio, zay mpiara miasa amin'i Simona. Jesosy nivola tamin'i Simona hoe: “Ka matahotsy, fa manomboky zao la hagnarato olo iha.”
\v 11 Lafa nandesin-drozy tegny an-tanety gny sambokelin-drozy, la nagnenga gny raha iaby rozy ka nagnaraky Gnazy.
\p
\v 12 La nitranga zao laha mbo tao amin'ny raiky tamin'ireo tana Ie, la nisy johary feno haboka teo. Nony nahajery gnan'i Jesosy ie, la niankohoky teo Aminy sady nangataky tagnaminy, nanao hoe: “Tompo, laha mety iha, la afaky magnadio gnahy.”
\p
\v 13 Sady la nagnampatsy gny tagnany Jesosy sady nikasiky gnazy, nivola hoe: “Mety aho. Madiova.” Teo noho eo la afaky taminy gny habokana.
\v 14 Nirarany ie mba tsy hivola na amin'ia na amin'ia, fa nambarany taminy hoe: “Zory gny lalanao, misehoa amin'ny mpisoro sady manolora soro ho gnan'ny fagnadiova gnanao, araky zay nandidian'i Mosesy, mba ho fijoroa vavolombelo amin-drozy.”
\v 15 Nefa gny tatitsy mikasiky Gnazy la niely lavitsy kokoa aza, sady vaohaky maro ro niaraky niavy mba hijanjy Gnazy nampianatsy sady mba ho sitrana amin'ny aretin-drozy.
\v 16 Nefa matetiky Ie la niala nagnagny agny amin'ny tany tsy misy raha sady nivavaky.
\p
\v 17 Sady tamin'ny andro raiky tamin'ireo andro nampianarany, la nisy Fariseo voho mpampiana-dalagna nipetraky teo zay avy amin'ny tana sambihafa ao amin'ny faritsy Galilia voho Jodia, sady avao koa bakao amin'ny tanan'i Jerosalema. Gny herin'ny Tompo ro tao aminy mba hanasitranany.
\v 18 Sady nisy johary sasany avy, nanday johary raiky zay voan'ny paralisisa teo amin'ny fandria, sady rozy la nila fomba hitondra gnazy ao agnatiny mba hametraha gnazy ho eo agnatrehan'i Jesosy.
\v 19 Tsy nahajery fomba hampilira gnazy tao agnatiny rozy noho reo vahoaky, noho izay la nagnagny amin'ny tampo-trano rozy sady nampizotso gny fandrian'ny johary bakeo an-tafo tragno, tamin'ny fandriany, teo agnivon'ny olo, teo agnatrehan'i Jesosy.
\v 20 Lafa nahajery gny finoan-drozy, la hoy Jesosy hoe: “Ry johary, voavela gny helokinao.”
\p
\v 21 Nanomboky nagnontany reo mpanora-dalagna voho reo Fariseo, ka nivola hoe: “Ia moa toy zay mivola raty toy? Ia ro afaky mamela gny fahota afa-tsy Ndranagnahary raiky avao?”
\p
\v 22 Fa Jesosy, nahay zay nieretreritin-drozy, namaly sady nivola gnan-drozy hoe: “Nagnino nareo ro manontany zay ao am-ponareo?
\v 23 Ino ro mora volagny mare: 'Voavela gny helokao' va gny mivola hoe: 'Mitsangana sady mandehana?'
\v 24 Nefa mba hahafantaranareo fa gny Anak'Olo la manam-pahefa hamela heloky eto an-tany, la ambarako aminao, mitsangana, andeso gny fandrianao sady mandehana agny an-tragnonao.”
\v 25 Teo noho eo la nitsanga teo agnatrehan-drozy ie sady nangalaky gny fandria zay nandriany. Bakeo la niala nagnagny an-tragnony ie, nagnomea voninahitsy an-Dranagnahary.
\p
\v 26 Treriky gny iaby sady nanome voninahitsy an-Dranagnahary rozy. Feno tahotsy rozy, nivola hoe: “Nahajery raha-mahatreriky tsika androany.”
\p
\v 27 Tafaran'ny nitrangan'ireo raha reo, la niala teo i Jesosy ka nahajery mpamory hetra teo amin'ny tragno lain'ny mpamory hetra. Nivola taminy Ie hoe: “Magnaraha Gnahy.”
\v 28 La nitsanga i Levy ka nagnaraky Gnazy, ka namela gny raha- iaby.
\p
\v 29 La nanao fanasana bevata tao an-tragnony ho gnan'i Jesosy i Levy. Maro reo mpamory hetra voho reo olo hafa zay nipetraky teo amin'ny latabatsy sady nihina niaraky tamin-drozy.
\v 30 Nefa reo Fariseo voho reo mpanora-dalagna la nitaray tamin'ireo mpianany, nivola hoe: “Nagnino iha ro mihina voho misotro miaraky amin'ireo mpamory hetra voho gny olo mpanonta hafa?”
\p
\v 31 Namaly gnan-drozy Jesosy hoe: “Tsy mila dokotera gny olo salama; fa reo marary avao.
\v 32 Tsy avy hikaiky gny olo-to ho amin'ny fibebaha Zaho, fa hikaiky gny mpanonta ho amin'ny fibebaha.”
\p
\v 33 La hoy rozy taminy hoe: “Reo mpianatr'i Jaona la matetiky mifaly hany voho miavavaky, sady reo mpianatr'ireo Fariseo la manao manahaky zay koa. Nefa gny mpianatrinao la mihina voho mino.”
\p
\v 34 Jesosy nivola gnan-drozy hoe: “Moa va misy mahavita mampifaly hany gny longon'ny mpampakatsy laha toa ka mbo mipetraky eo amin-drozy gny mpampakatsy?
\v 35 Fa ho avy gny andro zay hangala gny mpampakatsy eo amin-drozy, sady amin'izay andro izay la hifaly hany rozy.”
\p
\v 36 La nanao fanohara tamin-drozy koa Jesosy.” Tsy misy olo manataky tapa-damba bakamin'ny lamba vaovao sady mampiasa zay mba hagnamboara gny lamba fa ela. Laha manao zay ie, la hanimba gny lamba vaovao, sady gny tapa-damba bakamin'ny lamba vaovao la tsy hifagnaraky amin'ny lamba fa ela.
\v 37 Tsy misy olo manisy divay vaovao ao agnatin'ny siny hoditsy fa ela. Laha manao zay ie, la hampidriatsy gny hoditsy gny divay vaovao, sady la ho raraky gny divay, sady ho simba gny siny hoditsy.
\v 38 Fa gny divay vaovao la tsy maintsy atao ao agnatin'ny siny hoditsy vaovao.
\p
\v 39 Tsy misy olo baka nino divay taloha ka hagniry gny vaovao, fa hoy ie hoe: 'Gny taloha ro soa.”
\c 6
\cl Toko 6
\p
\v 1 Sady tamin'ny Sabata la nandeha nagnagny an-tanimbary Jesosy sady reo mpianatsy nangalaky gny salohim-bary, nikosoky zay tamin-drozy sady nihina gny voa.
\v 2 Fa gny sasany tamin'ireo Fariseo kosa nivola hoe: “Nagnino nareo ro manao raha tsy ara-dalana gny manao gnazy amin'ny andro Sabata?”
\p
\v 3 Namaly gnan-drozy, Jesosy nivola hoe: “Mbo tsy nivakinareo va zay nataon'i Davida lafa mosare ie, ie voho reo johary zay niaraky tagnaminy?
\v 4 Nandeha nagnao an-tragnon-Dranagnahary ie, sady nandramby gny mofon'ny fanatreha voho nihina gny ampahany tamin'izay, sady nomeany apahany koa gny johary zay niaraky taminy mba hihina, na la gny mpisoro avao aza ro araky gny lalagna laha mihina izay.”
\v 5 Bakeo Ie nivola tamin-drozy hoe: “Gny Anak'Olo la Tompon'ny Sabata.”
\p
\v 6 Sady tamin'ny Sabata hafa la nandeha tao amin'ny synagoga Ie la nampianatsy gny vahoaky tao. Nisy johary raiky maty tana havana tao.
\v 7 Nijery akaiky Gnazy soa reo mpanora-dalana voho reo fariseo mba hahita laha hanasitrana olo amin'ny Sabata Ie, mba afahan-drozy mahajery antony hiampanga Gnazy.
\v 8 Nefa hainy zay tao an-tsain'ireo sady nivola tamin'ny johary zay maty tana Ie hoe: “Mitsangana sady mandehana eto agnivon'ny olo iaby eto.” koa nitsanga gny johary sady nitsanga teo.
\v 9 Jesosy nivola tamin-drozy hoe: “Manontany gnanareo aho, ara-dalana amin'ny Sabata va gny fanaova gny soa va gny fanaova gny raty, gny manavotsy ay sa gny mamotiky gnazy?”
\v 10 Sady nijery gny manodidy gnazy iaby Ie ka nivola tamin'ny johary hoe: “Amparo gny tagnanao.” Nanao izay ie, sady sitrana gny tagnany.
\v 11 Nefa feno hatezera rozy sady nifampiresaky mikasiky zay mety ho hataon-drozy amin'i Jesosy.
\p
\v 12 Tamin'izay andro izay la nandeha nagnagny an-tendrombohitsy Ie mba hivavaky. Nitohizany gny haliky manontolo gny fivavahana tamin-Dranagnahary.
\v 13 Lafa avy gny andro, nikaiky gny mpianany ho eo aminy Ie, sady nifily roe ambin'ny folo tamin'ireo Ie, zay kinainy avao koa hoe Apostoly.
\v 14 Gny agnan'ireo Apostoly reo la Simona (ie zay kinaiky avao koa hoe Petera) sady gny rahalahiny Andrea, Jakoba, Jaona, Filipo, Bartelemeo,
\v 15 Matio, Tomasy, Jakoba anaky lahin'i Alfeo, Simona zay kinaiky hoe Zelota,
\v 16 Jodasy anak'i Jakoba, sady Jodasy Iskariota, zay avy mpamaliky.
\p
\v 17 Bakeo Jesosy nizotso gny tendrombohitsy niaraky tamin-drozy la nitsanga tamin'ny tany to niaraky tamin'ny mpianany maro voho vahoaky maro bakagny Jodia voho Jerosalema sady gny sisin-tanin'ny Tyro voho Sidona.
\v 18 Avy reo mba hijanjy Gnazy sady mba ho sitrana amin'ny aretin-drozy. Sitrana avao koa gny vahoaky zay korontanin'ny fagnahy maloto.
\v 19 Gny olon-drehetra tamin'ireo vahoaky la niezaky gny hikasiky Gnazy hatrany fotony niboaky bak'amin'ny gny hery manasitrana, sady sitrana iaby rozy iaby.
\v 20 La nijery gny mpianany Ie, sady nivola hoe: “Sambatsy nareo zay mahantra, fa gnanareo gny fanjakan-Dranagnahary.
\v 21 Sambatsy nareo zay mosare henanizao, fa ho voky nareo. Sambatsy nareo zay mitomany henanizao, fa hihomehy nareo.
\p
\v 22 Sambatsy nareo lafa mankahala gnanareo gny olo sady lafa ahilikin-drozy voho haratian-drozy nareo, nohon'ny amin'ny Anak'Olo.
\v 23 Mifalia amin'izay andro izay sady mibitaha an-kafalia, fotony azo antoky fa hahazo valisoa bevata agny an-dagnitsy nareo, fa mitovy amin'izay ro nanandesan'ny razan'ireo gnan'ireo mpaminany.
\p
\v 24 Fa loza ho gnanareo zay manan-kanagna fa azonareo zay mahafa-po gnanareo.
\v 25 Loza ho gnanareo zay voky henanizao, fa mbo ho mosare nareo agny afara agny. Loza ho gnanareo zay mihomehy henanizao, fa hisaona voho hitomany nareo agny afara agny.
\v 26 Loza ho gnanareo, lafa mivola soa mikasiky gnanareo gny olo iaby, fa mitovy amin'izay gny nataon'ny razan-drozy tamin'ireo mpaminany sandoky.
\p
\v 27 Fa mivola agnaminareo zay mijanjy Zaho tiavo gny fahavalonareo sady manaova gny soa amin'izay mankahala gnanareo.
\v 28 Tahio zay manozona gnanareo sady mivavaha ho gnan'ireo zay manaoz tsinotsino gnanareo.
\v 29 Laha misy manampify gny fifinao raiky omeo gnazy koa gny ilany. Laha misy olo mangalaky gny lambanao, ka mitandraky na la gny akanjonao koa aza.
\v 30 Omeo zay iaby mangataky aminao. Laha misy olo mangalaky gny raha zay gnanao, aza mangataky gny hamerenany izay agnaminao.
\v 31 Manahaky zay teanao hataon'ny olo agnaminao, la tokony hataonao amin-drozy izay.
\p
\v 32 Laha zay olo tea gnanao avao ro tiavinao, ino ro soa ho azonao amin'izay? Fa na gny mpanota aza mba tea gnan'izay tea gnazy koa.
\v 33 Laha amin'izay olo manao soa gnanao avao iha ro manao soa, ino ro soa ho azonao amin'izay? Fa na gny mpanonta aza la manao manahaky izay.
\v 34 Laha tsy mampindra afa-tsy amin'izay olo lignasa fa hampimpoly izay agnaminao avao iha, ino ro soa ho azonao amin'izay? Fa na gny mpanonta aza mampindra gny mpanonta, mba hahazoa manahak'izay koa.
\v 35 Fa tiavo gny fahavalonareo sady manaova gny soa ho gnazy regny. Mampindrama ka miamby valiny sady ho bevata gny valisoanareo sady ho anaky gny Abo Mare nareo, fa Ie vatany la soa fagnahy amin'izay tsy misaotsy voho gny olo raty fagnahy.
\v 36 Mana famindram-po, manahaky gny Babanareo mpamindra fo.
\p
\v 37 Ka mitsara, mba tsy ho tsara nareo. Ka manameloky, sady tsy ho melohy nareo. Mamela gny hafa, voho ho avela nareo.
\v 38 Manomeza, la homea nareo izay. Fahafoizam-be - zay atafotafo, miaraky voahontsa sady mitobaky - ro hararaky eo am-pofoanao. Araky gny famaharanareo, ro hamahara gnanareo manahaky izay koa.”
\p
\v 39 Bakeo Ie nanao fanohara tamin-drozy.” Moa va gny olo jiky afaky mitariky olo jiky hafa? Laha manao izay ie, la mety hilatsaky agny an-davaky rozy reo, sa tsia?
\v 40 Gny mpianatsy raiky la tsy bevata noho gny mpampianany, fa zay iaby nahatanteraky gny fiofana la hitovy amin'ny mpampianany.
\p
\v 41 Fa nagnino iha ro magnenty gny sombin-kazo kelikely zay ao agnatin'ny mason'ny rahalahinao, nefa tsy mahatsikaritsy gny vatan-kazo ao agnaty fijerinao?
\v 42 Manao akory ro ivolagnanao gny rahalahinao hoe: 'Ry johary, mamela gnahy hangalaky gny sombin-kazo eo amin'ny fijerinao eo io,' lafa tsy jerinao gny vatan-kazo eo amin'ny masonao? Ry mpiatsaravelatsihy! Alao eo amin'ny fijerinao aloha gny vatan-kazo, bakeo la hahajery soa iha ka afaky hangalaky gny sombin-kazo eo amin'ny mason'ny rahalahinao.
\p
\v 43 Fa tsy hazo soa hamokatsy voankazo lo, na hoe hazo lo hamokatsy voankazo soa.
\v 44 Fa gny hazo kiraidraiky la hainy amin'ny karazam-boankazo zay vokariny. Fa tsy afaky gny hioty aviavy amin'ny fatiky gny olo, na hangalaky voaloboky amin'ny hazo voaroy.
\v 45 Gny olo soa mamokatsy zay soa avy amin'ny harena soan'ny fony, sady gny olo raty mamokatsy zay raty bakamin'ny haren-dratsin'ny fony. Fa zay aloaky gny fony ro volagniny vavany.
\p
\v 46 Fa manino nareo ro mikaiky Gnahy hoe: 'Tompo, Tompo,' Nefa nareo tsy mankato zay raha volagniko?
\v 47 Gny olo iaby mamonjy Gnahy voho mahanjanjy gny safako sady mankato izay, la ho ambarako gnanareo hoe manahaky gny ino ie.
\v 48 Manahaky gny olo zay nananga tragno ie, zay nandavaky laliky teo amin'ny tany sady nanory gny fototsy gny tragno teo ambony vatolampy. Lafa avy gny tondra-drano, la nandriaky nanohitsy izay tragno izay gny rano be, fa tsy nampiontsona gnazy, fotony soa ory ilay izy.
\v 49 Sady zay olo mahajanjy gny safako nefa tsy mankato izay, la mitovy amin'ny olo zay nanory tragno teo ambonin'ny tany ka tsy nanisy fototsy. Lafa nandriatsy namely io tragno io gny rano be, la nitonta avy hatrany izay, sady rava tanteraky izay tragno izay.”
\c 7
\cl Toko 7
\p
\v 1 Lafa nahavita nivola gny raha iaby teo agnatrehan'ny vahoaky Jesosy, la nilitsy tao Kapernaomy Ie.
\v 2 Sady nisy kapiteny raiky nana mpanompo zay tena najainy, sady narary voho fa mariny ho maty ie.
\v 3 Lafa nahare gny mikasik'i Jesosy zay kapiteny, la nagniraky loholon'ny Jiosy ho agny Aminy ie, hangataky Gnazy mba ho avy sady hagnasitra gny mpanompony.
\v 4 Sady lafa avy teo amin'i Jesosy rozy, la nangataky mafy taminy, nivola hoe: “Mendriky gny hanaovanao zay ho gnazy ie,
\v 5 fotony teany gny firenenanay, sady ie zay nagnamboatsy gny Synagoga ho gnanay.”
\p
\v 6 Ka la nanohy gny lalany niaraky tamin-drozy Jesosy. Fa laha mbo tsy lavitsy gny tragno Ie, la nanfefa nama zay kapiteny nivola taminy hoe: “Tompo o, ka magnahira vata Iha, fotony tsy mendriky hiliranao ao ambanin'ny tafon-tragnoko aho.
\v 7 Noho zay la tsy nihevitsy gny vatako ho mendriky hagnegny agnaminao aho, fa mivolagna safa raiky avao la ho sitrana gny mpanompoko.
\v 8 Koa satria zao koa la johary zay ambany fahefa, mana miaramila ao ambaniko koa. Hoy aho amy toy raiky toy hoe: 'Mandehana,' la mandeha ie, sady amin'ny raiky hafa: 'Avia, la namonjy ie, sady amin'ny mpanompoko hoe: 'Atavo toy,' sady la nataony zay.”
\p
\v 9 Lafa nahanjanjy zay Jesosy, la treriky taminy Ie, sady nitoliky tamin'ireo vahoaky zay nagnaraky Gnazy la nanao hoe: “Ambarako agnaminareo, fa na la tagny Israely aza tsy nahitako finoa manahaky zao.”
\v 10 Lafa nimpoly tagny an-tragno reo zay nirahy, la nahajery fa salama soa gny mpanompo.
\p
\v 11 Tafara kelin'izay, la nandeha tagny amin'ny tana atao hoe Naina i Jesosy, sady niaraky taminy reo mpianany voho reo vahoaky maro be.
\v 12 Laha nariniky gny vavahadin'ny tana Ie, ingo, nisy johary raiky fa maty nandesiny niboaky, anaky lahy tokan'ny reniny (zay mpitondratena), sady vahoaky maro be bakao amin'ny tana ro niaraky taminy.
\v 13 Nony nahajery gnazy gny Tompo, la homea tanteraky gnazy ka nanao taminy hoe: “Ka mitomany.”
\v 14 Bakeo la niakatsy Ie sady nikasiky gnan'ny vata zay nanandesan-drozy gny raza, sady nijano reo nanday zay. Hoy Ie hoe: “Ry tovolahy, hoy Aho agnaminao, miaregna.”
\v 15 La niary gny maty ka nanomboky nivola, sady Jesosy nanolotsy gnazy teo amin'ny reniny.
\p
\v 16 Nandresy gnazy iaby gny tahotsy ka nanohy nandrengy an-Dranagnahary hatrany rozy, nivola hoe: “Mpaminany bevata ro natsanga eto amintsika" sady Ndranagnahary nitsinjo gny olony.”
\v 17 Toy vaovao mikasik'i Jesosy toy la niely nanera gnan'i Jodia voho reo faritsy magnodidy iaby.
\p
\v 18 Reo mpianats'i Jaona nivola taminy gny mikasiky reo raha reo.
\v 19 La nikaiky roe tamin'ireo mpianany Jaona ka nagniraky gnan-drozy ho agny amin'ny Tompo mba hivola hoe: “Iha va gny ho avy, sa tokony mbo hagnenty hafa rahay?”
\p
\v 20 Sady lafa namonjy mariny gnan'i Jesosy rozy, la hoy reo johary hoe: “Jaona mpanao batisa ro nagniraky gnanay atoy agnaminao hanontany hoe: 'Iha va gny ho avy, sa tokony mbo hijery hafa rahay?”'
\p
\v 21 Sady tamin'izay fotoa zay la nahasitrana olo maro tamin'ny arety voho fahoria sady fanaintaina avy amin'ireo fagnahy raty Ie, sady olo jiky maro ro napahiratiny.
\v 22 Jesosy namaly ka nivola tamin-drozy hoe: “Lafa bakeo nandehatamin'ny lalanareo nareo, tatero amin'i Jaona zay hitanareo voho njanjinareo. Nahita gny jiky, nahare gny maregny, nitsangan-ko velo gny maty, sady nitoria gny filazantsara gny olo agnatin'ny tsy fahampia.
\v 23 Sambatsy gny olo zay tsy mitsahatsy gny mino Gnahy nohon'ny ataoko.”
\p
\v 24 Sady nony lasa reo irak'i Jaona, la nanomboky nivola tamin'ny vahoaky Jesosy gny mikasik'i Jaona hoe: “Hagnenty ino ro niboahanareo tagny agn'efitsy? Volotara nahozongozon'ny tsioky va?
\v 25 Fa hagnenty ino ro niboahanareo tagny? Johary miakanjo soa va? Henteo, reo zay misiky akanjo lafo vily voho reo miay ao amin'ny fiaigna soa la ao amin'ny lapan'ny mpanjaka.
\v 26 Fa hagnenty ino ro niboahanareo tagny? Mpaminany va? Eka, hoy Aho agnaminareo, sady mihoatsy lavitsy noho gny mpaminany.
\v 27 Ie ro gny voasoratsy hoe: “Ingo, alefako mialoha gnanao gny mpitondra hafatriko, zay hanoma gny lalanao mialoha gnanao.'
\p
\v 28 Ambarako agnaminareo, fa agnaminareo zay natera-behivavy la tsy misy bevata noho Jaona. Nefa gny kely mare ao amin'ny fanjakan-Dranagnahary la bevata noho ie.”
\p
\v 29 (Lafa nahanjanjy zay gny olo iaby, agnisan'izay reo mpamory hetra, la nagnambara fa to Ndranagnahary, fotony natao batisa tamin'ny batisan'i Jaona rozy.
\v 30 Fa reo Fariseo voho reo mpahay lalagna Jiosy kosa nanda gny tanjon-Dranagnahary ho gnan'ny vatan-drozy, fotony tsy nataon'i Jaona batisa.)
\p
\v 31 “Amin'ny ionana, sady, ro afahako mampitaha gny olo amy toy avorohota toy? Manahaky gny ino moa rozy?
\v 32 Manahaky gny aja mihisa egny an-tsena rozy, zay mipetraky voho mifampikaiky sady mivola hoe: 'Nitsoky sodina ho gnanareo rahay, la tsy nisinjaky nareo. Nanao hira fisaora ho gnanareo rahay, la tsy nitomany nareo.'
\v 33 Fa Jaona mpanao Batisa avy tsy nihina mofo sady tsy nino divay, la hoy nareo hoe: 'Misy demonia ie.'
\v 34 Gny Anak'olo avy nihina voho nino, la hoy nareo hoe: 'Henteo, fa tea hany voho mpino Ie, naman'ireo mpamory hetra voho mpanota!”
\v 35 Fa gny fahendrea la voamarina amin'ny anany iaby.”
\p
\v 36 Sady gny raiky tamin'ireo Fariseo nanasa gnan'i Jesosy hihina miaraky taminy. Ka lafa baka nilitsy tao an-tragnon'izay Fariseo Jesosy, la nipetraky hihina teo amin'ny latabatsy.
\v 37 Ingo, nisy sevaky tao an-tana zay mpanonta. Sady lafa nahatsikaritsy ie fa nipetraky teo amin'ny latabatsy tao an-tragnon'izay Fariseo Ie, la nanday tavoangy alabastara feno soliky magnitsy ie.
\v 38 Sady laha nitsanga tafarany teo agnilan'ny tombony ie, la nitomany, ka nanomboky nande gny tombony tamin'ny ranomasony, ka la nifafany tamin'ny volon-dohany reo sady nanoroky gny tombony sady nanosotsy reo tamin'ny menaky magnitsy.
\v 39 Lafa nahajery zay gny Fariseo nanasa gnan'i Jesosy, la nieritreritsy, nivola hoe: “Laha mpaminany toy johary toy, la tokony ho hainy hoe karazan'ampela manao akory io mikitiky Gnazy io, fa mpanonta io.”
\p
\v 40 Jesosy namaly ka nivola tagnaminy hoe: “Simona, misy raha ho volagniko agnaminao.” Hoy ie hoe: Ambarao zay, Mpampianatra o!”
\v 41 Jesosy nivola hoe: “Nisy mpampindra-bola nana mpitrosa roe lahy. Gny raiky la tokony handoa diman-jato denaria, gny raiky dimam-polo.
\v 42 Lafa tsy afaky nandoa zay taminy rozy, la samby nengany rozy roe lahy. Noho izay, ia amin-drozy ro ho tea Gnazy mare?”
\p
\v 43 Simona namaly Gnazy ka nivola hoe: “Heveriko fa gny namoezany maro.” La hoy Jesosy tagnaminy hoe: “To gny fitsaranao.”
\v 44 Sady Jesosy nitoliky tagny amin'ilay sevaky ka nivola tagnamin'i Simona hoe: “Jerinao io sevaky io. Nilitsy tato an-tragnonao Aho. Tsy nagnome rano hanasa gny tomboko iha, fa ie nahakotsa reo tomboko tamin'ny ranomasony sady namafa an-drozy tamin'ny volon-dohany.
\v 45 Tsy nanoroky Gnahy iha, fa hatr'izay nilirako tato la tsy niegny nanoroky gny tomboko ie.
\v 46 Tsy nihosoranao soliky gny kabesoko, fa ie nanosotsy gny tomboko tamin'ny menaky magnitsy.
\v 47 Noho izay la mivola agnaminao Aho fa, reo fahota, zay maro, la voavela _ fotony ie be fitea. Fa zay nenga kelikely, la tea kelikely.”
\v 48 La hoy Ie taminy hoe: “Voavela reo fahotanao.”
\p
\v 49 Reo niaraky nipetraky nihina teo la nanomboky nifampiresaky teo amin-drozy hoe: “Ia moa Toy ro la mamela reo heloky?”
\p
\v 50 Bakeo hoy Jesosy tamin-dravehivavy hoe: “Gny finoanao ro nahavonjy gnanao. Mandehana am-piadagna.”
\c 8
\cl Toko 8
\p
\v 1 Sady tafara kelin'izay la nanomboky nandeha nitety tana voho vohitsy sambihafa Jesosy, nitory voho nagnambara gny filazantsara mahakasiky gny fanjakan-Dranagnahary. Niaraky tagnaminy reo roa ambin'ny folo lahy,
\v 2 manahaky reo sevaky sasany zay sitrana tamin'ny fagnahy raty voho gny arety: Maria zay kinaiky hoe Magdalena, zay fa namoaha demonia fito;
\v 3 Johana, valin'i Koza, zay mpitandraharahan'i Heroda, sady Sosana; voho reo maro hafa koa, zay, tamin'ny fananan-drozy, la nagnome zay nilan-drozy.
\p
\v 4 Laha mbo nisy vahoaky maro nivory, la avy namonjy Gnazy reo olo bak'amin'ny isan-tana, La nanao fanohara ie hoe:
\v 5 “Nisy mpamboly niboaky mba hamafy gny voany. Laha ie namafy igny, la voafafy tegny amoron-dala gny sasany sady la voakitsakitsaky izany, sady lanin'ny voron'ny lagnitsy.
\v 6 Gny sasany koa voafafy tegny amin'ny vatolampy, ka laha vo nitsimoky, la nalazo izany, fotony tsy nisy hamandoa.
\v 7 Sady gny sasany la voafafy teo amin'ny fatiky, sady gny fatiky niaraky nitiry tamin'ny voa ka nangeja izany.
\v 8 Gny sasany voafafy tegny amin'ny tany lonaky ka namoa vokatsy izay soa lavitsy abo zato heny.” Tafaran'i Jesosy nivola reo raha reo, la nikaiky mare Ie hoe: “Ze manan-tsofy hinjanjigna, aoka ie hijanjy.”
\p
\v 9 Nanontany Gnazy reo mpianany gny amin'ny tean'izay fanohara izay hambara.
\v 10 Hoy Ie hoe: “Gny fahalala gny raha-mietakin'ny fanjakan-Dranagnahary la nomea gnanareo, fa ho gnan'ny hafa la miresaky amin'ny fanohara Zaho, mba tsy ahita rozy na la mahita aza, sady tsy hahay na la mahare aza.”
\p
\v 11 Sady zao ro dikan'ilay fanohara: gny voa la gny tenin-Dranagnahary.
\v 12 Reo voafafy tegny amin'ny sisin-dala la reo zay nahare, nefa bakeo la avy gny devoly ka nangalaky gny teny tao am-pony, mba tsy hino voho ho voavonjy rozy.
\v 13 Sady reo teo amin'ny vatolampy koa la reo zay, lafa mahare gny teny, la mandray izay amin-kafalia. Nefa tsy misy fakany reo; tselatsela avao gny finoan-drozy, sady amin'ny fotoa fitsapa la lavo rozy.
\v 14 Reo voa voafafy teo amin'ny fatiky la reo olo mahare gny safa, fa lafa mandeha amin'ny lalany rozy, la voagejan'ny fiahia voho gny hanagna sady gny fahafinaretan'izao fiaigna zao, ka tsy matoy gny voany.
\v 15 Fagny voa voafafy tamin'ny tany soa, la reo ro, mahare gny safa tamin'ny fo to voho soa, sady rozy mitandraky gnazy soa sady namokatsy am-pahareta.
\p
\v 16 Sady tsy misy olo, lafa nandrehitsy jiro, la manaro gnazy amin'ny sarony na mametraky izay ao ambany fandria. Fa koa, mametraky gnazy eo amin'ny fanaovan-jiro, mba ho jerin'ny olo iaby zay militsy gny hazava.
\v 17 Fotony tsy misy tako zay tsy ho ampahafantary, na raha mietaky zay tsy ho hay sady hiseho eo amin'ny hazava.
\v 18 Koa mijanjigna soa, zay mana, la mbo homea maro mare, fa ho gnan'izay tsy mana kosa, na zay heveriny hanagnany aza la ho ala agnaminy.”
\p
\v 19 Bakeo gny reniny voho gny rahalahiny namonjy Gnazy, nefa tsy afaky nagnariny Gnazy nohon'ny vahoaky.
\v 20 Nisy nivola tagnaminy hoe: “Gny reninao voho gny rahalahinao la mijoro ao amonto, te hahita gnanao.”
\p
\v 21 Fa Jesosy namaly voho nisafa tamin-drozy hoe: “Gny reniko voho gny rahalahiko la reo zay mahare gny safan-Dranagnahary voho manao izany.”
\p
\v 22 Sady ndraiky andro la nandeha an-tsambo kely Ie niaraky tamin'ireo mpianany, sady Ie nivola tamin-drozy hoe: “Andeha tsika ho egny ampitan'ny farihy.” La roso rozy.
\v 23 Fa laha nandeha igny rozy la resi-tory Jesosy. Sady nisy tafio-tsioky avy teo amin'ny farihy, ka feno rano gny sambo kely, sady notandindonin-doza rozy.
\p
\v 24 Bakeo nagneo aminy ka namoha Gnazy reo mpianatr'i Jesosy, nanao hoe: “Tompo o! Ho maty tsika!” Sady nifoha Ie ka nivola mare gny tsioky voho gny rano manonja, sady nitsahatsy reo, ka nisy fitonia teo.
\p
\v 25 Sady nivola tamin-drozy Ie hoe: “Aia gny finoanareo?” sady natahotsy mare rozy. Voho natahotsy ro sady treriky avao koa rozy, sady nifampanontany hoe: Ia moe ilay io, ro mandidy na gny tsioky voho gny rano aza, sady magneky Gnazy reo?”
\p
\v 26 Rozy la nitandraky gny faritr'i Gerasena, zay tandrifin'ny farihin'i Galilea.
\v 27 Sady lafa niakatsy hagnegny an-tanety Jesosy, la nifanena tamin'ny johary raiky bakao an-tana zay nisy demonia. Sady fa ela ie ro tsy niakanjo, voho tsy nipetraky tao an-tragno fa tegny amin'ny fasana.
\p
\v 28 Lafa nahajery gnan'i Jesosy ie, la nikoraky mare voho niankohoky teo agnatrehany ka nivola tamin'ny feo mafy hoe: “Ino ro iraisanao agnamiko, ry Jesosy, anakin-Dranagnahary abo indrindra o? Miangavy Gnanao aho, ka mampijaly gnahy.”
\v 29 Fa Jesosy nandidy gny fagnahy maloto hiala amin'ilay johary. Fa efa tagnatiny gny fotoa maro ro nangeja gnazy izany, ka na la nifatora tamin'ny rojo voho gadra vy sady nambena aza ie la nipotehiny reo rojony sady nandesin'ny demonia tagny agn'efitsy ie.
\p
\v 30 Jesosy nagnontany gnazy hoe: “Ia ro agnaranao? Sady hoe ie hoe: “Legiona,” fa maro gny demonia zay fa nilira tao aminy.
\v 31 Rozy niangavy Gnazy hatrany mba tsy handefa gnazy ho agny amin'ny lavaky tsy hita noanoa.
\v 32 Sady nisy andian-kisoa maro nisakafo teo agnilan'ny vohitsy. Ka niangavy Gnazy gny demonia mba hagnenga gnazy reo ho ao amin'ireo, ka namela gnazy Ie.
\v 33 Koa niboaky tao amin'ilay johary reo demonia sady nifindra tao amin'ireo koso, sady nitratreva tagny amin'ny kintsy nagnao amin'ny farihy reo andian-koso ka maty.
\p
\v 34 Sady nohon'ny nahita gny raha nitranga reo mpiamby gny koso, la nilay ka nivola izany tao an-tana voho tagny an-tsaha.
\v 35 Noho izany la niboaky gny mponina tao an-tana mba hagnenty gny raha niseho, sady namonjy gnan'i Jesosy rozy ka nahajery gny johary zay niboahan'ny demonia. Sady ie nipetraky teo an-tombon'i Jesosy, nisiky sady vory say; voho raiki-tahotsy rozy.
\v 36 Bakeo ze nahajery nivola reo gny fomba nahasitrana gny johary nanjakan'ny demonia.
\v 37 Sady gny vahoaky iaby teo amin'ny faritanin'i Gerasena la nangataky gnan'i Jesosy mba hiala eo amin-drozy, fotony feno gny tahotsy mare rozy. Noho izay la nandeha an-tsambo kely Ie mba afahan-drozy mimpoly.
\v 38 Gny johary niboahan'ny demonia la niangavy taminy mba hamela gnazy handeha hiaraky aminy, fa Jesosy nandefa gnazy, nivola hoe:
\v 39 “Mimpolia agny an-tragnonao ka manomeza tatitsy feno mikasiky zay nataon-Dranagnahary tagnaminao.” Sady gny johary nandeha tamin'ny lalany, la nagnambara manera gny tana iaby zay nataon'i Jesosy taminy.
\p
\v 40 Sady lafa nimpoly Jesosy, la nandramby gnazy gny vahoaky, fa rozy fa niamby Gnazy.
\v 41 Ingo, nisy johary raiky atao hoe Jairo, zay raiky tamin'ireo mpitariky tao amin'ny Synagoga, namonjy voho niankohoky teo an-tombon'i Jesosy, ka niangavy gnazy mba ho agny an-tragnony,
\v 42 fotony gny anany ampela toka, zay zazavavy teo amin'ny roe ambin'ny folo tao teo ho eo, la eo ambavahoanan'ny fahafatesa. Laha nandeha tamin'ny lalany Jesosy, la niara-nifaneritery nagnodidy Gnazy gny vahoaky maro.
\v 43 Sady nisy vehivavy raiky teo zay fa nandeha lio tagnatiny gny roe ambin'ny folo tao sady fa nandany gny jalany iaby,
\f + \ft Fanamariha: Reo manam-pahaiza la mizarazara hevitsy laha tokony ampilira eto gny fehezanteny hoe: “Nandany gny jalany iaby (ie) \f* sady tsy nisy nahasitrana gnazy na ia na ia.
\v 44 Sady ie la nagneo afaran'i Jesosy ka nikasiky gny rambon-dambany, la niegny avy hatrany gny liony.
\v 45 Jesosy nivola hoe: “Ia gny nikasiky Gnahy teo?” Lafa nanda gny iaby, la hoy Petera hoe: “Tompo, magnodidy Gnanao iaby gny vahoaky iaby sady manery Gnanao.”
\p
\v 46 Fa Jesosy nivola hoe: “Nisy nikasiky Aho, fotony haiko fa nisy hery niala baka agnamiko ato.”
\v 47 Lafa jerin'ilay vehivavy fa tsy takona ie, la nangitikitiky ie sady niankohoky teo Aminy. Nambarany teo imason'ny olo gny antony nikasihany Gnazy, voho gny fomba nahasitrana gnazy avy hatrany.
\v 48 Sady Ie nivola tagnaminy hoe: “Ry zanaka vavy, gny finoanao ro nahasitrana gnanao. Mandehana am-piadagna.”
\p
\v 49 Bakeo laha mbo nivola ie, la nisy olo raiky avy amin'ny tragnon'ny mpitariky synagoga, nanao hoe: “Maty gny anakao vavy. Ka manahira gny mpampianatsy sasy.”
\p
\v 50 Fa lafa nahaja izay Jesosy, la namaly gnan'i Jairo Ie hoe: “Ka matahotsy; minoa avao, la ho sitrana ie.
\v 51 Lafa nagneo an-tragno Ie, la tsy nagnenga na la olo raiky aza hiaraky hilitsy agnaminy ankoatran'i Petera voho Jaona voho Jakoba, voho gny baban'ilay zaza sady gny reniny.
\v 52 Sady gny iaby la nisaona voho nitomany gnazy,
\v 53 Fa Ie nivola hoe: “Ka mitagny; tsy maty ie fa matory.” La nihomehy Gnazy rozy, fotony hainy fa maty gny zaza vavy.
\v 54 Fa nirambesiny tamin'ny tana ie ka kinaiky mare, nivola hoe: “Anaky, mitsangana!”
\v 55 Sady nimpoly gny fagnahiny, ka niarinaavy hatrany ie. Sady nibaiko an-drozy Ie mba hagnome hany ho gnazy.
\v 56 Sady treriky gny Ray aman-dreniny, fa Ie koa nandra gnan-drozy mba tsy hivola na amin'ia na amin'ia raha zay niseho.
\c 9
\cl Toko 9
\p
\v 1 Nikaiky gny foloroamby lahy Ie ka nagnome gnan-drozy gny hery voho gny fahefa amin'ny gny demonia iaby voho hagnasitra gny arety iaby.
\v 2 Nalefany rozy hitory gny fanjakan-Ndranagnahary voho hagnasitra gny marary.
\v 3 Hoy Ie tamin-drozy hoe: “Ka manday ndra ino ndra ino amin'ny gny lianareo, tsy misy tehy, tsy misy kitapom-batia, tsy misy mofo, tsy misy drala, voho tsy misy akanjo fagnampiny.
\v 4 Ze tragno iliranareo, la mijanogna ao zisiky hialanareo.
\v 5 Ndra aia ndra aia tsy andrambesan-drozy gnanareo, lafa magnendga zay tana zay nareo, la ahitsagno hiala amin'ny gny tombokareo gny bontany mba ho fijoroa vavolombelo anohera gnan-drozy.”
\v 6 Bakeo la lasa rozy ka namakivaky reo tana reo, nitory gny filazantsara voho nagnasitra tegny.
\p
\v 7 Ka jan'i Eroda mpanapaky gny raha iaby niseho, ka la veri hevitsy ie, fotony voavolan'ny gny sasany fa Jaona mpanao batisa la nitsanga tamin'ny maty,
\v 8 sady voavola fa niseho Elia, voho gny sasany koa mivola fa raiky amin'ny gny mpamimany taloha ro nintsanga tamin'ny maty.
\v 9 Hoy Eroda hoe: “Zaho ro nanapaky gny lohan'i Jaona, ka ia ndraiky zao olo aharezako raha manahaky gnan'izao? Voho niezaky gny ahita Gnazy ie.
\p
\v 10 Lafa nimpoly gny apostoly, la nitantara tagnaminy gny raha iaby vitan-drozy. Bakeo nandesiny nisondry agnaminy rozy, ka nandeha nitoka ho amin'ny tana atao hoe Betsaida.
\v 11 Lafa vo nahare gny momba gnan'izay gny vahoaky, la nagnaraky Gnazy. La nirambesiny rozy voho nambarany gnan-drozy gny momban'ny gny fanjakan-Ndranagnahary, voho nagnasitra reo ze nila fagnasitragna Ie.
\p
\v 12 Ka lafa ho hariva gn'andro, la namonjy Gnazy gny roambin'ny folo lahy ka nivola hoe: “Alefaso handeha gny vahoaky mba hahafahan-drozy mandeha amin'ireo tana magnodidy voho ambanivohitsy mba hila fatoria voho hany, fotony atoy amin'ny tany tsy misy raha tsika.”
\p
\v 13 Fa hoy Ie tamin-drozy hoe: “Ameanareo raha hohany rozy.” Ka nivola rozy hoe: “Tsy mana ankoatsin'ny mofo limy voho hazandrano rao rahay, laha tsy mandeha zahay ka hivily hany ho gnan'olo maro reo.”
\p
\v 14 (Teo la nisy olo tokony ho johary dimy arivo teo ho eo). Ka nivola tamin'ny mpianany Ie hoe: “Apetraho ho tokon'olo dimampolo isany rozy.”
\v 15 Ka la nanao gnan'izay rozy, sady nampetrany gny vahoaky.
\v 16 Nandramby gny mofo dimy voho gny hazandrano roe, la niandrandra gny lagnitsy Ie, nisaotsy le nizarazarany, ka la nameany gny mpianany reo mba hozarany amin'ny vahoaky.
\v 17 Nihina rozy iaby ka afa-po, ka navory gny sisa tsy lany ka nisy foloroamby sobiky.
\p
\v 18 Ka lafa nivavaky manoka Jesosy, la nisondry agnaminy gny mpianany. La nagnotany gnan-drozy Ie, nanao hoe: “Ataon'ireo olo reo ho ia moa Zaho?”
\p
\v 19 Namaly rozy hoe: “Jaona mpanao batisa. Fa gny sasany nivola hoe Elia, voho gn'ilany mivola fa nitsanga tamin'ny maty gny raiky tamin'ireo mpaminany taloha.”
\p
\v 20 Ka nivola tamin-drozy Ie hoe: “Fa nareo koa manao ahy hoe ia?” Namaly Petera hoe: “Kristin'Andriamanitra.”
\p
\v 21 Fa nirarany mare rozy tsy hivola gnan'izay ndra amin'ia ndra amin'ia,
\v 22 nanao hoe: “Gn'anak'olo la tsy maintsy hijaly amin'ny raha maro sady ho halan'ireo loholona voho gny lohan'ny mpisoro voho gny mpanora-dalana, ho vonoany Ie ka amin'ny andro fahatelo la hitsanga.”
\p
\v 23 Sady hoy Ie tamin-drozy iaby hoe: “Laha misy ta hanaraky gnahy, la tsy maintsy manda gny vatany ie voho handay gny hazofijaliany isan'andro ka hagnaraky Gnahy.
\v 24 Ndra ia ndra ia ta hagnavotsy gn'ainy la hanary gnazy, fa ndra ia ndra ia magnary gnainy nohon'ny hateany Gnahy la hanavotsy gnan'izay.
\v 25 Ino ro soa azon'ny gn'olo amin'ny fanagna gnan'izao tontolo izao, fe trobo gny fagnahiny?
\v 26 Fa na ia na ia megnatsy gny agnamiko voho reo safako, la ho megnatsy gnazy koa gny Anak'olo lafa avy amin'ny voninahiny, voho gny gny Babany voho reo anjely masy Ie.
\v 27 Fa ambarako to agnaminareo, fa gny sasany agnamin'ireo zay mitsanga eto la tsy hahajery fahafatesa mialohan'ny ahajerea gny fanjakan-Dranagnahary.”
\p
\v 28 Sady valo andro teo ho eo tafaran'ny nivolagnan'i Jesosy reo safa reo, la nandesiny niaraky tagnaminy Petera voho Jaona voho Jakoba ka niakatsy gny tendrombohitsy hivavaky.
\v 29 Laha nivavaky igny Ie, la niova gny endriky gny tarehiny, sady nivaliky foty manjelanjelatsy gny akanjony.
\v 30 Ingo, nisy roe lahy niresaky tagnaminy, Mosesy voho Elisa,
\v 31 zay niseho tamim-boninahitsy mamirapiratsy. Niresaky mikasiky gny fialany Ie, zay ho andesiny ho tanterahy agny Jerosalema.
\v 32 Sady Petera voho reo zay niaraky tagnaminy la navesatrin'ny torimaso, fa lafa tena taitsy tanteraky rozy, la nahajery gny voninahitsy voho reo johary roe zay nitsanga niaraky tagnaminy.
\v 33 Sady lafa niala nanalavitsy gnan'i Jesosy rozy, la hoy Petera tagnaminy hoe: “Tompo, soa agnamintsika gny mijano eto. Engao rahay hagnamboatsy fialofa telo, raiky ho Gnanao, raiky ho gnan'i Mosesy, voho raiky ho gnan'i Elia.” (Tsy hainy zay volagniny.)
\v 34 Tam-pivolagnany gnan'izay ie, la nisy sobiky niavy nisaro gnan'ireo, ka la natahotsy rozy lafa nilitsy tao amin'ny rahona.
\p
\v 35 Nisy feo niboaky bakagny amin'ny rahona, nanao hoe: “Toy ro Anaky Lahiko, gny Raiky zay voafily; njanjigno Ie.”
\v 36 Lafa nivola gny feo, la Jesosy regny ro hita teo. Nitandraky gny fahanginany rozy sady tsy nivola tamin'ia na ia tamin'izay andro izay gny mikasiky zay iaby jerin-drozy.
\p
\v 37 Sady gny andro magnaraky an'io, lafa nizotso bakagny an-tendrombohitsy rozy, la vahoaky maro nifanena taminy.
\v 38 Ingo, nisy johary raiky tao amin'ny vahoaky ro nihiaky mare, nanao hoe: “Ry mpampianatra o, mitalaho agnaminao aho mba hagnenty toy anako johary toy, fa anako toka ie.
\v 39 Jerinao, misy fagnahy mibaiko gnazy la mikoraky tampoky ie; mampifaninto gnazy izay ka mampamoaky roatsy gny vavany. Tsy miala aminy izay sady mahatorova tanteraky gnazy.
\v 40 Nitalaho tamin'ireo mpianatrao aho mba hangalaky, izay fa tsy afakin-drozy.”
\p
\v 41 Namaly Jesosy ka nanao hoe: “Nareo tsy mpino voho avorohota raty fitondran-tena, hafiria ro tsy maintsy hipetrarako miaraky agnaminareo voho hiaretako miaraky agnaminareo? Andeso atoy gny anakao johary.”
\v 42 Lafa namonjy gny aja johary, la natoran'ny demonia tamin'ny tany ie sady nampihinjitsinjitsy gnazy. Fa Jesosy nivola mare gny fagnahy maloto sady nanasitra gny aja johary, sady nampimpoly gnazy tagny amin'ny babany.
\v 43 Sady bakeo la treriky iaby rozy iaby nahajery gny halehiben-Dranagnahary. Laha treriky tamin'ny raha iaby nataony igny rozy, la hoy Ie tamin'ny mpianany hoe:
\v 44 “Engao reto safa reto ho avy laliky ao an-tsofinareo: gny Anak'olo la ho valihana ho eo an-tagnan'olo.”
\v 45 Fa tsy azon-drozy izany fanambara izany. Izany la naetaky tamin-drozy, noho izay la tsy azon-drozy gny dikan'izay, sady mbo natahotsyrozy gny hanontany gny mikasiky izay fanambara izany.
\p
\v 46 Sady bakeo la nisy fifandira nanomboky amin-drozy gny amin'izay ho lehibe mare amin-drozy.
\v 47 Fa Jesosy, nahay gny fihevitsy tagny am-pon-drozy, la nangalaky aja kelikely raiky ka napetrany teo agnilany
\v 48 sady nivola tamin-drozy hoe: “Fa na ia mandramby toy aja toy amin'ny agnarako, la mandramby Gnhy; sady na ia na ia mandramby Gnahy, la mandramby gny Raiky zay naniraky Gnahy. Fa zay kely mare agnaminareo iaby ro bevata.”
\p
\v 49 Jaona namaly hoe: “Tompo o, nahajery olo raiky rahay nangalaky demonia tamin'ny agnaranao la nisakananay ie, fotony ie tsy manara-dia miaraky agnaminay.”
\p
\v 50 “Ka rara ie,” hoy Jesosy, “fotony zay tsy manohitsy gnanareo la mikasiky gnanareo.
\p
\v 51 Lafa nariniky gny andro ampiakara Gnazy, la niatriky ho agny Jerosalema Ie.
\v 52 Nandefa mpitondra hafatsy Ie hialoha Gnazy, sady nandeha rozy ka nilitsy tao amin'ny tana Samaritana raiky mba hanoma gny raha iaby ho Gnazy.
\v 53 Fa gny vahoaky tao tsy nandramby Gnazy, fotony nitoliky ho agny Jerosalema Ie.
\v 54 Lafa nahajery izay Jakoba voho Jaona mpianatsy, la hoy rozy hoe: “Tompoko, teanao va rahay laha handefa bolo milatsaky bakagny an-dagnitsy mba hamotiky gnan-drozy?”
\v 55 Fa nitoliky Ie sady nivola mare tamin-drozy,
\v 56 sady roso tagny amin'ny tana hafa rozy.
\p
\v 57 Sady lafa nandeha tegny an-dala rozy, la nisy olo raiky nanao tagnaminy hoe: “Hagnaraky Gnanao aho na aia na aia andehanao.”
\p
\v 58 Jesosy nivola tagnaminy hoe: “Gny amboahaolo manan-davaky, sady reo voro egny an-dagnitsy la mana gny akaniny, fa gny Anak'olo tsy mana toera asia gny kabesony.”
\v 59 Sady hoy Ie tamin'ny hafa hoe: “Magnaraha Gnahy.” Fa hoy ie hoe: “Tompoko, engao aho aloha handeha handevina gny babako.”
\p
\v 60 Fa hoy Ie tagnaminy hoe: “Engao gny maty handevina gny maty ao aminy. Fa ho gnanao, mandehana ka mitoria agny lavitsy agny sady hitaro gny fanjakan-Dranagnahary.”
\p
\v 61 Sady nisy olo hafa nanao hoe: “Hanaraky Gnanao aho, Tompo, fa engao aho aloha hanao veloma reo agny an-tranoko.”
\p
\v 62 Jesosy namaly gnazy hoe: “Tsy misy olo mitandraky fangaly sady miheriky ka mendriky ho ao amin'ny fanjakan-Dranagnahary.”
\c 10
\cl Toko 10
\p
\v 1 Lafa tafaran'iregny raha regny, la nifily fitopolo lahy
\f + \ft Fagnamariha: Maro amin'ireo fandika taloha soa vatany la mizara hoe: “Fitopolo,” Fa gny ilany mizara mizara hoe: “roa ambi-fitopolo.” \f* hafa gny Tompo, sady nandefa azy regny kiroadroa nialoha gnazy tagny amin'ny tanà iaby voho gny toera zay fa handehanany.
\v 2 Izao gny nataony tamin-drozy hoe: “Maro gny vokatsy, fa tsy ampy gny mpiasa. Lafa izay angataho gny Tompogn'ny vokatsy mba handefa mpiasa mba egny amign'ny vokatsy.
\v 3 Mandehana amign'ny lalanareo. heteo, alefako manahaky gny zanak'ondry eo agnivon'ny amboadia nareo.
\v 4 Ka manday fisian-drala, na gny fipetrahagn'enta, na gny kapa, sady ka mirahaba na ia ia egny an-dala.
\v 5 Izay tragno hiliranareo, volagno aloha hoe: 'Fiadagna anie ho amin'ny toy tragno toy!'
\v 6 Laha misy ologn'ny fiadagna ao, la hipetraky amign'ny fiadagna zay volagninareo, fa laha tsy misy koa, la himpoly aminareo izany.
\v 7 Mipetraha ao amin'io tragno io avao, mihinana sy minoma zay omean-drozy, fa gny mpiasa la mendriky gny karamany. Ka mifalofalo tragno.
\v 8 Fa amign'izay tanà iliranareo, ka mandray anareo, hano zay asozoky eo alohanareo,
\v 9 sady sitragno gny marary zay ao. Volagno rozy hoe: 'fa mariniky anareo gny fanjakan'Andriamagnitsy.'
\v 10 Ndra ombiambia nareo militsy tanà ka tsy mandramby anareo rozy, la miboaha egny an-dala sady volagno hoe:
\v 11 Fa ndra gny vovoky gny tanànareo mifanoky amign'ny tombokinay la ho fafanay hanohitsy gnanareo! Haizo anefa izao: Fa mariniky gny fanjakan'Andriamatsy.'
\v 12 Volagniko aminareo fa amign'ny androgn'ny fitsara la ho azo lefery vatany gny an'i Sodoma sady gny an'izay tanà izay
\p
\v 13 Loza ho gnanao, Korazina! Loza ho gnanao, Betsaida! Fa laha gny asa bevata zay natao tao aminao ro natao tagny Tyro voho Sidona, la fa ela rozy ro nibebaky, nipetraky tamign'ny lamba fisaona voho lavenoky.
\v 14 Fa ho azo lefery vatany gny an'i Tyrio voho gny Sidona amign'ny fitsara voho gny aminareo.
\v 15 Iha, Kapernaomy, mihevitsy va iha fa ho hasandratsy agny an-dagnitsy? Aha, handesy mizotso agny amign'ny Hadesy iha.
\p
\v 16 Zay mijanjy anareo la mijanjy Gnahy, sady izay mandà gnareo la mandà Gnahy, sady zay mandà Gnahy la mandà gny nagniraky Ahy.”
\p
\v 17 Nimpoly an-kafalia reo fito-polo, ka nivola hoe: “Tompo, na la gny demonia aza la nisiziky anay tamin'gny anaranao.”
\v 18 Jesosy nivola tamin-drozy hoe: “Nagnenty an'i Satana nilatsaky bakan-dagnitsy manahaky gny helatsy Aho.”
\v 19 Henteo, fa nomeako gnanareo gny fahefa hanitsaky gny menarana, gny maingoka, sady agnabogn'ny hery iaby gny fahavalo, sady ndra ino ino la tsy hisy handratsy gnanareo amign'ny fomba iaby.
\v 20 Ndra la izay la ka mifaly amin'izay avao, hoa nagneky anareo gny fanahy, fa mifalia vatany hoe voasoratsy agny andagnitsy gny agnaranareo.”
\p
\v 21 Tamin'io fotoa io avao la nifaly vatany tao amin'ny Fagnahy masy ie, sady nivola hoe: “Midera Anao Aho, Ray, Tompogn'ny lagnitsy voho gny tany, fa nahajarinao regny raha regny tamign'ny hendry voho gny manan-tsay, sady nambara tamin'ireo ts manam-pahalala, manahaky gnaja maliniky. Eka, Raiko, fa zay ro ankasitraha soa eo imasonao.”
\v 22 Gny raha iaby la nankignin'ny Ray agnamiko, sady tsy misy mahay hoe ia gny Gnanaky ankoatsy gny Ray, sady tsy misy mahay hoe ia gny Ray ankoatsy gny Gnanaky voho zay nifilign'ny Gnanaky haseho Gnazy.”
\p
\v 23 Lafa bakeo la niodiky tamin'ireo mpianatsy Ie ka nivola moramora hoe: “Sambatsy zay mahajery reo raha zay jerinareo.
\v 24 Volagniko aminareo, mpaminany voho mpanjaka maro ro nagniry hahajery zay raha jerinareo, fa tsy jerin-drozy zay, sady hahajanjy reo raha janjinareo, fa tsy janjin-drozy zay.”
\p
\v 25 Io, nisy mpampianatsy gny lalàgn'ny Jiosy raiky nitsnga mba hitsapa Gnazy, ka nivola hoe: “mpampianatsy o, ino ro tsy maintsy hataoko mba handova gny fiaigna mandrakizay?”
\p
\v 26 Jesosy nivola taminy hoe: “Ino ro voasoratsy ao amign'ny lalàna?
\p
\v 27 Nagnome valin-dresaky ie la nivola hoe: “Tiavo gny Tompo Dranagnaharinao amign'ny fonao iaby, amign'ny fagnahinao iaby, amign'ny herinao iaby, sady amign'ny fisaignanao iaby, sady gny namanao manahaky gny vatanao.”
\p
\v 28 Jesosy nivola taminy hoe: “To gny navalinao. Ataovo zay, la ho velo iha.”
\p
\v 29 Fa gny mpampianatsy, nagniry hagnamarina gny vatany, la nivola tamini Jesosy hoe: “Ia ro namako?”
\p
\v 30 Namaly gnazy Jesosy ka nivola hoe: “Nisy johary raiky nizotso bakagny jerosalema ho agny Jeriko. Ie la azon'ireo mpandrobaky, zay nagnendaky reo fanagna iaby tegny aminy, voho namango azy, sady nagnenga azy fa ho maty.
\v 31 Sady nisy mpisoro nandrio tamign'izay lala izay, sady laha nahita azy ie, la nandeha tegny am-pita.
\v 32 Manahaky zay avao koa gny Levita raiky, lafa nandalo tamin'ilay toera ka nahajery azy, la nandeha tegny am-pita.
\v 33 Fa nisy Samaritagna raiky, lafa nandeha tamign'ny nandehanany ie, la avy teo amign'ny nisy gnazy. Lafa nahajery gnazy ie, la nitsetra azy.
\v 34 La namonjy gnazy ie ka namehy gny ratsiny, sady nandraraky menaky voho divay tamign'izay. Nampiondra gny bibiny ie, ka nandesiny tagny amign'ny tragnom-bahiny, sady nokolokoloiny.
\v 35 Gny hamaray la nangalaky denaria roa ie, sady nagnolotsy zay tamign'ny mpampiatragno, sady nanao hoe: “kolokolo ie, sady ndra hotsino ndra hotsino laninao mihoatsy, lafa mipoly aho, la haloako.'
\v 36 Ia amin-drozy telo reo, laha gny vetsivetsinao, ro naman'ilay azogn'ny mpandrobaky?”
\p
\v 37 Namaly gny mpampianatsy hoe: “Gny raiky zay naneho fiantra gnazy.” Jesosy nivola taminy hoe: “Mandehana sady manaova manahaky izay koa.”
\p
\v 38 Sady laha niaraky nandeha rozy, la nilitsy tao amign'ny tanà raiky ie, sady nisy vehivavy raiky atao hoe Marta nampandroso Gnazy tao an-tragnony.
\v 39 Nana rahavavy atao hoe Maria ie, zay nipetraky teo an-tomboky gny Tompo sady nahajanjy gny resakiny.
\v 40 Fa Marta sahira vatany tamign'ny fagnamboara hany hasozoky. Namonjy gnan'i Jesosy ie, la nanao hoe: “Tompo, tsy mampagnino Gnanao va gny namelan'ny rahavaviko gnahy hanompo raiky? ka volagno ie mba hagnampy gnahy.”
\p
\v 41 Fa namaly gny Tompo la nanao taminy hoe: “Marta, Marta, manahy amign'ny raha maro bevata iha,
\v 42 Nefa raha raiky avao ro tegna ila. Maria la fa nifily zay soa mare, zay tsy ho hala aminy.”
\c 11
\cl Toko 11
\p
\v 1 La zao ro niseho lafa nivavaky tao amin'ny toera raiky Jesosy, nisy raiky tamin'ireo mpianany nivola tagnaminy hoe: “Tompo, mba hampianaro mivavaky rahay manahaky gny nampianaran'i Jaona reo mpianany.”
\p
\v 2 Hoy Jesosy tamin-drozy hoe: “Lafa mivavaky nareo la volagno hoe: 'Ray o, ho hamasiny anie gny agnaranao. Ho avy anie gny fanjakanao.
\v 3 Omeo gnanay gny haninay isan'andro.
\v 4 Avelao gny fahotanay, manahaky gny namelanay zay meloky tagnaminay. Ka minday gnanay ho agny amin'ny fakam-pagnahy.”'
\p
\v 5 Jesosy nivola tamin-drozy hoe: “Ia agnaminareo ro hana nama, sady handeha ho agny aminy amin'ny misasakaly, sady hanao aminy hoe: “Ry namana, mba ampindramo mofo telo aho,
\v 6 fa misy namako raiky vo avy lavitsy, voho tsy mana na ino na ino haroso gnazy aho.'
\p
\v 7 Sady mety hamaly gnazy gny raiky tao an-tragno ka hanao hoe: 'Ka manelingely gnahy.' Fa mihily gny varavara, sady gny anako, fa eo ampandria, miaraky agnamiko. Tsy afaky mitsanga aho hagnome mofo gnanao.'
\v 8 Mivola agnaminareo Aho, fa na la tsy mitsanga voho manome mofo anareo aza ie fotony namany nareo, la nohon'ny fikirizanareo tsy misy hegnatsy, la hitsanga ie sady hagnome gnanareo gny mofo iaby zay ilanareo.
\v 9 Mbo mivola agnaminareo aho, Mangataha, la homea nareo izay; mitadiava, la hahita nareo, dondomy, la ho voha nareo.
\v 10 Fa gny olo iaby zay mangataky la mahazo, sady zay mila la mahita; voho zay olo mandodo, la ho voha.
\v 11 Ia agnaminareo raim-pianakavia reo ro laha mangataky fia gny anakareo, la hagnome gnazy bibilava fa tsy fia?
\f + \ft Fanamariha: Reo fandika soa mare misy vaki-teny kelikely mare, zay arahintsika eto. Gny fandika taloha sasany la misy vakin-teny lavalava kokoa, zay hita ao amin'ny matio 7: 9 avao koa: “Raim-pianakavia ia agnaminareo, laha mangataky mofo gny anakareo, ro hagnome gnazy vato? Na fia, la hagnome gnazy bibilava?” \f*
\v 12 Na laha mangataky atoly ie, la homeanareo maingoka va ie?
\v 13 Noho izay, laha nareo raty fagnahy aza mahay magnome fanomeza soa ho gnan'ny gnanakareo, la manao akory gny haben'ny Fagnahy Masy homen'ny babanareo zay agny an-dagnitsy ho gnan'ireo zay mangataky aminy?”
\p
\v 14 Sady Jesosy nandroaky devoly moa. Lafa niboaky gny devoly, la lasa nahay nivola gny johary zay moa, sady la treriky gny vahoaky.
\v 15 Fa gny olo sasany nivola fa: “Amin'ny alalan'i Belzeboba, zay mpitariky gny devoly, ro androahany devoly.”
\v 16 Gny sasany nitsapa Gnazy sady nila famantara bak'agny an-dagnitsy taminy.
\p
\v 17 Nefa hain'i Jesosy zay tao an-tsain-drozy ka nivola tamin-drozy Ie hoe: “Reo fanjaka iaby zay mizarazara la ho rava, sady gny tragno zay mizarazara la hiropaky.”
\v 18 Koa laha mialy an-tragno ary Satana, manao akory ro hampaharitsy gny fanjakany? Fa hoy nareo hoe mandroaky devoly amin'ny alalan'i Belizeboba Aho.
\v 19 Fa laha mandroaky devoly amin'ny alalan'i Belzeboba ary Aho, amin'ny alalan'ia kosa ro androahan'ny mpagnara-dia anareo gnazy? Noho izay, la rozy ro hitsara gnanareo.
\v 20 Fa laha mandroaky gny devoly amin'ny alalan'ny ratsan-tagnan-Dranagnahary Aho, la avy agnaminareo gny fanjakan-Dranagnahary.
\p
\v 21 Lafa ampy fitaova soa gny johary mahery raiky miamby gny tragnony, la voaaro gny hanagnany,
\v 22 nefa kosa laha mahery noho ie gny johary raiky ka mandresy gnazy, la alain'ny johary mahery kokoa amin'ny johary gny fialiany, sady ho robainy gny fanagnan'ny johary.
\v 23 Zay tsy miaraky agnamiko la manohitsy Gnahy, sady zay tsy miango miaraky agnamiko la misaraky.
\p
\v 24 Lafa mialy amin'ny olo raiky gny fagnahy raty, la roso ie mamakivaky toera tsy misy rano sady mila fitsahara. Sady lafa tsy mahita, la hoy ie hoe:' Andeha himpoly agny amin'ny tragno niaviako aho.'
\v 25 Lafa tafampoly, ie la mahita izay tragno izay voalio voho voalamy.
\v 26 Bakeo la roso ie sady nangalaky fagnahy hafa raty mihoatsy gny vatany miisa fito miaraky aminy ie sady la militsy mba hipetrara ao rozy iaby. Ka raty kokoa noho gny voalohany gny fiafaran'ny izay olo izay.”
\p
\v 27 Sady laha nivola reo raha reo Ie, la nisy sevaky raiky nanandratsy gny feony tao agnaty vahoaky sady nanao taminy hoe: “Sambatsy gny kibo zay niteraky Gnanao voho gny nono zay ninonoanao.”
\v 28 Fa hoy kosa Ie hoe: “Sambatsy, kokoa aza, reo zay minjanjy gny safan-Dranagnahary voho mitandraky izay.”
\p
\v 29 Sady laha mbo mitombo gny vahoaky la nanomboky nivola Jesosy hoe: “Toy avorohota toy la avorohota raty. Mila famantara ie, nefa tsy hisy famantara aseho gnazy afa-tsy gny famantaran'i Jona.
\v 30 Fa manahaky gny nahavy gnan'i Jona ho famantara tamin'ireo Ninivita, manahaky izay koa la ho famantara gny Anak'olo amy toy avorohota toy.
\v 31 Gny Mpanjaka vavin'ny Atsimo la hitsanga amin'ny fitsara miaraky amin'ireo johary amy toy avorohota amy toy avorohota toy ka hanameloky gnan-drozy, fa avy agny amin'ny faran'ny tany ie mba hijanjy gny fahendren'i Solomona, sady ingo, eto gny olo bevata noho Solomona.
\v 32 Gny joharin'i Ninive la hiaraky hitsanga amy toy avorohota toy amin'ny fitsara sady hagnameloky gnazy, fotony nibebaky tamin'ny nitorian'i Jona an-drozy, sady ingo, misy olo bevata noho Jona eto.
\p
\v 33 Tsy misy olo raiky, laha avy nandrehitsy jiro, la mametraky izay amin'ny toera tako na ao ambanin'ny haro, fa atao eo amin'ny fitoeran-jiro, mba ho hitan'izay militsy gny hazava.
\v 34 Gny fijerinao ro jiron'ny vata. Lafa soa gny fijerinao, la rakotsy hazava gny vata iaby. Fa laha raty kosa gny fijerinao, la feno fahikia gny vatanao.
\v 35 Noho izay, mitandrema nareo mba tsy ho maiky gny hazava ao agnaminareo.
\v 36 Sady, laha feno hazava ary gny vatanao iaby, ka tsy misy ampahan'izay ao agnaty maiky, la ho manahaky gny jiro zay mampamiratsy gny hazavany eo agnaminao gny vatanao iaby.
\p
\v 37 Lafa vita gny safany, la nisy Fariseo nanasa gnazy hiaraky hihina agnaminy agny an-tragnony, la nilitsy Jesosy ka nipetraky.
\v 38 Treriky gny fariseo fa tsy nisasa aloha Jesosy alohan'ny hihina.
\v 39 Fa hoy gny Tompo tagnaminy hoe: “Henanio, Nareo Fariseo, la magnalio gny ivelan'ny kaopy voho gny finga, nefa gny ao agnatinareo la feno rombaky voho faharatia.”
\v 40 Nareo ry kelikely say! Tsy nanao zay ao agnatiny avao koa va zay nanao gny ivelany?
\v 41 Omeo gny mahantra zay ao agnatiny, la ho malio ho gnanareo iaby gny raha iaby.
\p
\v 42 Fa loza ho gnanareo ry Fariseo, fotony mandoa gny ampahafolon'ny solila voho gny rota sady gny hazo hafa egny an-tsaha nareo, nefa tsy norarahinareo gny fahamarigna voho gny fitiavan-Dranagnahary. Ila gny manao gny to voho mitea an-Dranagnahary, ro sady tsy magnalino gny manao reo raha hafa avao koa.
\v 43 Loza ho gnanareo ry Fariseo, fa teanareo gny toera voalohany egny amin'ny synagoga voho gny fiarahabana feno fanaja gnanareo egny an-tsena.
\v 44 Loza ho gnanareo, fa nareo la manahaky gny fanasa tsy misy famantara zay hitsahin'ny olo fa tsy hainy izay.
\p
\v 45 Gny raiky tamin'ireo mpampianatsy lalagna nivola tagnaminy hoe: “Mpampianatsy o, izay ambaranao izay la maniratsira gnanay koa.”
\p
\v 46 Jesosy nivola hoe: “Loza ho gnanareo, ry mpampiana-dalana! Fa mampitondra enta-mavesatsy tsy zakan'ny olo nareo, nefa tsy mikasiky izay enta-mavesatsy izay akory na la gny ratsan-tagnanareo raiky aza.
\v 47 Loza ho gnanareo, fotony manorina fasana ho gnan'ireo mpaminany nareo, nefa gny razambenareo ro namono gnan-drozy.
\v 48 Koa vavolombelo sady manaiky gny asan'ny razanareo nareo, fa namono gnan-drozy tokoa rozy sady nareo ro manory gny fasany.
\v 49 Noho izay avao koa, ro nagnambaran'ny fahendren-Dranagnahary hoe:' Handefa mpaminany voho apostoly amin-drozy Aho, sady rozy hamono voho hanenjiky gny sasany amin-drozy.”
\v 50 Toy avorohota toy, izay, ro ho tompon'andraikitsy amin'ny lion'ireo mpaminany iaby nilatsaky hatramin'ny naharian'izao tontolo zao,
\v 51 nanomboky teo amin'ny lion'i Abela ka hatramin'ny lion'i Zakaria, zay nivonoy teo anelanelan'ny alitara voho gny fitoera masy. Eny, ambarako marina agnaminareo, fa toy avorohota toy ro ho tompon'antoky.
\v 52 Loza ho gnanareo ry mpampianatsy gny lalan'ny Jiosy, fotony nalainareo gny fanalahilin'ny fahalala; tsy militsy ao gny vatanareo, sady sakananareo reo zay militsy.”
\p
\v 53 Tafaran'ny nialan'i Jesosy teo, la nanohitsy Gnazy gny mpanora-dalana voho gny Fariseo sady nialy hevitsy taminy mahakasiky gny raha maro,
\v 54 sady niezaky gny hamandriky Gnazy tamin'ny teniny avao.
\c 12
\cl Toko 12
\p
\v 1 Tamin'izay, lafa niara-niango gny vahoaky agn'arivony maro, maro loatsy hany ka nifanitsa-kitro rozy, voalohany mare la nanomboky nivola tamin'ireo mpianany Ie hoe: “Tandremo gny masirasiran'ireo Fariseo, zay fiatsarambelatsihy.
\v 2 Fa tsy misy tako zay tsy haseho, sady tsy misy miafy zay tsy ho hay.
\v 3 Ka na ino na ino nivolagninareo tao amin'ny maiky la ho re ao amin'ny fahazava, sady zay nivolagninareo teo an-tsofy tao agnaty efitragno la hambara egny an-tampon-tragno.
\p
\v 4 Mivola agnaminareo Aho ry namako, ka matahotsy reo zay mamono gny tena, sady afaran'izay la tsy misy na ino na ino azony atao sasy.
\v 5 Fa hampitandry gnanareo Aho gny amin'izay hatahora. Matahora gny Raiky zay, zay lafa avy mamono, la mana gny fahefa gny hanary gnanareo agny amin'ny helo. Eny, mivola agnaminareo aho, matahora Gnazy.
\v 6 Tsy avily farantsa kely roe va gny tsitsina limy? Nefa tsy misy raiky amin'iregny zay halino eo imason-Dranagnahary.
\v 7 Fa na gny volon-dohanareo aza la voaisa iaby. Ka matahotsy. Fa manan-danja mihoatsy nohon'ny tsitsina maro nareo.
\p
\v 8 Hoy Aho agnaminareo, zay iaby manainky Gnahy eo agnatrehan'ny olo, gny Anak'olo avao koa la hanaiky gnazy eo agnatrehan'ireo anjelin-Dranagnahary,
\v 9 fa zay manda Gnahy eo agnatrehan'ny olo la ho lavy eo agnatrehan'ireo anjelin-Dranagnahary.
\v 10 Zay iaby mivola manohitsy gny Anak'olo, la ho enga aminy izay, fa zay rehetra mivola raty manohitsy gny Fagnahy Masy kosa, la tsy ho voavela izay.
\v 11 Lafa manday gnanareo eo agnatrehan'ny synagoga, reo mpanapaky, voho reo manam-pahefa rozy, la ka manahy gny amin'izay ho fomba fivolagnanareo ho fiarovan-tenanareo, na zay ho ambaranareo,
\v 12 fotony gny Fagnahy Masy ro hampianatsy gnanareo zay tokony ho ambaranareo amin'izay fotoa izay.”
\p
\v 13 Bakeo nisy olo raiky tao amin'ireo vahoaky nivola tagnaminy hoe: “Ry mpampianatsy, volagno gny rahalahiko mba hizara gny lova agnamiko.”
\p
\v 14 Jesosy nivola tagnaminy hoe: “Ralehilahy, ia ro nanao Gnahy ho mpitsara na mpanelanela gnanareo?”
\v 15 Hoy Ie tamin-drozy hoe: “Miambena mba hihazonanareo gny vatanareo lavitsy reo fagnirian-draty iaby, fotony gny fiainan'olo raiky la tsy mianky amin'ny fitobaky gny fananany.”
\p
\v 16 Bakeo Jesosy nanao fanoha raiky tamin-drozy, nanao hoe: “Namokatsy be gny sahan'ny johary mpanankanagna raiky,
\v 17 sady nanonaty vata ie, nivola hoe: 'Ino ro ho ataoko, fa tsy mana toera hitahiriza reo vokatriko aho?'
\v 18 Hoy ie hoe: 'Zao ro ataoko. Hatontako reo tragno fipetram-bokatro la hananga bevata kokoa aho, sady ao amin'ireo ro hamoriako gny voako voho reo vokatsy hafa.
\v 19 La hivola amin'ny fagnahiko aho hoe: “Ry fagnahy, iha la mana vokatsy maro voatahiry ho amin'ny tao maro. Mitsahara soa mihinana, minoma, mifalia.”'
\p
\v 20 Fa Ndranagnahary nivola tagnaminy hoe: 'Ralehilahy adala, androany haliky gny fagnahinao ro hala agnaminao, ka reo raha zay nomaninao, ho an'ia reo?'
\p
\v 21 Izay gny olo zay mamory hanagna ho gnan'ny vatany sady tsy manan-kanagna manoloa an-Dranagnahary.”
\p
\v 22 Jesosy nivola tamin'ireo mpianany hoe: “Noho izay la ambarako agnaminareo aza manahy gny amin'ny ainareo- zay ho haninareo, na gny mikasikin'ny vatanareo- zay ho sikinareo.
\v 23 Fa gny ay la mihoatsy noho gny hany, sady gny vata la mihoatsy noho reo fisikina.
\v 24 Diniho gny goaiky, tsy mamafy regny na mijinja. Tsy mana fitoeram-bokatsy regny na tragno fitahiriza, nefa omen-Dranagnahary hany regny. Manahaky gny ahoaa gny fihoaranareo lanja mihoatsy noho reo voro!
\v 25 Ia agnaminareo ro afaky manampy hakiho raiky gny andro iainany amin'ny fanahia?
\v 26 Koa laha izay raha kelikely mare izay aza tsy ainareo atao, nagnino nareo ro miahiahy gny amin'ny sisa?
\v 27 Diniho reo lili_ manao akory gny fitiriny. Tsy miasa rozy regny, na mamoly. Nefa ambarako agnaminareo, na Solomona tamin'ny voninahiny manontolo aza tsy nisiky manahaky gny raiky tamin'iregny.
\v 28 Laha tafian-Dranagnahary manahaky izay reo ahitsy egny an-tsaha, zay eo androany, sady gny hamaray la aria agnaty fatana, manao akory gny hanafiany gnanareo mihoatsy lavitsy noho izay, nareo ry kely finoa o!
\v 29 Ka mila zay ho haninareo voho zay ho inominareo, sady ka miahiahy.
\v 30 Fa reo firenena iaby eto amin'izao tontolo zao reo la mila regny raha regny, sady hainy gny Babanareo fa mila regny nareo.
\v 31 Fa katsaho gny fanjakany, la homea ho fanampiny ho gnanareo regny raha regny.
\p
\v 32 Ka matahotsy, ry andian'aondry vitsy, fotony gny Babanareo la tena faly gny hanome gnanareo gny fanjaka.
\v 33 Avilio reo fanagnahareo sady omeo gny mahantra. Manaova fitoeram-bola ho gnan'ny vatanareo zay tsy mety ho tonta-hanagna agny an-dagnitsy zay tsy mety lany, zay tsy misy mpangalatsy magnariny, sady tsy misy kalalao manimba.
\v 34 Fa agny amin'izay hipetrahan'ny hanagnanareo, la ho agny avao koa gny fonareo.
\p
\v 35 Ao gny akanjo lavanareo ho hasikinareo gny valahanareo, sady ao gny jironareo hirehitsy avao,
\v 36 sady manaova manahaky reo olo zay miamby reo tompony himpoly bakagny amin'ny lanonam-pampakaram-baly, mba lafa avy ie ka mandodo, la ho afaky hanokatsy gny varavara ho gnazy avy hatrany rozy.
\v 37 Sambatsy reo mpanompo, zay hitan'ny tompony fa niamby lafa avy ie. Ambarako marina agnaminareo, fa hisiky gny lamba lavany amin'ny valahany ie, sady hampirehitsy gnan-drozy an-databatsy, ka ho avy ie sady hanompo an-drozy.
\v 38 Laha ho avy amin'ny fotoa faharoe amin'ny haliky gny tompo, na amin'ny fotoa fahatelo aza, ka mahita gnan-drozy vonona la ho sambatsy reo mpanompo reo
\v 39 Ho fanampin'izay la fantaro zao fa laha hay gny tompon-tragno gny fotoa hiavian'ny mpangalatsy, la tsy namela gny tragnony ho vaky ie.
\v 40 Mivonona avao koa, fa tsy hainareo gny fotoa hiavian'ny Anak'olo.”
\p
\v 41 Petera nivola hoe: “Tompo o, agnaminay avao va ro ivolagnanao izay fanohara izay, sa amin'ny olo-iaby avao koa?”
\p
\v 42 Gny Tompo nivola hoe: “Ia ary ro mpitanta mahatoky voho hendry zay ho tendren'ny tompony ho ambinin'ireo mpanompony hafa mba hagnome gnan-drozy gny anjara hanin-drozy amin'ny fotoa mety?
\v 43 Sambatsy izay mpanompo izay, zay hitan'ny tompony manao izay lafa avy ie.
\v 44 Ambarako marina agnaminareo fa ho tendreny hanapaky gny fanagnahany iaby ie.
\v 45 Fa laha mivola ao am-pony izay mpanompo izay hoe: 'Nahemotsy gny tompoko gny fimpoliany,' ka manomboky mamono reo mpanompo johary voho sevaky, sady mihina voho mino, ka lasa mamo,
\v 46 gny tompon'izay mpanompo izay la ho avy amin'ny andro tsy ampoiziny, sady amin'ny fotoa tsy hainy, sady hanapatapaky gnazy ka hanoma toera ho gnazy miaraky amin'ireo tsy mahatoky.
\v 47 Izay mpanompo izay, nahay gny sitrapon'ny tompony, nefa tsy nioma na nanao araky gny sitrapony, la ho vangoa amin'ny famangoa maro.
\v 48 Fa zay tsy nahay sady nanao zay mendriky ahazoa kapoky kosa, la ho kapohy amin'ny fikapoha kely. Fa reo iaby zay nomea be, la ho be kokoa ro ho taky aminy, sady reo zay nanankina be, la ho be lavitsy aza ro hangatahy agnaminy.
\p
\v 49 Avy Aho hanoraky bolo egny agnabon'ny tany sady manao akory gny faniriako mba hirehetan'izay sahady.
\v 50 Fa mana fanaovam-batisa mba hanaova batisa aho, sady manao akory gny fahoriako mandra-pahatanterak'izay!
\v 51 Mihevitsy va nareo fa avy Aho mba handay fiadagna eto an-tany? Tsia, mivola agnaminareo aho, fa fisarahana aza.
\v 52 Manomboky zao la hisy limy ao amin'ny tragno raiky zay hisaratsaraky_ olo telo manohitsy gny telo.
\v 53 Hisaratsaraky rozy, gny ray hanohitsy gny anaky johary, sady gny anaky lahy hanohitsy gny ray; gny reny hanohitsy gny anaky ampela sady gny anaky ampela hanohitsy gny reny; gny rafozam-bavy hanohitsy gny vinanto ampela sady gny vinanto vavy hanohitsy gny rafozam-bavy.”
\p
\v 54 Nivola tamin'ireo vahoaky koa Jesosy hoe: “Lafa mahita rahona miforo egny andrefana nareo, la hoy avy hatrany nareo hoe: 'Hisy ranon'ora ho avy', sady la mitsanga izay.
\v 55 Lafa misy tsioky mitsoka avy agny atsimo, la hoy nareo hoe: 'Hisy hafanana be ho avy,' sady mitranga izay.
\v 56 Ry mpihatsaravelatsihy, hainareo gny mandika gny toetoetry gny tany voho gny lagnitsy, fa ahoana ro tsy ahaizanareo mamantatsy zao andro henanizao zao?
\p
\v 57 Nahoana nareo ro tsy mitsara zay marina ho gnan'ny vatanareo?
\v 58 Fa lafa mandeha miaraky amin'ny mpifanandrina aminareo eo agnatrehan'ny mpitsara ambony nareo, eny an-dalana la miezaha handamy gny olana miaraky aminy mba tsy handehandenany handriotsy gnanareo eo amin'ny mpitsara, sady mba tsy hanoloran'ny mpitsara gnanareo agny amin'ny mpanatotsy, sady mba tsy handefasan'ny mpamatotsy gnanareo agny am-ponja.
\v 59 Hoy aho agnaminareo, tsy ho tafaboaky ao mihitsy nareo mandra-pandoanareo gny jala farany zay mandiniky mare.”
\c 13
\cl Toko 13
\p
\v 1 Tamin'izay andro izay, nisy olo sasany teo nivola tagnaminy gny mikasiky reo Galiliana zay gny lion-drozy reo ro nafangarin'i Pilato tamin'ny sorony manoka.
\v 2 Namaly Jesosy sady nivola tamin-drozy hoe: “Nareo va mieritreritsy fa reo Galiliana reo la mpanota mihoatsy noho reo Galiliana hafa iaby fotony nijaly manahaky izay?
\v 3 Tsia, Zaho mivola gnanareo. Fa laha tsy mibebaky nareo, nareo iaby la ho maty manahaky izay.
\v 4 Na regny olo valo ambin'ny folo tao Siloama zay nitontan'ny tilikambo ka nahafaty gnan-drozy, mieritreritsy va nareo fa tena mpanonta raty mihoatsy noho reo johary hafa tao Jerosalema regny?
\v 5 Tsia, hoy Aho. Fa nareo laha tsy mibebaky, nareo iaby avao koa la ho maty.”
\p
\v 6 Jesosy nanao zao fanohara zao hoe: “Nisy olo nana hazon'aviavy raiky namboleny teo amin'ny tanim-boalobony sady avy ie voho nagnenty voankazo teo aminy nefa tsy nahita na ino na ino.
\v 7 Gny johary la nivola tamin'ny mpanao zariday hoe: 'Ingo teto aho tagnatiny gny telo tao sady niezaky nila tamy toy hazo aviavy toy nefa tsy nahita mihitsy. Tapaho io. Nagnino io ro enga manimba gny tany?'
\p
\v 8 Namaly gny mpanao zariday ka nivola hoe: 'Engao ho eo io aloha amy toy tao toy zisiky hihaliako magnodidy gnazy voho hanasiako zeziky eo aminy.
\v 9 Laha mamoa ie amin'ny tao magnaraky, soa; fa laha tsy izay, la tapaho ie!”'
\p
\v 10 Sady Jesosy nampianatsy tao amin'ny raiky tamin'ny Synagoga tagnatiny gny Sabata.
\v 11 Ingo, nisy ampela raiky zay nana gny fagnahy ratin'ny fahalemea tagnatiny gny valo ambin'ny folo tao teo, sady ie la nivokoky voho tsy nahavita nitranga soa.
\v 12 Nony nahajery gnazy Jesosy, la nikaiky gnazy ka nivola hoe: “Ry vehivavy, afaky amin'ny fahalemenao iha.”
\v 13 Napetrany teo aminy gny tagnany, sady niaraky tamin'izay la nitraka gny vehivavy sady nihoby an-Dranagnahary.
\p
\v 14 Nefa gny mpanapaky gny Synagoga la meloky noho gny fanasitrana nataon'i Jesosy tamin'ny Sabata. Noho izay la namaly gny mpanapaky sady nivola tamin'ny vahoaky hoe: “Misy enign'androzay tokony iasa. Miavia ka hitrana, fa kosa tsy amin'ny andro Sabata.”
\p
\v 15 Gny Tompo namaly gnazy ka nivola hoe: “Ry mpiatsaravelatsihy! Moa va tsy samby mamaha gny boriky na gny aombiny ao amin'ny valany nareo ka mitondra izay hino rano amin'ny Sabata?
\v 16 Sady manahaky izay koa toy anak'ampelan'i Abrahama, zay voafatotr'i Satana tagnatiny gny valo ambin'ny folo tao toy, tsy tokony mba ho vaha va gny fehy amin'ny andro Sabata?”
\v 17 Sady laha nivola izay raha iaby izay Ie, la megnatsy reo iaby zay nanohitsy Gnazy, fa gny vahoaky raiky manontolo la faly noho reo raha iaby malaza nataony.
\p
\v 18 Sady Jesosy nivola hoe: “Manao akory gny fanjakan-Dranagnahary, sady manahaky gny ino ro afaky anoharako izay?”
\v 19 Izay la manahaky gny voatsinampy zay nala voho nafafin'ny johary raiky teo an-jaridainy, ka la najary hazo bevata raiky, sady gny voron'ny lagnitsy la nagnamboatsy gny tragnony teo amin'ireo rantsany.”
\p
\v 20 Mbo nivola avao Ie hoe: “Ino ro afaky hampitahako gny fanjakan-Dranagnahary?
\v 21 Izay la manahaky gny masirasira zay nalan'ny ampela raiky ka nafangarony tamin'ny koba in-telon'ny famara mandra-piparitahany ao agnatin'ny koba iaby.”
\p
\v 22 Jesosy la nandeha nitety gny tana voho gny vohitsy kiraidraiky tegny an-dala magnagny Jerosalema sady nampianatsy gnan-drozy.
\v 23 Nisy raiky nivola tagnaminy hoe: “Tompo, moa va vitsy gny olo ro ho vonje?” Sady hoy ie tamin-drozy hoe:
\v 24 “Mialia gny hilitsy gny varavara tery nareo, fotony, Zaho mivola agnaminareo, maro ro te-hitsofoky, fa tsy ho afaky gny hilitsy.
\v 25 Lafa injay mitsanga gny tompon-tragno sady manily gny varavara, la hitranga ao amonto eo nareo ka handodo gny varavara sady hivola hoe: 'Tompo, Tompo, ampiliro rahay.' Ie hamaly ka hivola agnaminareo hoe: 'Tsy haiko nareo na gny fiavinareo.'
\p
\v 26 Sady hivola nareo hoe: 'Nihina voho nino teo agnatrehanao rahay, sady Iha fa nampianatsy teny an-dalambenay.'
\p
\v 27 Fa Ie la hamaly hoe: 'Mivola agnaminareo aho, tsy haiko zay fiavianareo. Miala eto agnamiko, nareo mpanao raty!'
\v 28 Hisy fitomania voho fikitroha-nify lafa ingo nareo mahita gnan'i Abrahama, Isaka, Jakoba, voho gny mpaminany iaby ao amin'ny fanjakan-Dranagnahary, nefa voaroaky agny amonta nareo.
\v 29 Rozy la ho avy agny antignana, andrefa, avaratra, sady atimo ka hipetraky eo amin'ny latabatsy gny fanjakan-Dranagnahary.
\v 30 Haiko zao, reo zay tsy la manan-danja ro ho voalohany, sady reo zay tena manan-danja ro ho farany.”
\p
\v 31 Tafara kelin'izay, nisy Fariseo sasany avy sady nivola taminy hoe: “Mandeha ialao gny eto fotony Heroda la te-hamono Gnanao.”
\p
\v 32 Jesosy nivola hoe: “Mandeha sady ambarao izay amboahaolo izay hoe: 'Ingo, zaho mandroaky devoly voho manao fanasitragna henanio voho hamaray, sady amin'ny andro fahatelo la ho tratriko gny tanjoko.'
\v 33 Na ino na ino mitranga, raha-bevata agnamiko gny manohy henanio, hamaray, voho gny andro magnaraky, fotony tsy azo enke gny famonoa gny mpaminany lavitsy gnan'i Jerosalema.
\p
\v 34 “Ry Jerosalema, ry Jerosalema, zay mamono gny mpaminany voho mitora-bato reo zay nirahy tagny agnaminareo. Impiry aho ro nagniry gny hamory gny anakareo manahaky gny akoho vavy mamory gny anany ambany elany, nefa tsy naniry izay nareo.
\v 35 Ingo, nenga gny tragnonareo. Zaho la mivola agnaminareo, tsy ho hitanareo Aho mandram-pivolagnanareo hoe: “Sambatsy zay avy amin'ny agnaran'ny Tompo.”'
\c 14
\cl Toko 14
\p
\v 1 Ndraiky Sabata, lafa nagnao amin'ny tragnon'ny raiky tamin'ireo mpitariky gny fariseo hihina mofo Ie la nagnara-maso Gnazy akaiky rozy.
\v 2 Ingo, teo agnatrehany nisy johary raiky zay nampijalian'ny edema.
\v 3 Jesosy nagnontany reo manam-pahaiza amin'ny lalan'ny Jiosy voho reo Fariseo hoe: “Azo atao va gny magnasitra amin'ny andro Sabata, sa Tsia?”
\v 4 Fa rozy la nitsy. Noho izay la niraisin'i Jesosy ie, sady nisitraniny, la nalefany handeha.
\v 5 Hoy ie tamin-drozy hoe: “Ia agnaminareo zay manan-janaky johary na aomby tafalatsaky agnaty fatsaka amin'ny andro Sabata ro tsy hisinto gnazy avy hatrany?”
\v 6 Rozy la tsy nisy nahavita nagnome valiny gnan'ireo raha reo.
\p
\v 7 Lafa tsikaritr'i Jesosy gny fomba fisafilianan'ireo zay nasaina gny toeram-boninahitsy, nanao fanohara ie, nivola tamin-drozy hoe:
\v 8 “Lafa asaina amin'ny lanonam-panambalia nareo, ka mipetraky eo amin'ny toeram-boninahitsy, fotony mety nisy olo nasa mbo manam-boninahitsy noho nareo.
\v 9 Lafa avy gny olo zay nanasa gnanareo, la hivola gnanareo ie hoe: 'Omeo any toy olo-hafa toy gny toeranao,' sady am-pahamenara ro andehananareo hamonjy gny toera ambany mare.
\v 10 Fa lafa asaina nareo, mandehana la mipetraha amin'ny toera ambany mare, amin'izay lafa mandalo eo gny nanasa gnanao, la mety hivola gnanao ie hoe: 'Ry namana, miakara amin'ny ambonimbony.' Sady bakeo la homem-boninahitsy nareo eo agnatrehan'ireo zay iaby miray latabatsy agnaminareo.
\v 11 Fa reo zay manandra-tena la hahetsy, sady ie zay manetr-tena la hasandratsy.”
\p
\v 12 Jesosy avao koa la nivola tamin'ny johary nanasa Gnazy hoe: “Lafa magnome hany na fasana iha, la ka manasa reo namanao na reo rahalahinao na reo mariniky gnanao na reo mpanakarena magnodidy gnanao, amin'ny mety hanasany gnanao koa ho takalon'izay, sady la voavaly iha.
\v 13 Fa lafa manao fanasa iha, asao gny mahantra, gny kilemaina, gny mandringa, voho gny jiky,
\v 14 la ho sambatsy iha, fotony tsy afaky hamaly gnanao rozy. Fa iha la ho voavaly amin'ny fitsanganan'ny to.”
\p
\v 15 Lafa najanjy reo raha reo gny raiky tamin'ireo niray latabatsy tamin'i Jesosy, la nivola tagnaminy ie hoe: “Sambatsy zay hihina gny mofo ao amin'ny fanjakan-Dranagnahary!”
\p
\v 16 Fa Jesosy nivola tagnaminy hoe: “Nisy johary raiky nikarakara hany bevata sady nanasa olo maro.
\v 17 Lafa voakarakara gny hany, la nagniraky gny mpanompony ie hivola gnan'ireo zay nasaina hoe: 'Mandrosoa, fa gny raha-iaby la fa vonona.'
\p
\v 18 Rozy iaby la nitovy say sady nanomboky nanao fialan-tsiny. Gny voalohany nivola tagnaminy hoe: 'Nivily baibo aho, ka tokony hiboaky aho sady hagnenty izay. Miala tsiny aho.'
\p
\v 19 Raiky hafa nivola hoe: 'Nivily aomby folo aho.' sady andeha hamantatsy gnan-drozy. Miala tsiny aho.'
\p
\v 20 Bakeo eo nisy johary raiky hafa nivola hoe: 'Vo avy nampiaka-baly aho, sady noho izay la tsy afaky gny ho avy aho.'
\p
\v 21 La avy gny mpanompo sady nivola tamin'ny tompony reo raha reo. Bakeo gny tompon-tragno meloky ka nivola tamin'ny mpanompony hoe: “Mandehana malaky egny amin'ireo lalambe voho sakelidala eto an-tana la andeso atoy gny mahantra, gny mandringa, gny jiky, voho gny kilemaina.'
\p
\v 22 Nivola gny mpanompo hoe: “Tompo, fa vita zay nibaikonao, fa mbo misy toera avao.'
\p
\v 23 Hoy toy tompony tamin'ny mpanompony hoe: “Mandeha egny amin'ireo lalambe voho sisim-boly sady tereo rozy ho avy, amin'izay ho feno gny tragnoko.
\v 24 Fa lazaiko agnaminareo, tsy hisy hanandrana gny sakafoko reo johary zay nasaina.”'
\p
\v 25 Sady vahoaky maro ro nandeha niaraky taminy, sady nitoliky Ie sady nivola gnan-drozy hoe:
\v 26 “Laha misy agnaminareo mamonjea Gnahy sady tsy mankahala gny babany, gny reniny, gny valiny rahavaviny, sady na gny fiainany aza, la tsy afaky gny ho mpianako ie.
\v 27 Na ia na ia tsy milanja gny hazofijaliany sady magnaraky Gnahy la tsy afaky gny ho mpianako.
\v 28 Fa ia agnaminareo, zay magniry gny hanangana tilikambo, ro tsy mipetraky aloha sady mikajy gny fandania laha mana zay ila hamitana gnazy ie?
\v 29 Laha tsy izay, lafa nametraky gny fototsy ie nefa tsy hahavita izay akory, la hanomboky handatsa gnan-drozy iaby zay mahita izay,
\v 30 manao hoe: 'Io johary io ro nanomboky nananga nefa tsy nahavita akory.'
\p
\v 31 Na koa mpanjaka ino, laha handeha hifanehitsy amin'ny mpanjaka hafa amin'ny aly, ro tsy hipetraky aloha sady hangalaky hevitsy laha miaraky amin'ny johary ray aly la afaky hialy amin'ny mpanjaka hafa zay avy manohitsy gnazy miaraky amin'ny johary roe aly?
\v 32 Laha tsy izay, laha mbo lavitsy gny tafiky hafa, la mandefa antoko ie sady mangataky fepetra ho amin'ny fihavana.
\v 33 Ka noho izay, na ia na ia aminareo tsy mahafoy zay rehetra hanagnany la tsy afaky gny ho mpianako ie.
\p
\v 34 Soa gny sira, fa laha very gny tsiron'ny sira, manao akory ro himpoliany hasirany ndraiky?
\v 35 Tsy misy ilan'ny tany gnazy na la gny zezi-tany aza. Aria avao izay. Izay manan-tsofy ho andesy mijanjy, ao ie hijanjy.”
\c 15
\cl Toko 15
\p
\v 1 Sady reo mpamory hetra iaby voho gny mpanonta sasany la avy teo amin'i Jesosy mba hijanjy Gnazy.
\v 2 Nifampimonomono reo Fariseo voho reo mpanora-dalana, nivola hoe: “Io johary io la mandramby mpanota, sady miaraky mihina amin-drozy mihitsy aza.”
\p
\v 3 Jesosy nanao zao fanohara zao tamin-drozy, nivola hoe:
\v 4 “Ia agnaminareo, laha mana aondry zato ie sady bakeo tsobo gny raiky amin-drozy regny, ro tsy hagnenga gny sivy amby sivy folo agny an-tany efitsy, sady handeha hila gny raiky tsobo mandra-pahitany gnazy?
\v 5 Sady lafa hitany izay, la apetrany eo an-tsorony sady mifaly ie.
\v 6 Lafa avy ao an-trano ie, la kaihiny iaby reo namany voho reo mpiara-monina aminy, mivola gnan-drozy hoe: 'Mifalia miaraky amiko, fa jeriko gny aondriko tsobo.'
\v 7 Manahaky izay koa, mivola agnaminareo Aho, fa hisy fifalia agny an-dagnitsy nohon'ny mpanota raiky zay mibebaky, mihoatsy noho reo olo-to sivy amby sivy folo zay tsy mila mibebaky.
\p
\v 8 Na ia ro ampela zay mana farantsa kely folo, laha tsobo gny farantsa raiky, ro tsy andrehitsy gny jiro, hamafa gny tragno, sady hila amim-pahazotoa mandra-pahitany izay?
\v 9 Lafa hitany izay, la kaihiny iaby reo namany voho reo mpiara-monina agnaminy, ka hivola hoe: 'Mifalia miaraky agnamiko, fa hitako gny farantsa kely zay nitsobo.'
\v 10 Manahaky izay koa, Zaho mivola agnaminareo, misy fifalia eo agnatrehan'ny Anjelin-Dranagnahary amin'ny mpanota raiky zay mibebaky.”
\p
\v 11 Bakeo Jesosy nivola hoe: “Nisy johary raiky nanan'anaky roe lahy,
\v 12 sady gny faralahy tamin-drozy nivola tamin'ny babany hoe: 'Ray o, omeo gnahy gny anjara hanagna zay tokony ho gnahy.' koa la nizinarany tamin-drozy gny fanagnany.
\v 13 Tsy ela tafaran'izay, gny faralahy namory gny anjarany iaby ka nandeha tamin'ny firenena raiky lavitsy teo, sady tagny ie ro nandany fahatany reo hanagnany iaby tamin'ny fiaina maditra.
\v 14 Sady lafa laniny iaby gny iaby, la nisy mosary lehibe niely tamin'io firenena io, ka nanomboky tao agnatin'ny tsy fahampia ie.
\v 15 Nandeha ie sady nikarama tamin'iray tamin'ireo mponina tao amin'io firenena io, zay nandefa gnazy tagny amin'ny sahany mba hamaha koso.
\v 16 Te hihina mare reo hany fihinan'ny koso ie, fotony tsy nisy olo nagnome gnazy na ino na ino.
\v 17 Fa lafa tonga say gny faralahy, la nivola ie hoe: 'Firy amin'ireo mpanompon'ny babako ro mana hany mihoatsy gny sahaza, sady toy zaho, matin'ny mosary!
\v 18 Hialako eto ka ho agny amin'ny babako aho, sady zaho hivola aminy hoe: “Ray o, fa nanota tamin'ny lagnitsy aho, voho teo imasonao.
\v 19 Tsy mendriky gny kaihy hoe anakao sasy aho; ataovo manahaky gny raiky amin'ireo mpanomponao aho.”
\v 20 Noho izay nandeha gny faralahy ka nagnagny amin'ny babany. Laha mbo lavitsy ie, la hitan'ny babany, sady tofotsy nalahelo, ka nilay, sady nandrakoky voho nanoroky gnazy.
\v 21 gny anany johary nivola hoe: 'Ray o, fa nanota tamin'ny lagnitsy voho teo imasonao aho. Tsy mendriky gny kaihy hoe anakao aho.'
\p
\v 22 Gny babany nivola tamin'ny mpanompony hoe: 'Andeso malaky reo akanjo soa mare, ka ampiakanjo gnazy, sady asio peratsy gny tagnany, voho kapa gny tombony.
\v 23 Bakeo andeso gny anak'aomby matavy ka vono izay. Andao tsika hankalaza amin'ny lanononana!
\v 24 Fotony gny anako lahy la maty, sady henanio velo ndraiky. Tsobo Ie, sady henanio la hita ndraiky.' Bakeo la nanomboky nikorana rozy.
\p
\v 25 Gny lahimatoany la tagny am-baibo. Lafa niavy sady namonjy gny tragno ie, la nahajanjy moziky voho sindraky.
\v 26 Nikaiky gny raiky tamin'ireo mpanompo ie sady nanontany gnazy hoe mety ho ino izay raha izay.
\v 27 Gny mpanompo nivola tagnaminy hoe: 'Noly ato an-tragno gny rahalahinao ka nivonoin'ny babanareo gny anak'aomby matavy, fotony avy soa aman-tsara ie.'
\p
\v 28 Meloky gny lahimatoa, sady tsy nety nilitsy, la niboaky gny babany, sady niangavy gnazy.
\v 29 Nefa namaly gny lahimato sady nivola tamin'ny babany hoe 'Henteo, fa an-taonany maro ro nanompoako gnanao, sady mbo tsy nandika gny lalanao aho, sady iha tsy mbo nagnome na la anak'aosy nafahako nikorana niaraky tamin'ireo namako aza,
\v 30 Nefa lafa avy gny anakao lahy, zay nandriatsy gny fanagnahao tamin'ny mpivaro-tena, la nivinononao ho gnazy gny anak'aomby nafahy.'
\p
\v 31 Hoy gny babany hoe: 'Anaky, iha la miaraky agnamiko avao, sady zay rehetra gnahy la gnanao.
\v 32 Nefa rariny ho gnantsika gny mikorana voho mifaly, fotony toy rahalahinao la maty, sady henanio la velo ndraiky; tsobo ie, sady henanio la hita ndraiky.”'
\c 16
\cl Toko 16
\p
\v 1 La hoy koa Jesosy tamin'ireo mpianany hoe: “Nisy johary mpanan-kanagna raiky nana mpitantana sady nitanteriny tagny aminy fa io mpitantana io ro nandany gny fanagnany iaby.
\v 2 Koa nampikaiky gnazy gny johary mpanan-kanagna sady nivola tagnaminy hoe: 'Ino izay heloko mikasiky gnanao asa fitantananao, fa iha tsy ho afaky gny ho mpitandri-panagna sasy.'
\p
\v 3 Sady gny mpitandrim-panagna nivola tagny an-tsay hoe: “Ino ro tokony ataoko, fa mangalaky gnahy amin'ny asa tantaniko gny tompoko? Tsy manan-kery hiasa tany aho, sady megnatsy gny hangataky aho.
\v 4 Haiko gny ho ataoko, mba lafa alany amin'ny asa fitantanako aho, la hampandroso gnahy ao an-tragnon-drozy gny olo.'
\v 5 Bakeo gny mpitan-draharaha nikaiky gny kiraidraiky tamin'ireo mpitrosan'ny tompony, sady nanontany gny voalohany ie hoe: 'Hoatrino ro anagnan'ny tompoko agny aminao?'
\p
\v 6 Nivola ie hoe: 'Menaky oliva zato litatsy.' Nivola tagnaminy ie hoe: 'Rambeso gny taratasinao, mipetraha malaky, sady dimampolo soratana.'
\p
\v 7 Sady bakeo gny mpitantana nivola tamin'ny raiky hoe: 'Hoatrino gny trosanao?' Nivola ie hoe: 'vary zato famara.' Nivola tagnaminy ie hoe: 'Rambeso gny taratasinao, sady sorato hoe valopolo.'
\v 8 Bakeo gny tompo la nandrengy gny mpitantana tsy to fotony niasa tamin-kafetsea ie. Fa fetsy mare gny anak'izao tontolo zao gny amin'ny fifagnaraha amin'ie samby olo noho gny anaky gny fahazava.
\v 9 Mivola agnaminareo Aho, mila nama amin'ny alalan'ny jala tsy to, amin'izay lafa lany izay, la mety ho rambesin-drozy ao amin'ny fitoera mandrakizay nao.
\v 10 Zay mahatoky amin'ny kely mare la mahatoky amin'ny be koa, sady zay tsy to amin'ny kelikely mare la tsy to amin'ny be koa.
\v 11 Laha tsy mahatoky amin'ny fampiasa jala tsy to nareo, ia ro hatoky anareo amin'ny hanagna to?
\v 12 Laha tsy mahatoky amin'ny fampiasa gny jalan'ny olo hafa nareo, ia ro hagnome jala ho gnanareo manoka?
\v 13 Tsy misy mpanompo afaky manompo tompo roe, fa na ie hankahala gny raiky la ho tea gny raiky, na koa ie hanolo-tena ho gnan'ny raiky la hanao tsinotsino gny hafa. Tsy afaky manompo an-Dranagnahary voho gny hanagna nareo.”
\p
\v 14 Sady gny Fariseo, zay tea jala, lafa nahajanjy izay raha izay, la nagnamavo Gnazy rozy.
\v 15 Nivola tamin-drozy Ie hoe: “Nareo la manarina gny vatanareo eo imason'ny olo, fa Ndranagnahary mahay gny fonareo. Fa zay hasandratsy eo amin'ny olo la hankahala eo imason-Dranagnahary.
\p
\v 16 Gny lalana voho reo mpaminany la nisy mandra-piavin'i Jaona. Fa hatramin'izay fotoa izay, ro fa nitoria gny filazantsaran'ny fanjakan-Dranagnahary, sady gny kiraidraiky la niezaky nanitsy gny lalany ho amin'izay.
\v 17 Fa moramora kokoa gny hahafoana gny lagnitsy voho gny tany noho gny soratsy kelikely mare ao amin'ny lalagna ho lasa tsy manan-kery.
\p
\v 18 Zay misaraky amin'ny valiny ka mampakatsy sevaky hafa la mijangajanga, sady zay mampakatsy sevaky zay fa nisara-bady la mijangajanga.
\p
\v 19 Sady nisy mpanan-kanagna raiky niakanjo voloparasy voho rongony manify sady nankamamy isan'andro gny hanagnam-be.
\v 20 Nisy mpangataky raiky hoe Lazarosy nipetraky teo amin'ny vavahadiny, rakotsy fery,
\v 21 sady nagniry mba hihina zay latsaky bakeo ambony latabatrin'ny johary mpanakanagna. Fa na gny alika aza avy voho nilelaky gny feriny.
\v 22 Sady ingo maty gny mpangataky ka nandesin'ireo anjely eo agnilan'i Abrahama. Maty avao koa gny mpanan-kanagna ka nalevy,
\v 23 sady tao amin'ny fahavereza, laha nampijalia, la nanandratsy gny masony ie sady nahajery gnan'i Abrahama tegny lavitsy voho Lazarosy teo agnilany.
\v 24 Ka nikoraky mare ie voho nivola hoe: 'Abrahama Ray, mamindra fo agnamiko sady alefaso Lazarosy, mba handrobohany gny tendron'ny rantsan-tagnany ao agnaty rano sady hampanintsy gny lelako, fa ato agnatin'ny fangirifiria mafy agnatiny toy bolo toy aho.'
\p
\v 25 Fa Abrahama nivola hoe: 'Anaky, tiarovo fa tamin'ny androm-piaignanao la nahazo raha soa iha, sady gny an'i Lazarosy koa raha raty. Fa henanio ie atoy la voatambitamby, sady iha ao amin'ny fangirifiria.
\v 26 Ankoatsy izay iaby izay, la nisy kitsy bevata napetraky, mba tsy ho afaky hiampita zay te-hiampita baka etoy magnegny agnaminareo, sady tsy misy afaky hiampita bakegny hagnetoy aminay.'
\p
\v 27 Gny johary mpanan-kanagna nivola hoe: 'Miangavy gnanao aho, ry Abrahama Ray, mba hagnirahanao gnazy ho agny an-tragnon-draiko_
\v 28 fa mana rahalahy dimy aho_ mba afahany mampitandry gnan-drozy, nohon'ny tahotra gny hatongavan-drozy atoy amy toy toeran'ny fijalia toy avao koa.”
\p
\v 29 Fa Abrahama nivola hoe: 'Mana gnan'i Mosesy voho gny mpaminany rozy; ao rozy hijanjy gnan'ireo.'
\p
\v 30 Sady namaly gny johary mpanan-kanagna hoe: 'Tsia, ry Abrahama Ray, fa laha misy bakagny amin'ny maty magnagny amin-drozy, la hibebaky rozy.'
\p
\v 31 Fa Abrahama kosa nivola tagnaminy hoe: 'Laha tsy mijanjy gnan'i Mosesy voho reo mpaminany rozy, la tsy ho resy lahatsy mihtsy na misy olo mitsanga amin'ny maty aza.”'
\c 17
\cl Toko 17
\p
\v 1 Jesosy nivola tamin'ireo mpianany hoe: “Azo antoky fa hisy raha afaky hanositsy antsika hanota, fa loza ho gnan'ny olo zay hiavian'izay!
\v 2 Soa ho gnazy kokoa laha asia vato bevata eo amin'ny vozony ka atoraky agny andranomasy, manahaky zay hahatafitohina gny raiky amin'ireo madiniky reo.
\v 3 Mitandrema nareo. Laha manota gny rahalahinareo, volagno mafy ie, sady laha mibebaky ie, mamela gnazy.
\v 4 Laha manota agnaminao impito ao agnatin'ny draiky andro ie, ka impito mimpoly agnaminao ie, mivola hoe: 'Mibebaky aho', la tsy maintsy mamela gnazy iha!”
\p
\v 5 Reo apostoly nivola tamin'ny Tompo hoe: “Ampitombo gny finoanay.”
\p
\v 6 Gny Tompo nivola hoe: “Laha mana finoa ohatran'ny voatsinampy nareo la afaky mivola amin'io voroihazo io hoe: 'Miombota, sady maniria agny an-dranomasy,' la hagnenky gnanareo ie.
\p
\v 7 Fa ia agnaminareo, ro mana mpanompo miasa tagny na miamby aondry, ka hivola aminy lafa avy agny an-tsaha ie hoe: 'Avia malaky ka mipetraha mba hihina?'
\v 8 Fa tsy hivola aminy va ie hoe: 'Hikarakarako raha hohaniko aho, ka asio fehikibo magnodidy gny ankanjonao la manompoa gnahy mandrapahalanin'ny haniko voho finomiko. La bakeo iha mihina voho mino?'
\v 9 Tsy misaotsy gny mpanompo ie fotony nanao reo zay nibaikoa gnazy ie, sa misaotsy va ie?
\v 10 Na la nareo koa aza, lafa nahavita reo raha iaby zay nandidia gnanareo nareo, la tokony hivola hoe: 'Rahay la mpanompo tsy mendriky. Izay tokony nataonay avao ro nataonay.”'
\p
\v 11 Sady laha nandeha ho agny Jerosalema Ie, la nandeha teo amin'ny sisin-tany teo agnelagnelan'i Samaria voho Galilia.
\v 12 Lafa nilitsy tao amin'ny tana raiky ie, la nisy boka folo lahy nifakatojy tagnaminy tao. Nitsanga lavitsy Gnazy rozy
\v 13 sady nanandratsy abo gny feon-drozy, nivola hoe: “Jesosy, Tompo o, mamindra fo agnaminay.'
\p
\v 14 Lafa nahajery gnan-drozy Ie, la nivola tamin-drozy hoe: “Mandehana la ampisehoy amin'ireo mpisoro gny vatanareo.” Laha igny roso igny rozy la nalio.
\v 15 Lafa nahajery gny raiky tamin-drozy fa sitrana ie, la nimpoly, niaraky tamin'ny feo abo nankalaza an-Dranagnahary.
\v 16 Niankohoky teo an-tombon'i Jesosy ie, nanolotsy fisaora ho Gnazy. Ie la Samaritana.
\v 17 Sady Jesosy nivola hoe: “Tsy fa voalio va ie folo? Fa aia gny sivy?
\v 18 Tsy nisy hafa nimpoly hagnome voninahitsy an-Dranagnahary va, afa-tsy toy vahiny toy?”
\v 19 Sady hoy Ie taminy: “Mitsangana, ka mandehana. Gny finoanao ro nahasitra gnanao.”
\p
\v 20 Laha nagnotanian'ireo Fariseo hoe mbia gny fanjakan-Dranagnahary ro ho avy, la namaly gnan-drozy Jesosy ka nivola hoe: “Tsy taza-maso gny fiavian'ny fanjakan-Dranagnahary.
\v 21 Tsy hivola koa rozy hoe: 'Henteo, Toy gny ie!' na hoe: 'Indroy gny ie!' Fa ingo, gny fanjakan-Dranagnahary la ao agnatinareo.”
\p
\v 22 Hoy ie tamin'ireo mpianatsy: “bakagny gny andro hanirianareo gny hahajery gny raiky amin'ny andron'ny Anak'Olo, fa tsy hahajery izay nareo.
\v 23 Sady rozy la hivola agnaminareo hoe: 'Henteo, eroy! Henteo, Etoy! Fa ka miboaky na mania gnan-drozy,
\v 24 fa manahaky gny helatsy mamiratsy mazava lafa mitaratsy bakagny amin'ny ilany gny lagnitsy izay gny Anak'Olo amin'ny androny.
\v 25 Fa voalohany la tsy maintsy hijaly amin'ny raha maro Ie sady ho laviny toy avorota toy.
\v 26 Manahaky zay nitranga tamin'ny andron'i Noa, ro hiseho koa amin'ny andron'ny Anak'Olo.
\v 27 Nihina rozy, nino, nanambaly, natolotsy ho ampakary, mandrapihavin'ny andro zay niliran'i Noa tao amin'ny sambofiara _ sady avy gny Safo-drano ka nandrava gnazy iaby.
\v 28 Manahaky zay nitranga tamin'ny andron'i Lota _ nihina sady nino rozy, nivily voho nivarotsy, namboly voho nanao trano.
\v 29 Fa tamin'ny andro zay niboahan'i Lota avy tao Sodoma, la bolo voho solifara ro nilatsaky bakagny an-dagnitsy ka nandrava gnazy iaby.
\v 30 La hoatran'izay koa gny amin'ny andro hisehoan'ny Anak'olo.
\v 31 Amin'izay andro izay, ka enga hizotro hangakalaky reo entany ho egny amonton'ny tragno zay egny amin'ny tampon-tragno; sady ka enga himpoly zay agny am-baibo.
\v 32 Tadidio gny valin'i Lota.
\v 33 Na ia na ia mila hamonjy gny ainy la hahatsobo gnazy, fa na ia na ia hahatsobo gny ainy la hamonjy gnazy.
\v 34 Mivola agnaminareo Aho, fa amin'izay haliky izay la hisy olo roe eo ambonin'ny fandria raiky. Gny raiky la horambesy, sady gny raiky ho enga.
\v 35 Sady hisy roe vavy miaraky-mandisa vary. Gny raiky ho rambesy, sady gny raiky ho enga.”
\v 36
\f + \ft Fanamariha: reo fandika taloha soa mare la mangalaky gny andininy faha 36 hoe: “Hisy roe lahy agny am-baibo; gny raiky ho rambesy, sady gny raiky ho enga.” \f*
\p
\v 37 Nagnontany Gnazy rozy hoe: “Aia, Tompo?” sady Ie nivola tamin-drozy hoe: “Izay hipetrahan'ny maty, la agny koa ro hisy votoro hiara-mivory.”
\c 18
\cl Toko 18
\p
\v 1 Bakeo Ie nivola fanohara tamin-drozy reo gny mikasiky gny tokony hivavahan-drozy, sady tsy ho kivy,
\v 2 nivola hoe: “Tao amin'ny tana raiky la nisy mpitsara zay tsy natahotsy an-Dranagnahary sady tsy nanaja olo.
\v 3 Sady nisy mpitondra-tena raiky tao amin'io tana io, sady ie nagnagny amin'ny matetiky, nivola hoe: 'Ampio aho mba hahazoako rariny manoloa gny fahavaoloko.'
\p
\v 4 Fa hatry ny ela ie ro tsy vonona gny hagnampy gnazy, fa tafara kelin'izay la nivola tamin'ny vatany ie hoe: 'Na la tsy matahotsy an-Dranagnahary aza aho na tsy manaja olo,
\v 5 fa koa fotony manahira gnahy toy mpitondra-tena toy, la hagnampy gnazy aho mba hahazoany rariny, mba tsy handreraky gnahy nohon'ny fivezivezeny lava atoy sasy ie.”'
\v 6 Bakeo nivola gny Tompo hoe: “Njanjigno zay ambaran'ny mpitsara tsy to.
\v 7 Sady tsy hitondra rariny ho an'izay voafiliny zay mikaiky mafy Gnazy andro aman'aly koa va Ndranagnahary? Hangatak'andro lava amin-drozy va ie?
\v 8 Ambarako agnaminareo fa handay rariny malaky amin-drozy ie. Manahaky izay koa, lafa avy gny Anak'Olo, hahajry finoa etoy an-tany tokoa va Ie?”
\p
\v 9 Bakeo koa Ie nivola zao fanohara zao tamin'ny sasany zay nahatoky gny vatan-drozy fa hoe to voho zay manevateva reo olo hafa:
\v 10 “Nisy roe lahy niakatsy tao an-tempoly mba hivavaky _ gny raiky la Fariseo sady gny raiky hafa la mpamory hetra.”
\v 11 Gny fariseo nitsanga sady nivavaky reto raha mikasin'ny vatany reto hoe: 'Ndranagnahary o, misaotsa Gnanao aho fa tsy mitovy amin'ny olo hafa _ mpangalatsy, olo tsy to, mpijangajanga - na manahaky toy mpamory hetra toy aza.
\v 12 Mifaly hany indreo isan-kerindro aho. Magnome gny ampahafolon'izay azoko iaby aho.'
\p
\v 13 Fa gny mpamory hetra, nitsanga tegny lavitsy, tsy nety nanandratsy gny fijeriny tegny amin'ny lagnitsy akory, fa niteha-tratra, nivola hoe: 'Ndranagnahary o, mamindra fo amiko, mpanota.'
\v 14 Mivola agnaminareo Aho, io ljohary io la nimpoly nizotso tagny an-tragnony voamarina noho gny raiky, fotony zay iaby manandra-tena la hahetry, fa zay iaby manetri-tena ro hasandratsa.”
\p
\v 15 Gny olo koa la nanday gny anany kelikely teo Aminy, mba hikasihany gnan-drozy fa lafa nahajery izay reo mpianatsy, la nivola mare gnan-drozy.
\v 16 Fa Jesosy nikaiky gnan-drozy hamonjy Gnazy, nivola hoe: “Engao gny aja hamonjy Gnahy, sady ka rara rozy. Fa gny manahaky gnan-drozy gny fanjakan-Dranagnahary.
\v 17 Ambarako to agnaminareo, na ia na ia tsy handray gny fanjakan-Dranagnahary manahaky gny aja la tsy hilitsy ao amin'izay mihintsy.”
\p
\v 18 Sady nisy mpanapaky raiky nagnontany Gnazy, nanao ro tsy maintsy hataoko mba handovako gny fiaigna mandrakizay?”
\p
\v 19 Jesosy nivola taminy hoe: “Nagnino Aho ro kaihinao hoe soa? Tsy misy olo soa, afa-tsy Ndranagnahary regny avao.
\p
\v 20 Hainao reo didy _ ka mijangajanga, ka mamono olo, ka mangalatsy, ka mijoro vavolombelo mavandy, manja gny babanao voho gny reninao.”
\p
\v 21 Nivola gny mpanapaky hoe: “Izay iaby izay la fa nankatoaviko hatry gny fony zaho tanora.”
\p
\v 22 Lafa nahajanjy izay Jesosy, la nivola tagnaminy hoe: “raha raiky ro tsy ampy agnaminao. Tsy maintsy mivarotsy zay iaby anagnanao iha sady mizara izay amin'ny mahantra, sady hana hanagna agny an-dagnitsy iha _ sady avia, magnaraha Gnahy.”
\v 23 Fa lafa nahajanjy reo raha reo gny mpanapaky, la nanjary nalahelo mare, fa nanan-kanagna maro ie.
\v 24 Sady Jesosy, nahajery gnazy, nanjary nalahelo mafy
\f + \ft Fanamariha: Reo manam-pahaiza la misaraky hevitsy laha tokony ho ampiliry eto gny teny hoe: [Ie] la nanjary nalahelo mafy. Ampitahao gny And 23 \f* sady nivola hoe: “Manao akory gny fahasarotan'ny filira ao amin'ny fanjakan-Dranagnahary ho gnan'ireo zay mpanan-kanagna!
\v 25 Fa moramora kokoa ho gnan'ny rameva gny hilitsy amin'ny volim-jaitsy, nohon'ny hiliran'ny olo mpanan-kanagna raiky ao amin'ny fanjakan-Dranagnahary.”
\p
\v 26 Reo zay nahanjanjy izay la nivola hoe: “Ia ary ro afaky ho voanjea?”
\p
\v 27 Jesosy namaly hoe: “Reo raha zay tsy hain'olo la hain-Dranagnahary.”
\p
\v 28 Petera nivola hoe: “Ingo, nagnenga gny raha iaby zay gnanay rahay sady nanaraky Gnanao.”
\p
\v 29 Sady Jesosy nivola tamin-drozy hoe: “Ambarako marina agnaminareo, fa tsy misy olo zay nahafoy tragno, na valy, na rahalahy, na ray aman-dreny, na anaky, nohon'ny fanjakan-Dranagnahary,
\v 30 izay tsy hahazo bebe kokoa amin'ny toy zao tontolo zao toy sady amin'ny andro ho avy la fiaigna mandrakizay.
\p
\v 31 Lafa avy nanango gny roe ambin'ny folo lahy teo Aminy Ie, la hoy ie tamin-drozy hoe: “Ingo, miakatsy ho agny Jerosalema tsika, ka reo raha iaby zay voasorats'ireo mpaminany mikasikin'ny Anak'Olo la ho tanteraky.
\v 32 Fa hatolotsy eo amin'ireo Jentelisa Ie, ka hihomeheza, voho hala baraky, sady ho rorana.
\v 33 Afaran'ny hikapoha Gnazy, la ho vonoin-drozy Ie sady amin'ny andro fahatelo la hitsanga ndraiky Ie.”
\v 34 Tsy nahatakatsy ndra ino ndra ino tamin'ireo raha reo rozy, voho navony an-drozy zay safa zay, voho tsy azon-drozy gny raha ze voaresaky.
\p
\v 35 Sady laha nagnarikitsy gnan'i Jeriko i Jesosy, la nisy johary jiky raiky nifitaky tan-tsisin-dala teo nangataky,
\v 36 ka laha nahare gny vahoaky nandalo, la nanontany gny raha niseho ie.
\p
\v 37 Nivola tagnaminy rozy hoe nandalo teo Jesosy baka Nazareta.
\p
\v 38 Ka nikaikymare johary jiky iny nanao hoe: “Jesosy, anakin'i Davida, mamindra fo agnamiko.”
\v 39 Fa ze nandeha aloha la nivola mare gnan'ny johary jiky iny, ka nivola gnazy mba hiegny tsy hivola. Fa ie la vo maiky nikaikaiky mare hoe: “Gnanakin'i Davida, mamindra fo amiko.”
\p
\v 40 Jesosy nijano voho nibaiko gny mba hagnandesa johary jiky igny ho agnamin'eo. La nagnontany azy Jesosy manao hoe:
\v 41 “Ino ro teanao hataoko anao?” Nivola ie hoe: “Tompo, ta-hahita zaho.”
\p
\v 42 Jesosy nivola tagnaminy hoe: “Mahirata. Gny finoanao ro nahanjanga gnanao.”
\v 43 La nahita teo noho eo ie voho nagnaraky Gnazy, nagnome voninahitsy gnan-Dranagnahary. Gn'olo iaby, lafa nahita gnan'izay, la nanolotsy fandrengea ho gnan-Dranagnahary.
\c 19
\cl Toko 19
\p
\v 1 Nilitsy Jesosy voho nandalo gnan'i Jeriko.
\v 2 Ingo nisy johary ze kaihy hoe Zakaiosy teo. Ie la beini-gny mpamory haba voho mpagnarivo.
\v 3 Niezaky gny hahita ie hoe ia Jesosy zao, fe tsy afaky hahita tagnatin'olo maro tao, fotony boribory ie.
\v 4 Ka nilailay talohan'ny gn'olo ie voho nanganiky hazon'aviavy raiky mba hahita Gnazy, fotony handalo amin'io lala io Jesosy.
\v 5 Lafa niavy tamin'ny toera igny teo Jesosy, la niandra Ie ka nisafa tagnaminy hoe: “Ry Zakaiosy, mijotsoa malaky, fa tsy maintsy hijano an-tragnonao ao Zaho androany.”
\v 6 La nijotso malaky ie voho nandramby Gnazy tamin-kafalea.
\v 7 Lafa nahita gnan'izay gn'olo iaby, la nivola hoe: “Nilitsy hamagny johary mpanota Ie.”
\p
\v 8 Nitsanga Zakaiosy ka nivola tamin'ny Tompo hoe: “Henteo, Tompo, gny ambakimiran'ny gny fanagnako la hameako gny mijaly, voho laha misy raha namitahako olo, la honerako ignefatsy zay.”
\p
\v 9 Jesosy nivola tagnaminy hoe: “Androany gny famonjea ro avy amin'itoy tragno tapy, fotony ie koa la anakin'i Abrahama.
\v 10 Fa gn'Anakolo la avy mba hila voho hamonjy gn'olo trobo.”
\p
\v 11 Laha nahare gna'izay raha zay rozy, la nitohy nivola Ie ka nanao fagnohara raiky, fotony tagnilan'i Jerosalema teo Ie, sady rozy nieritseritsy fa hiseho eo noho eo gny fanjakan-Ndranagnahary.
\v 12 Noho zay Ie la nivola hoe: “Nisy tandapa raiky nandeha tagny an-tany lavitsy mba hahazo fanjaka ho gnazy voho nipoly avao bakeo.
\v 13 Nikaiky folo lahy tamin'ny gny mpanompony ie, voho nagnome drala-vy folo gnan-drozy, ka nivola tamin-drozy hoe: “Mamarota nareo zisiky himpoliako.”
\p
\v 14 Fe vahoakiny reo nalay azy ka nandefa solotena nagnaraky gnazy, nivola hoe: “Tsy ilanay gny hanjakan'io johary io agnaminay.”
\v 15 Ka lafa nimpoly ndraiky ie, la nibaiko gny mpanompony ze nameany jala mba ho agnamin'eo, mba hahaizany gny tombom-barotsy niazon-drozy tamin'ny varotsy nataon-drozy.
\p
\v 16 Niavy teo gny velohany, nosafa hoe: “Tompo, gny drala-vinao la nahazo tombony drala-vy folo amboniny.
\p
\v 17 Nivola gnazy tandapa hoe: 'Soa zay, ry mpanompo soa. Noho ie nahatoky tamin'ny keikely, la hanam-pahefa amin'ny tana folo iha.
\p
\v 18 Niavy gny faharoe, nivola hoe: “Gny drala-vinao, tompo, la nahazoako drala-vy limy amboniny.”
\p
\v 19 Ka nivola tagnaminy tandapa igny hoe: “Hiandraikitsy tana limy iha.”
\p
\v 20 Niavy koa gny raiky hafa, novola hoe: “Tompo, ingo gny ndralanao, ze nihajariko soa tagnaty lamba,
\v 21 fa natahotsy gnanao zaho, fotony johary masiaky iha. Ka mangalaky ze tsy napetrakao, mihaza amin'ny ze tsy namafazanao.”
\p
\v 22 Nivola tagnaminy tandapa igny hoe: “Amin'ny safanao manoka ro hitsarako gnanao, iha ro mpanompo raty fagnahy. Hainao zaho fa johary masiaky, mangalaky amin'ny ze tsy nametrahako voho, mihaza amin'ny ze tsy namafazako.
\v 23 Ka nagnino ro tsy napetrakao tamin'ny mpagnajary drala gny dralako, ka lafa nimpoly zaho la ho nangalaky gnazy miaraky amin'ny gnanany?”
\v 24 Tandapa igny nivola tamin'ireo ze nitsanga tagnilany teo hoe: “Alao agnaminy gny drala, ka ameo gnazy manan-drala folo igny.
\p
\v 25 Ka hoy rozy tagnaminy hoe: “Tompo, manan-drala folo ie.”
\p
\v 26 Zaho mivola agnaminareo, fa ze mana la hamea mandilatsy, fa ze tsy mana, ndra gny azy anagnany koa aza la hala agnaminy.
\v 27 Fa reo gny fahavaloko, reo ze magniry gnahy hanjaka agnamin-drozy, andeso bakao rozy ka vono agnilako eto.”
\p
\v 28 Lafa baka nivola reo raha reo ie, la nandeha aloha, niakatsy ho agny Jerosalema.
\v 29 Ka lafa niavy tagnilan'i Betifaga teo, Ie, tamin'ny vohitsy atao hoe Oliva, la nagniraky gny roe tamin'ny mpianatriny Ie,'
\v 30 nivola hoe: “Mandena agny amin'ny tana magnaraky eo. Lafa militsy ao nareo, la hahita ana-boriky raiky mbo tsy niondranan'olo ndre indraiky. Vahao zay la andeso agnamiko atoy.
\v 31 Laha misy magnotany gnanareo hoe: “Nagnino ro vahanareo io? la volagno hoe: “Misy ilan'ny Tompo azy.”
\v 32 Azy nirahiny rey la nahita gny ana-boriky araky gny nivolagnin'i Jesosy tamin-drozy.
\p
\v 33 Laha tam-pagnaha gny ana-boriky rozy, la hoy gny tompony tamin-drozy hoe: “Nagnino ro vahanareo gny ana-boriky?
\p
\v 34 Nivola rozy hoe: “Misy ilan'ny Tompo zay.'
\v 35 Nandesin-drozy tagny amin'i Jesosy ana-boriky igny, ka napetrakin-drozy tamboninn'ny ana-boriky igny teo gny lambany, voho nipetraky tamboniny teo Jesosy.
\v 36 Laha nandeha igny Ie, la nivelarindrozy tan-dala teo gny lamban-drozy.
\p
\v 37 Ka lafa narikitsy gny toera fijotsoa amin'ny vohitsy Oliva igny Ie, la nanomboky nifaly gny mpianany lako, voho nandrengy gnan-Dragnahary tamin'ny feo mare nohon'ny gn'asa bevata iaby ze hitan-drozy,
\v 38 nivola hoe: “Rengea lahy gny mpanjaka ze bakamin'ny agnanaran'ny Tompo! Fiadana an-dagnitsy agny voho voninahitsy agny amin'ny agnabo mare!
\p
\v 39 Gny Fariseo sasany tamin'ny vahoaky teo la nivola tagnaminy hoe: “Mpampianatsy, volagno mare mpianatrao reo.”
\p
\v 40 Namaly Jesosy ka nivola hoe: “Volagniko agnaminareo, fa laha tsy mivola reo, la gny vato ro hivola.”
\p
\v 41 Lafa namonjy gny tana Jesosy, la nitagny gnazy,
\v 42 nivola hoe: “Laha mba hainao moa lahy amin'izao andro androany zao, eka iha, gny raha ze manday fiadana ho gnanao! Fe henanizao zay la mietaky amin'ny gny masomao.
\v 43 Fa ho avy agnaminao gn'andro, ze hananganan'ny fahavalonao vala magnondidy gnanao, ka hagnodidy gnanao ie, voho hanery gnanao amin'ny lafiny iaby.
\v 44 Rozy la handavo gnanao amin'ny gny tany misondry amin'ny gn'anakao. Tsy hasiany ndre vato raiky hifanongoa aza, fotony iha tsy nahay gnan'izay tamin'ny Dragnahary niezaky ta hamonjy gnanao.”
\p
\v 45 Nilitsy tao amin'ny tempoly Jesosy ka ndroaky reo ze nivarotsy tao,
\v 46 nivola tamin-drozy hoe: “Fa voasoratsy hoe: “Gny tragnoko la natao tragno fivavaha, fa nareo koa manao gnazy ho kizo fieregnan'ireo malaso.”
\p
\v 47 Ka la nampagnanatsy sanandro tao an-tempoly Jesosy. Reo lohan'ny mpisoro voho reo mpanora-dalagna sady reo mpitariky gny vahoaky la nila hamono gnazy,
\v 48 fa tsy nahajery fomba hanova gnazy rozy, satria nazoto nijanjy Gnazy iaby gny vahoaky iaby.
\c 20
\cl Toko 20
\p
\v 1 Sady tamin'ny gnandro raiky, laha nampagnanatsy gny vahoaky tao amin'ny tempoly Jesosy sady nitory gny filazantsara, la nagnato Gnazy reo lohan'ny mpisoro voho mpanora-dalagna nisondry tami'ireo loholo.
\v 2 Nivola rozy, nanao tamin'ny hoe: “Volagno anay hoe amin'ny fahafatesa ino ro hanaovanao reo raha reo? Na koa ia ro nagnome anao zao fahefa zao?”
\p
\v 3 Namaly Ie sady nivola gnazy reo hoe: “Zaho koa la hametraky fagnonbtania aminareo. Volagno Gnahy gny mahakasiky
\v 4 gny batisan'i Jaona. Moa va zay bakaagny an-dagnitsy sa bakamin'ny olombelo?”
\p
\v 5 Nialy hevitsy rozy, nivola hoe: “Laha hamaly tsika hoe:' Bakagny an-dagnitsy' la hivola Ie hoe:' ka nagnino nareo ro tsy nino Gnazy?'
\p
\v 6 Fa laha mivola tsika hoe:' Bakami'ny olombelo,' la hitora-bato antsika gny vahoaky iaby, satria rozy la resy lahatsy fa Jaona la mpaminany.”
\v 7 Lafa izay la namaly rozy fa tsy hain-drozy zay nahaviany.
\p
\v 8 Jesosy nivola tamin-drozy hoe: “Zaho koa tsy hivola aminareo zay fahefa hanaovako zao raha iaby zao.”
\p
\v 9 Novolagniny tamin'ny vahoaky zao fagnohara zao: “Nisy johary raiky nanao tanim-boaloboka, nampagnofa izay tamin'ny mpamboly voaloboky, sady nandeha tagny amin'ny firenena hafa tagnatiny gny fotoa maharitsy.
\v 10 Tamin'ny lera voatondro la nandefa mpanompo ie ho agny amin'ireo mpamboly voaloboky, fa tokony hagnome gnazy gny voankazogn'ny tanim-boloboky rozy. Novangoan'ireo mpamboly anefa ie, sady nalefany nipoly tagnam-polo.
\v 11 Bakeo la nandefa mpanompo hafa ndraiky ie sady la novangoan-drozy avao koa, nalainy baraka, sady nalefan-drozy tagnam-polo.
\v 12 Mbo nandefa fagnintelony ie sady niratran-drozy koa ie, sady noroasiny.
\v 13 Lafa izay la nivola gny tompogn'ny tanim-boaloboky hoe:' Ino ro ho ataoko? Halefako agny gny anaky lahy malalako. Mety mba ho hajain-drozy ie.”
\p
\v 14 Fa lafa jerin'ireo mpamboly voaloboky ie, la nifampiresaky rozy, nivola hoe:' Io gny mpandova. Ndao hovonoantsika ie, mba ho lasantsika gny lova.'
\v 15 Noroasin-drozy niala gny tanim-boaloboky ie sady novonoan-drozy. Ino zany ro ho ataon'ny tampogn'ny tanim-boaloboky amin-drozy?
\v 16 Ho avy ie sady hamotiky reo mpamboly voaloboky, sady hagnome gny tanim-boaloboky ho gnan'ny hafa.” Lafa nahajanjy izay rozy, la nivola hoe: “Sagnatria amin'Andranagnahary!”
\p
\v 17 fa nijery gnazy reo Jesosy, nivola hoe: “Ino ro hevitsign'ny voasoratsy hoe: “Gny vato zay tsy nenkegnin'ireo mpagnorin-tragno ro lasa vato fehizoro'?
\p
\v 18 Gny olo iaby zay milavo eo amin'io vato io la ho torotoro. Fa na ia na ia hilavoany, la ho potiky.”
\p
\v 19 Ka nila hisambotsy Gnazy tamin'io lera io reo mpanora-dalagna voho reo mpisoro, fa hain-drozy fa nivolagninny io fanohara io hanohitsy gna-drozy. Nefa natahotsy gny vahoaky rozy.
\v 20 Teo am-pandiniha Gnazy soa, la nandefa mpi tsikilo mody ho marina rozy, mba hahazoan-drozy mahajery tsiny amin'ny volany, ka hanolotsy Gnazy eo amin'ny fanapaha voho gny fahefan'ny goverinora.
\v 21 Nagnontany Gnazy rozy, nivola hoe: “Mpampagnatsy o, hainay Iha fa mivola voho mampagnanatsy am-pahamarigna, sady tsy voasariky gny hevits'ia na ia, fa iha la mampagnanatsy gny fahamarigna mahakasikign'ny lalagn'Andranagnahary.
\v 22 Ara-dalagna ho gnanay va gny mandoa hetra amin'i Kaisara, sa tsia?”
\p
\v 23 Fa Jesosy la nahatakatsy gny hafetsen-drozy, sady nivola tamin-drozy hoe:
\v 24 “Mampisehoa denaria raiky Agnamiko. An'ia io sary voho agnara eo aminy io?” Nivola rozy hoe: “An'i Kaisara.”
\p
\v 25 Hoy Ie tamin-drozy hoe: “Noho izay omoe an'i Kaisara gny raha zay an'i Kaisara, sady an'Andranagnahary, reo raha zay an'Andranagnahary.”
\v 26 Tsy nahajery tsiny tamin'izay nivolagniny teo agnatrehan'ny vahoaky rozy, fa la nitseriky tamin'ny valin-dresaky ka tsy nivola.
\p
\v 27 Lafa avy teo amin'ny sasany tamin'ireo Sadoseo, reo zay nivola fa tsy misy gny fitsangagna amin'ny maty,
\v 28 nagnontany Gnazy rozy, nivola hoe: “Mpampagnanatsy o, Mosesy la nanoratsy ho gnantsika fa laha maty gny rahalahin'ny johary raiky, manam-baly, sady tsy managn'anaky, la tokony hangalaky valy gnan'ny valin-drahalahiny gny johary, sady hagnome anaky ho gnan'ny rahalahiny.
\v 29 Nisy mpirahalahy fito sady gny voalohany nanam-baly, sady tsy nanagn'anaky,
\v 30-31 Nampakatsy gnazy gny fahatelo, sady manahaky izay iaby rozy fito samy tsy nanagn'anaky, sady maty.
\v 32 Tafaran'izay la maty koa gny vehivavy.
\v 33 Amin'ny fitsangagna amin'ny maty, ho valin'ia zany ie? Fa samby fa nanambaly Gnazy rozy fito.”
\p
\v 34 Jesosy nivola tamin-drozy hoe: “Reo anak'izao tontolo zao la mampaka-bady voho ampakary.
\v 35 Fa reo zay jery amin'izao fa mendiky gny handramby gny fitsara amin'ny maty la tsy hampaka-baly na hampakarina.
\v 36 Tsy ho maty sasy rozy, satria mitovy amin'ireo anjely voho reo anak'Andranagnahary, zay anaky gny fitsangagna amin'ny maty.
\v 37 Fa gny maty la natsanga, na Mosesy aza la nampiseho, teo amign'ny toera zay nisy gny voaroy, zay nikaiky gny Tompo ho Ndranagnaharin'i Abrahama voho Ndranagnaharin'Isaka sady Ndranagnaharin'i Jakoba.
\v 38 Sady Ie la tsy Ndranagnahary gny maty, fa gny velo, satria gny iaby la velo ao aminy.”
\p
\v 39 gny sasany tamin'ireo mpanora-dalagna namaly hoe: “Mpampagnanatsy o, namaly soa Iha.”
\v 40 Satria tsy mahasaky nametraky fagnontania hafa taminy sasy rozy.
\p
\v 41 Jesosy nivola gnan-drozy hoe: “Ahoa ro ivolagnan-drozy fa Kristy la anaky lahin'i Davita?
\v 42 Davita vatany ro nivola tao amin'ny bokin'i Salamo hoe: Gny Tompo nivola tamin'ny Tompoko hoe:' Mipetraha eo an-tana ankavagnako,
\q
\v 43 mandra-panovako gny fahavalonao ho fitoeran-tombokinao.'
\p
\v 44 Lafa izay Davida la nikaiky an'i Kristy hoe:' Tompo', ka ahoa ro maha anak'i Davida Gnazy?”
\p
\v 45 Teo agnatrehan'ny olo iaby la nivola tamin'ireo mpianatsiny Ie hoe:
\v 46 “Mitandrema amin'ny mpanora-dalagna zay magniry handeha misondry amin'ny akanjo lava, voho tea fiarahaba manoka egny an-tsena, voho seza voalohany ao agnaty synagoga, sady toera voalohany agny amin'ny fanasa.
\v 47 Rozy koa la mandany gny tranon'ireo mpanday vata, sady manao vavaky lavaregny ho fisehosehoa. Gny johary manahaky izay la hahazo fagnameloha bevata vatany.”
\c 21
\cl Toko 21
\p
\v 1 Jesosy nanopy maso ka nahajery reo johary manan-kanagna zay nandrotsaky gny fanatin-drozy tao amin'ny fandatsahan-drakitsy.
\v 2 Nahajery mpanday vata mahantra raiky nandrotsaky farantsa roe tao Ie.
\v 3 Ka hoy Ie hoe: “Ambarako marina agnaminareo, toy mpanday vata mahantra toy la nandrotsaky maro noho rozy iaby.
\v 4 Reo iaby reo la nagnome fanatitsy araky gny haben'ny hanagnany. Fa toy mpanday vata toy, tamin'ny fahantrany, la nandrotsaky gny fivelomany iaby.”
\p
\v 5 Laha nisy maro niresaky mikasiky gny tempoly, fa voaravaky vato soa tarehy voho fanatitsy izay, la hoy Ie hoe:
\v 6 “Fa gny amin'ireo raha jerinareo reo, mbo ho avy gny andro zay tsy hisy na vato raiky aza hijano amin'ny hafa ka tsy ho rava.”
\p
\v 7 Ka nagnontany Gnazy rozy, nanao hoe: “Ry mpampianatra, mbia reo raha reo ro hitranga? Ino ro famantara lafa hitranga reo raha reo?”
\p
\v 8 Jesosy namaly hoe: “Mitandrema mba tsy ho voafitaky nareo. Fa maro ro ho avy amin'ny agnarako, hanao hoe: 'Zaho ro ie,' sady 'Fa mariny gny fotoa.' Ka magnaraky gnan-drozy.
\v 9 Lafa mahajanjy aly voho fikomia nareo, la ka mihorohoro, fa reo raha reo la tsy maintsy hitranga aloha, fa gny farany la tsy hitsanga eo noho eo.”
\p
\v 10 Sady hoy Ie tamin-drozy hoe: “Gny firenena la hitsanga hanohitsy firenena, sady fanjaka hanohitsy fanjaka.
\v 11 Hisy horohoron-tany bevata, sady mosary voho areti-mandringa agny amin'ny toera sambihafy. Hisy tranga mampatahotsy sady famantara bevata bak'agny an-dagnitsy.
\v 12 Fa mialohan'ireo raha iaby reo, la hisambotsy gnanareo rozy sady hanenjiky gnanareo, hanolotsy gnanareo ao amin'ny synagoga voho gny figadra, handay gnanareo eo agnatrehan'ireo mpanjaka voho reo mpanapaky nohon'ny agnarako.
\v 13 Izay la hagnome fahafaha ho amin'ny fijoroanareo vavolombelo.
\v 14 Noho izay la manapaha hevitsy ao am-ponareo mba tsy hagnoma gny fiarovanareo mialohan'ny fotoa,
\v 15 fa Zaho hagnome safa voho fahendrea gnanareo, zay tsy afaky tohery voho lavin'ireo mpanohitsy gnanareo.
\v 16 Fa nareo koa la ho atolotsy gny ray aman-dreny, reo rahalahy, reo longo voho reo nama, sady rozy la hamono ho faty gny sasany agnaminareo.
\v 17 Ho halan'ny kiraidraiky noho gny agnarako Nareoa.
\v 18 Fa tsy hisy ho tsobo na la singam-bolo raiky eo amin'ny lohanareo aza.
\v 19 Amin'ny faharetanareo ro hamonjenareo gny fagnahinareo.
\p
\v 20 Lafa jerinareo voadidy miaramila Jerosalema, la fantaro fa mariny gny faharavany.
\v 21 La ao reo zay agny Jodia hilay agny an-tendrombohitsy, sady ao reo zay agny agnivon'ny tana hiala, sady ka enga hilitsy ao reo zay agny ambanivohitsy.
\v 22 Fa Fa reo ro andron'ny valifaty, mba ho tanteraky reo raha iaby fa voasoratsy.
\v 23 Loza ho gnan'ireo manday vohoky voho ho gnan'ireo mampinono amin'izay andro izay! Fa hisy fahoria bevata eo amin'ny tagny, sady hatezera amin'io vahoaky io.
\v 24 Ho lavon'ny meso rozy sady ho andesy ho babo agny amin'ny firenena iaby, sady Jerosalema la ho voahosihosin'ireo Jentilisa, mandrapa-tenteraky gny andron'ny Jentilisa.
\p
\v 25 Hisy famantara egny amin'ny masoandro, egny amin'ny vola, voho egny amin'ny kinta, sady eto an-tany. Ho tra-pahoria reo firenena, hitaintay nohon'ny eron-dranomasy voho reo onja.
\v 26 Hisy johary ho tsipikin'ny tahotsy voho gny fiandrasa reo raha zay ho avy eto an-tany. Fa ho voahozongozo gny haren'ny lagnitsy.
\v 27 Bakeo la ho jerin'ny reo gny Anak'olo avy egny amin'ny rahona miaraky amin'ny hery voho voninahitsy bevata.
\v 28 Fa lafa manomboky mitranga reo raha reo, la mitsanga sady hasandrato gny lohanareo, fotony, fa marigny gny fanafaha gnanareo.”
\p
\v 29 Nanao fagnohara tamin-drozy Jesosy hoe: “Henteo gny hazon'aviavy, voho reo hazo iaby.
\v 30 Lafa manaroky reo, la ho jerinareo manoka fa efa mariny gny lohatao.
\v 31 Manahaky izay avao koa, lafa jerinareo mitranga reo raha reo, la hainareo fa mariny gny fanjakan-Dranagnahary.
\v 32 Volagniko aminareo, marina tokoa, toy taranaky toy la tsy ho maty mandra-pisehon'ireo raha reo.
\v 33 gny lagnitsy voho gny tany ho levo, fa reo volako la tsy ho levo mandrakizay.
\p
\v 34 Fa mitandrema amin'ny vatanareo, mba tsy ho vesaran'ny vokatsy gny finoma voho gny fahamamoa gny fonareo, voho reo ahiahin'ny fiaigna, ka bakeo la hitako tampoky aminareo manahaky gny fandriky izay andro izay.
\v 35 Fa izay la ho avy amin'ny gn/olo iaby zay miay aneran-tany.
\v 36 fa mba fetsy amin'ny fotoa iaby, mivavaha mba ho ampy hery nareo hilaisa reo raha iaby zay hiseho, sady hitsangagna eo agnatrehan'ny ana'Olo.”
\p
\v 37 Ka tagnatin'ny andro la nampagnanatsy tao amin'ny tempoly Ie, sady gny haliky la nandeha niboaky Ie sady nijnano teo an-tendrombohits'Oliva.
\v 38 Reo vahoaky iaby la avy voho maangiran-dratsy mba hijanjy Gnazy tao amin'ny tempoly.
\c 22
\cl Toko 22
\p
\v 1 Sady fa mariny gny Firavoravoa amin'ny Mofo tsy misy masirasira, zay kinaiky hoe Paska.
\v 2 Nialy hevitsy reo lohan'ny mpisoro voho reo mpanora-dalana gny amin'ny fomba afahan-drozy mamono gnan'i Jesosy, fotony natahotsy gny olo rozy.
\p
\v 3 Bakeo Satana nilitsy tamin'i Jodasy Iskariota, zay raiky tamin'ireo roe ambin'ny folo.
\v 4 Jodasy nandeha nagnagny amin'ireo lohan'ny mpisoro voho reo kapiteny sady nialy hevitsy tamin-drozy gny amin'ny fomba hamadihany gnan'i Jesosy eo amin-drozy.
\v 5 Faly rozy, sady nagnenky gny hagnome jala gnazy.
\v 6 Nagnenky ie, sady nila kendry toha mba hanolorany Gnazy eo amin-drozy lavitsy gny vahoaky.
\p
\v 7 Avy gny anddron'ny mofo tsy misy masirasira, zay tsy maintsy hanaova soro gny anank'ondrin'ny Paska.
\v 8 Jesosy nagniraky gnan'i Petera voho Jaona, nanao hoe: “Mandehana sady homano ho gnantsika gny sakafon'ny Paska, mba afahantsika mihina izay.”
\p
\v 9 Rozy nagnontany Gnazy hoe: “Aia ro teanao hanaovanay gny fanomana?”
\p
\v 10 Namaly gnan-drozy Ie hoe: “Njanjigno lafa militsy gny tana nareo, la hisy johary raiky manday sinin-drano hifakatojy agnaminareo. Magnaraha gnazy agny amin'izay tragno ilirany.
\v 11 La volagno gny tompon-tragno hoe: 'Gny Mpampianatsy mivola agnaminao hoe: “Aia gny efi-tragno fandraisam-bahiny, zay hihinanako gny sakafon'ny Paska miaraky amin'ireo mpianatro?”'
\v 12 Ie hampiseho gnanareo efitragno ambony rihana bevata misy enta. Atavo ao gny fanomana.”
\v 13 Ka la nandeha rozy, sady nahajery gny raha iaby araky zay nambarany tamin-drozy. Sady nanoma gny sakafon'ny Paska rozy.
\p
\v 14 Lafa avy gny fotoa, la nipetraky niaraky tamin'ireo apostoly Ie.
\v 15 La nivola tamin-drozy Ie hoe: “Nagniry mafy gny hihina toy Paska toy miaraky agnaminareo Aho mialohan'ny hijaliako.
\v 16 Fa ambarako agnaminareo, tsy hihina toy sasy Aho, mandra-pahatanterak'izay agny amin'ny fanjakan-Dranagnahary.”
\v 17 La nandray kapoaky Jesosy, sady lafa nisaotsy Ie, la nanao hoe: “Rambeso toy, sady zarao agnaminareo.
\v 18 Fa ambarako agnaminareo, tsy hino gny vokatsy gny voaloboky sasy Aho, mandra-pahavin'ny fanjakan-Dranagnahary.”
\v 19 La nandramby gny mofo Ie, sady lafa nisaotra, la nitapahiny izay, sady nomeny gnan-drozy, la nivola hoe: “Toy gny vatako zay omea ho gnanareo. Atavo zao ho fahatiarova Gnahy.”
\v 20 Nirambesiny manahaky izay koa gny kapoaky lafa vita gny sakafo, la hoy ie hoe: “Toy kapoaky toy la gny fanekea vaovao amin'ny lioko, zay narotsaky ho gnanareo.
\v 21 Fa mitandrema. Gny raiky zay hamaliky Gnahy la miaraky Agnamiko eto an-databatsy.
\v 22 Fa gny Anak'olo la mandeha tokoa araky zay voatendry. Fa loza ho gnan'izay johary zay hamaliky Gnazy izay!”
\p
\v 23 Nanomboky nifapanontany rozy gny amin'ny raiky amin-drozy zay mety hanao izay.
\p
\v 24 La nisy fifandira nitranga koa teo amin-drozy mikasiky zay himpolia ho bevata mare amin-drozy.
\p
\v 25 Nivola tamin-drozy Ie hoe: “Reo mpanjakan'ny Jentilisa la tompon-drozy, sady reo zay mana fahefa amin-drozy la atao ho manahaky reo zay manao soa ho gnan'ny vahoakany.
\v 26 Fa tsy manahaky izay gny agnaminareo. Mifanohitsy amin'izay, ao zay bevata mare agnaminareo ho lasa manahaky gny kelikely mare sady ao zay manan-danja mare ho avy manahaky zay manompo.
\v 27 Fa ia ro bevata mare, zay mipetraky amin'ny latabatsy, sa zay manompo? Tsy izay mipetraky eo amin'ny latabatsy? Tsy zay mipetraky eo amin'ny latabatsy va? Nefa Zaho eto agnaminareo manahaky gny raiky zay manompo.
\p
\v 28 Fa nareo ro olo zay nanohy niaraky tagnamiko tao amin'ny fakam-pagnahy nianjady tagnamiko.
\v 29 Omeko fanjaka nareo, manahaky gny Babako koa zay nagnome fanjaka ho Gnahy,
\v 30 mba ho afaky hihina voho hino eo an-databatsiko agny amin'ny fanjakako nareo, sady hipetraky eo amin'ny seza fiandriana hitsara gny fokon'ny Israely roe ambin'ny folo nareo.
\p
\v 31 Simona, Simona, mitandrema, mila gny hazo gnanareo Satana, ba afahany maniva gnanareo manahaky gny vary.
\v 32 Fa nivavaky ho gnanao Aho, mba tsy ho maty gny finoanao. Afaran'ny himpolianao ndraiky, la ampaherezo reo rahalahinao.”
\p
\v 33 Petera nivola tagnaminy hoe: “Tompo vonona hiaraky Agnaminao aho na agny an-gandra na ho agny amin'ny fahafatesa.”
\p
\v 34 Jesosy namaly hoe: “Ambarako agnaminao, ry Petera, tsy haneno gny akoho amin'izay andro zay, mialohan'ny handavana Gnahy intelo hoe mahafantantsy Gnahy iha.”
\p
\v 35 La nivola tamin-drozy Jesosy hoe: “Lafa nandefa gnanareo tsy niaraky tamin'ny fitoeram-bola, kitapom-batsy, na kiraro Aho, nisy raha tsy ampy gnanareo va?” Namaly rozy hoe: “Tsy nisy.”
\p
\v 36 La nivola tamin-drozy Ie hoe: “Fa zao, zay mana fitoeran-jala, ao ie hangalaky izay, na hitapom-batsy avao koa. Zay tsy mana meso la tokony hivarotsy gny lambany sady hivily raiky.
\v 37 Fa Zaho mivola agnaminareo, zay voasoratsy mikasiky Gnahy la tsy maintsy tanteraky: 'Ie la nirambesy manahaky gny raiky amin'ireo tsy magnara-dalagna.' Fa zay nagnambara mialoha mikasiky gnahy la fa ho tanteraky”
\p
\v 38 La nivola rozy hoe: “Tompo, henteo! Reto misy meso roe.” Ie nivola tamin-drozy hoe: “Ampy zay.”
\p
\v 39 Tafaran'ny sakafo, la nandeha Jesosy, manahaky gny fataony matetiky, tagny an-tendrombohitr'Oliva, sady nagnaraky Gnazy reo mpianatsy.
\v 40 Lafa avy rozy, la hoy Ie tamin-drozy: “Mivavaha mba tsy hiliranareo amin'ny fakam-pagnahy.”
\v 41 Niala teo amin-drozy teo ho eo amin'ny ndraiky mitora-bato Ie, la nandohaliky Ie sady nivavaky,
\v 42 nanao hoe: “Ray o, laha sitrakinao, la engao agnamiko toy kapoaky toy. Na izay aza tsy gny sitrako, fa gny Anao ro hatao.”
\v 43 Lanisy anjely bakagny an-dagnitsy niseho tagnaminy, nampahery Gnazy.
\v 44 Tao agnatin'ny fangirifiria, nivavaky tamin-kafanam-po mafy kokoa Ie, sady gny hatsembohany la lasa manahaly gny lio nitete tamin'ny tany.
\v 45 Sady lafa nitsanga baka nivavaky Ie, la nagnagny amin'ny mpianatsy, sady nahajery gnan-drozy natory nohon'ny alahelon-drozy,
\v 46 ka nagnontany gnan-drozy hoe: “Nagnino ro matory nareo? Mitsangana sady mivavaha, mba tsy hiliranareo amin'ny fakam-pagnahy.”
\p
\v 47 Laha mbo nivola Ie, ingo, nisy vahoaky niseho, niaraky tamin'i Jodasy, raiky amin'ireo roe ambin'ny folo, nitariky gnan-drozy. Nagneky gnan'i Jesosy ie mba hagnoroky Gnazy,
\v 48 fa Jesosy nivola taminy hoe: “Jodasy, mamaliky gny Anak'olo amin'ny oroky va iha?”
\p
\v 49 Lafa nahajery gny raha-niseho reo zay nagnodidy gnan'i Jesosy, la nivola rozy hoe: “Tompo, tokony hamely amin'ny meso va rahay?
\v 50-51 Bakeo gny raiky tamin-drozy namango gny mpanompon'ny mpisoronabe, sady nanapaky hoe: “Ampy zay!” Nikasihiny gny sofiny, sady nisitraniny ie.
\v 52 Jesosy nivola tamin'ny lohan'ny mpisoro, tamin'ireo kapitenin'ny tempoly, sady tamin'ireo loholo zay avy hanohitsy Gnazy hoe: “Avy manahaky gny hisambotsy mpangalatsy va nareo, miaraky amin'ny meso voho langilangy?
\v 53 Tamy Zaho niaraky tagnaminareo isan'andro tao an-tempoly, tsy nisambotsy Gnahy nareo. Fa zao ro oronareo, voho gny fahefan'ny maiky.”
\p
\v 54 Teo am-pipisambora Gnazy, la nitarihan-drozy Ie, sady nandesin-drozy tagny an-tragnon'ny mpisoronabe. Fa Petera nagnaraky avy tegny lavidavitsy.
\v 55 Lafa avy nampirehitsy bolo teo agnivon'ny tokontany sady niaraky nipetraky rozy, la nipetraky teo agnivon-drozy Petera.
\v 56 Nisy mpanompo vavy raiky nahajery gnazy laha nipetraky teo amin'ny fahazavan'ny bolo ie, sady nagnenty mahity gnazy voho nivola hoe: “Toy johary toy koa niaraky taminy.”
\p
\v 57-58 Fa Petera nanda izay, nivola hoe: “Ry vehivavy la nisy olo hafa nahajery gnazy sady nivola hoe: “Iha koa raiky amin-drozy.” Fa petera nivola hoe: “Ry johary, tsy ie aho.”
\p
\v 59 Lafa afaky adiny raiky teo ho eo la nisy johary hafa manizingizy voho nivola hoe: “To fa niaraky tagnaminy koa toy johary toy, fa ie la Galilia.”
\p
\v 60 Fa Petera nivola hoe: “Ry johary, tsy haiko zay valagninao.” Teo noho eo, laha mbo nivola ie, la nisy akoho naneno.
\p
\v 61 Nitoliky, gny Tompo nagnenty gnan'i Petera, sady Petera nahatiaro gny tenin'ny Tompo, tamin'ny nivola tagnaminy Ie hoe: “Alohan'ny hanenoan'ny akoho henanio la handa Gnahy intelo iha.”
\v 62 Niboaky tagny amonto Petera sady nitomany mare.
\p
\v 63 Sady reo johary niamby gnan'i Jesosy la nagnanihany sady namango Gnazy.
\v 64 Nasian-drozy saro Ie sady nagnontany Gnazy rozy, nivola hoe: “Maminania! Ia gny olo zay mamango Gnanao?”
\v 65 Nivola raha hafa maro hanohitsy gnan'i Jesosy rozy, nivola raty Gnazy.
\p
\v 66 Laha vo nazava gny andro, la nivory reo loholo, gny lohan'ny mpisoro voho gny mpanora-dalana. Nandesin-drozy tagny amin'ny Synendriona Ie
\v 67 sady nivola agnaminay. “Laha Iha ro Kristy, la volagno agnaminay.” Fa Ie nivola tamin-drozy hoe: “Laha ho volagniko agnaminareo, la tsy hino nareo,
\v 68 Sady laha hagnontany gnanareo Aho, la tsy hamaly nareo.
\v 69 Fa manomboky zao, gny Anak'Olo la hipetraky eo an-tana akavanan'ny herin-Dranagnahary.”
\p
\v 70 Rozy iaby nivola hoe: “La Anakin-Dranagnahary izay Iha?” Jesosy nivola tamin-drozy hoe: “Voalazanareo fa Zaho ro Ie.”
\v 71 Rozy nivola hoe: “Nagnino ro mbo mila vavolombelo tsika? Fa tsika mihitsy ro nahanjanjy avy tamin'ny tsihoviny.”
\c 23
\cl Toko 23
\p
\v 1 Nitsanga gny olo iaby tamin-drozy, sady nanday gnan'i Jesosy teo agnatrehan'i Pilato.
\v 2 Nanomboky niampanga Gnazy rozy, nivola hoe: “Hitanay toy johary toy nametaveta gny firenenay, nandrara gny hanomeza gny hetra ho gnan'i Kaisara, sady nivola fa Ie vatany mihitsy ro Kristy, mpanjaka.”
\p
\v 3 Pilato nagnontany Gnazy, nivola hoe: “Iha va ro mpanjakan'ny Jiosy?” Jesosy namaly gnazy sady nivola hoe: “Voalazanao.”
\p
\v 4 Pilato nivola tamin'ireo lohan'ny mpisoro voho reo vahoaky hoe: “Tsy mahajery fahadisoa amy toy johary toy aho.”
\p
\v 5 Fa mbo nanizingizy rozy, nivola hoe: “Manakoronta gny vahoaky io, mampianatsy bakagny Galilia na hatretoy amy toy toera toy aza.”
\p
\v 6 Ka lafa njanjin'i Pilato izay, la nagnontany ie laha toa ka Galiliana gny johary.
\v 7 Lafa hitany fa tao ambany fahefan'i Heroda Ie, la nalefany Jesosy nagnagny amin'i Heroda, zay tagny Jerosalema avao koa tamin'izay andro zay.
\v 8 Lafa jerin'i Heroda Jesosy, la tena falifaly ie, fotony fa te-hahajery Gnazy hatry gny ela. Nahanjanjy gny mikasiky Gnazy ie sady nagnantena gny hahajery fahagaga maro nataony.
\v 9 Heroda nametra-panontania gnan'i Jesosy tamin'ny teny maro, nefa Jesosy tsy namaly na ino na ino gnazy.
\v 10 Reo lohan'ny mpisoro voho reo mpanora-dalana nitsanga, niampanga mare Gnazy.
\v 11 Heroda voho reo miaramilany nanevateva gnan'i Jesosy sady nanesoeso Gnazy. Bakeo la nampiakanjo Gnazy lamba soa tarehy rozy sady nalefan-drozy nimpoly tagny amin'i Pilato Ie.
\v 12 Fa i Heroda voho Pilato la lasa mpinama tamin'ny androtr'io (talohan'izay la mpifahavalo rozy).
\p
\v 13 Bakeo Pilato nikaiky reo lohan'ny mpisoro voho reo mpanampaky sady reo vahoaky maro niaraky,
\v 14 sady nivola tamin-drozy hoe: “Nandesinareo teto agnamiko toy johary manahaky gny johary zay mitariky gny olo hanao raty, sady henteo, zaho, laha nametra-panontania tagnaminy teo agnatrehanareo, la tsy mahajery fahadisoa amy toy johary toy mahakasiky reo raha zay hiampanganareo Gnazy.
\v 15 Tsia, na la Heroda aza, fotony nalefany nimpoly tatoy amintsika Ie, sady henteo, tsy misy na ino na ino zay mendriky fahafatesa vitany.
\v 16 Noho izay la ho faiziko Ie, sady ho havotsoto Ie.”
\v 17
\f + \ft Fanamariha: Reo fandika soa mare la tsy manisy gny And 17 hoe: Sady Pilato la voatery namotsotsy gadra raiky ho gnan'ireo Jiosy tamin'ny andro firavoravoa. \f*
\p
\v 18 Fa niaraky nikoraky mare rozy, nanao hoe: “Andeso agny io johary io, sady avotoro ho gnanay Barabasy!”
\v 19 Barabasy la johary raiky zay nailitsy an-gadra nohon'ny fikomia maro tao an-tana voho famonoa olo.
\v 20 Sady nivola tamin-drozy ndraiky Pilato, nagniry gny hamotsotsy gnan'i Jesosy.
\p
\v 21 Nefa nitabataba mare rozy, nivola hoe: “Vonoy Ie, vonoy Ie.”
\v 22 Nivola tamin-drozy fanintelony ie hoe: “Nagnino, fa ino ro raty vitany toy johary toy? Tsy nahajery na ino na ino zay mendriky sazy famonoa tao aminy aho. Noho izay lafa avy manafay Gnazy, la hamotsotsy Gnazy aho.”
\v 23 Fa rozy nanizingizy tamin'ny feo abo, nangataky Gnazy mba hovonoa. Gny feon-drozy la nandresy lahatsy gnan'i Pilato.
\v 24 Ka la nanapa-kevitsy gny hagnenky gny fangatahan-drozy Pilato.
\v 25 Navotony gny raiky nangatahin-drozy zay nalefa tagny am-ponja nohon'ny fikomia voho famonoa olo. Fa natolony ho amin'ny sitrapon-drozy Jesosy.
\p
\v 26 Sady teo am-pitondra Gnazy rozy, la nitandraky gnan'i Simona bakagny Syrenia, zay bakagny ambanivohitsy, sady napetrakin-drozy teo aminy gny hazo fijalia mba ho andesiny, nagnaraky gnan'i Jesosy.
\v 27 Maro tamin'ireo vahoaky, voho reo ampela zay nalahelo mare voho nisao Gnazy, ro nagnaraky Gnazy.
\v 28 Fa lafa nitoliky tagny amin-drozy, la nivola Jesosy hoe: “Ry anak'ampelan'i Jerosalema, ka mitomany Gnahy, fa mitomania ho gnan'ny vatanareo voho ho gnan'ireo anakareo.
\v 29 Fa ingo, ho avy gny andro zay hivolagnan-drozy hoe: 'Sambatsy reo mikasiky voho reo kibo zay tsy niteraky, sady gny nono zay tsy nampinono aja.'
\v 30 Sady la hanomboky hivola amin'ireo tendrombohitsy rozy hoe:' Mitonta agnaminay,' sady amin'ny haboana hoe: “Manarona gnanay.”
\v 31 Fa laha manao izay raha izay rozy laha mbo mikaiky gny hazo, ino ro hitranga lafa maiky izay?”
\p
\v 32 Nisy johary hafa, olo-draty roe, nandesy niraky tagnaminy mba ho vonoe.
\v 33 Lafa avy teo amin'ny toera raiky zay kinaiky hoe “Ikarandoha” rozy, la teo ro nanomonoan-drozy Gnazy, voho reo olo-draty - gny raiky teo amin'ny ankavanany voho gny raiky teo amin'ny ankaviany.
\v 34 Jesosy nivola hoe: “Ray o, mamela gnan-drozy, fa tsy haindrozyzay ataony.” Bakeo la niloka rozy nizarazara reo fitafiany.
\v 35 La nijoro nagnenty teo reo olo laha mbo nisomonga Gnazy koa reo mpanapaky, nivola hoe: “Namonjy reo hafa Ie. Engao Ie hamonjy gny vatany, laha Ie ro kristin-Dranagnahary, gny raiky voafily.”
\p
\v 36 Reo miaramila avao koa la nangalaky baraky Gnazy, namonjy Gnazy, nagnome Gnazy vinaingitsy,
\v 37 sady nivola hoe: “Laha Iha ro mpanjakan'ny Jiosy, vonjeo gny vatanao.”
\v 38 Nisy famantara avao koa teo agnabon'ny hoe: “Toy ro mpanjakan'i Jiosy.”
\p
\v 39 Gny raiky tamin'ireo olon-draty zay nihantogna teo ro namingavinga Gnazy tamin'ny nivolagnany hoe: “Tsy iha va ro Kristy? Vonjeo gny vatanao voho rahay.”
\p
\v 40 Fa gny raiky nivola mare gnazy, nanao hoe: “Tsy mba matahotsy an-Dranagnahary va iha, laha samby ambanin'ny fanameloha mitovy avao?
\v 41 Tsika la eto ara-drariny tokoa, fotony mandramby zay mendriky gny asantsika tsika. Fa toy johary toy tsy nanao raha raty.”
\v 42 Bakeo ie nivola hoe: “Jesosy o, tiarovo aho lafa avy agny amin'ny fanjakanao Iha.”
\p
\v 43 Jesosy nivola tagnaminy hoe: “Ambarako marina agnaminao, fa henanio iha la hiaraky agnamiko agny paradisa.”
\p
\v 44 Sady ora faha-enina teo ho eo tamin'izay, sady gny maiky avy nandrakotsy gny tany manontolo hatramin'ny ora fahasivy
\v 45 laha niha maiky gny hazavan'ny masoandro. Bakeo gny lamban'ny tempoly la nizara avy teo agnivony.
\v 46 Nikoraky tamin'ny feo mare, Jesosy nivola hoe: “Ray o, eo an-tagnanao ro ametrahako gny fagnahiko.” Lafa baka nivola izay, la maty Ie.
\p
\v 47 Lafa hitan'ny kapiteny gny raha nitranga, la nagnome voninahitsy an-Dranagnahary ie, nivola hoe: “Azo antoky tokoa fa olo-to toy johary toy.”
\v 48 Lafa jerin-drozy vahoaky iaby zay niaraky niavy ho vavolombelo nanatri-maso reo raha nitranga reo, la nimpoly niteha-tratra rozy.
\v 49 Fa reo iaby zay nahay Gnazy, voho reo ampela, zay nagnaraky Gnazy bakagny Galilia, la nitsanga tegny alavidavitsy, nagnenty izay raha izay.
\p
\v 50 Sady ingo, nisy johary raiky kinaiky hoe Josefa, zay mpikamba tao amin'ny Synedriona. Olo soa sady to ie.
\v 51 Io johary io la tsy nagnenky gny fanapahan-kevitsy gny Synedriona voho gny asan-drozy. Bakagny amin'ny tagnan'ny Jodiana tagny Armatia ie; sady ie la nikatsaky gny fanjakan-Dranagnahary.
\v 52 Io johary io, laha namonjy gnan'i Pilato la nangataky gny vatan'i Jesosy.
\v 53 Nalany nizotso izay, nirakotsy hariry madiniky, sady napetrany tao agnaty fasana raiky zay nivaky tamin'ny vatolampy, zay tsy mbo nisy olo nalevy mihintsy.
\v 54 Andron'ny Fiomana tamin'izay, sady mbo nazava raty gny Sabata.
\v 55 Reo ampela, zay niaraky tamin'i Jesosy niala tao Galilia, la nagnaraky bakao afarany sady nahajery gny fasana voho gny fomba nametraha gny fatiny.
\v 56 Nimpoly rozy, sady nanoma raha-magnitsy voho menaky magnitsy. Sady tamin'ny sabata la nitsahatsy rozy araky gny lily.
\c 24
\cl Toko 24
\p
\v 1 Vo maraindry tamin'ny andro voalohan'ny herinandro, la nagnagny amin'ny fasana rozy, nanday reo raha-magnitsy zay nikarakaran-drozy.
\v 2 Hitan-drozy nikodia lavitsy gny fasana gny vato.
\v 3 Nilitsy tao rozy, nefa tsy nahita gny vatan'ny Tompo Jesosy.
\v 4 Sady, laha sahiran-tsay mikasiky izay rozy, tampoky teo, la nisy johary roe nanao fitafia mamirapiratsy nitsanga teo agnilan'ireo.
\v 5 Sady lafa feno tahotsy reo ampela la niankohoky tamin'ny tany, nivola tamin'ireo ampela rozy hoe: “Nagnino nareo ro mila gny velo atoy amin'ny maty?
\v 6 Tsy ato ie, fa natsanga! Tadidio gny nivolagniny gnanareo tamy Ie mbo tagny Galilia,
\v 7 nagnambara fa gny Anan'Olo la tsy maintsy hatolotsy ho eo an-tagnan'ny olo mpanota ka hofantsihy eo amin'ny hazo fijalia, sady amin'ny andro fahatelo la hitsanga ndraiky.”
\v 8 Reo ampela la nahatiaro reo volany,
\v 9 Ka nimpoly bakagny amin'ny fasana sady nivola izay raha iaby izay tamin'ireo iraiky ambin'ny folo voho gny ambiny iaby.
\v 10 Sady Mary Magdalena, Johana, Mary renin'i Jakoba, sady reo ampela hafa niaraky taminy la nitaitsy izay raha izay tamin'ireo apostoly.
\v 11 Fa izay hafatsy izay la manahaky gny tsy nisy dikany tamin'ireo apostoly, ka tsy nino reo ampela rozy.
\v 12 Nefa nitsanga Petara, la nilailay nagnegny amin'ny fasana, sady niondriky voho nagnenty tao, la nahajery reo lambam-paty nitoka. Sady Petera noly tagny an-tragnony, nagnontany tena gny amin'izay raha-nitranga.
\p
\v 13 Ndreo. gny roe tamin-drozy nandeha tamin'io ho agny amin'ny tana atao hoe Emaosy, zay enimpolo stadio miala an'ny Jerosalema.
\v 14 Rozy la nifampiresaky mikasiky reo raha iaby zay nitranga.
\v 15 Sady, laha niara-niresaky voho niara-nametraky fanontania rozy, la nagnotany voho nandeha niaraky tamin-drozy Jesosy.
\v 16 Fa gny fijerin-drozy la nisakana mba tsy hahafantatsy Gnazy.
\v 17 Jesosy nivola tamin-drozy hoe: “Ino ro resahanareo roe etoy am-pandehana?” La nijano rozy sady nalahelo endriky.
\p
\v 18 Gny raiky tamin-drozy, kinaiky hoe kleopasy, namaly Gnazy hoe: “Iha raiky va ro olo tao Jerosalema tsy nahay reo raha-nitranga tagny tamin'izay andro izay?
\p
\v 19 Jesosy nivola tamin-drozy hoe: “Raha ino?” Rozy namaly Gnazy hoe: “Reo raha mikasiky gnan'i Jesosy gny Nazarena, zay mpaminany, nahery tamin'ny asa voho gny safa teo agnatrehan-Dranagnahary voho gny olo iaby.
\v 20 sady gny fomba nanoloran'ireo lohan'ny mpisoro voho reo mpanapakay Gnazy mba ho meloha ho maty voho gny namonoa Gnazy teo amin'ny hazo fijalia.
\v 21 Nefa rahay nanantena fa Ie ro gny hanafaky gnan'Israely. Eny sady ankoatsy izay iaby izay, telo andro androany zao ro nitrangan'izay raha iaby izay.
\v 22 Nefa koa, gny ampela sasany tamin'ny namanay la nahatreriky gnanay, zay tagny amin'ny fasana vo maraindray.
\v 23 Lafa tsy nahajery gny vatany rozy, la niavy, nivola fa rozy koa la nahajery fahita anjely zay nilaza fa velo Ie.
\v 24 Gny johary sasany zay niaraky tagnaminay la nandeha tagny amin'ny fasana, sady nahajery izay araky zay voalazan'ireo ampela. Nefa tsy nahajery Gnazy rozy.”
\p
\v 25 Jesosy nivola tamin-drozy hoe: “Ry johary adala voho votsa say mino reo iaby voalazan'ny mpaminany!
\v 26 Moa va tsy nila ho gnan'i Kristy gny nijaly tamin'iregny raha regny, ka hilitsy agny amin'ny voninahitsy?”
\v 27 Sady nanomboky tamin'i Mosesy ka hatramin'ireo mpaminany iaby, la nadikan'i Jesosy tamin-drozy ao amin'ny Soratsy Masy gny mikasiky gny Vatany.
\p
\v 28 Nony nagnariny gny tana zay nandehanany rozy, la naneho fihetsika manahaky gny hoe handeha lavidavitsy jesosy.
\v 29 Fa nanery Gnazy rozy, nivola hoe: “Mijano eto agnaminay, fa ho hariva zao sady fa hifara gny andro.” Ka nilitsy mba hijano niaraky tamin-drozy Jesosy.
\v 30 Sady, lafa nipetraky mba hiaraky hihina tamin-drozy Ie, la nangalaky gny mofo, nisaotsy izay, voho namaky izay, sady nagnome izay gnan-drozy.
\v 31 Bakeo nisokatsy gny mason-drozy, ka nahafantatsy Gnazy, sady nanjavo teo imason-drozy Ie.
\v 32 Rozy nifampiteny hoe: “Moa va gny fontsika tsy niredareda tao agnatitsika, laha nivola tamintsika tegny an-dala Ie, laha nanokatsy gny Soratsy Masy tamintsika Ie?”
\v 33 Nitsanga rozy tamin'io ora io, ka nimpoly tagny Jerosalema. Nahajery reo iraiky ambin'ny folo niara-nivory rozy, voho reo zay niaraky tamin-drozy,
\p
\v 34 Nivola hoe: “Gny Tompo la nitsanga tokoa, sady niseho tamin'i Simona.”
\v 35 Ka nambaran-drozy zay raha nitranga tegny an-dala, voho gny fomba nisehoan'i Jesosy tamin-drozy tamin'ny fanapaha gny mofo.
\p
\v 36 Laha nivola izay raha izay rozy, la nijoro teo agnivon-drozy Jesosy vatany, sady nivola tamin-drozy hoe: “Fiadagna anie ho gnanareo.”
\v 37 Nefa taitsy voho raiki-tahotsy rozy, sady nihevitsy fa nahajery fa nahajery fagnahy.
\v 38 Jesosy nivola tamin-drozy hoe: “Nagnino nareo ro matahotsy? Nagnino ro misy fagnontania ao am-ponareo?
\v 39 Henteo gny tagnako voho gny tomboko, fa Zaho vatako toy. Kasiho Aho ka henteo. Fa gny fagnahy tsy mana nofo voho taola, araky gny ahitanareo Gnahy hoe mana.”
\v 40 Lafa nivola izay Ie, la nasehony tamin-drozy gny tagnany voho gny tombony.
\v 41 Mbo tsy nino izay rozy nohon'ny hafalia, sady treriky rozy. Jesosy nivola gnan-drozy hoe: “Mana raha hohany va nareo?”
\v 42 Nomen-drozy fia voatono ie,
\v 43 ka nalany izay sady nihaniny teo agnatrehan-drozy.
\p
\v 44 Ie nivola tamin-drozy hoe: “Taminy Zaho niaraky tagnaminareo, la nivola tagnaminareo fa zay iaby voasoratsy tao amin'ny lalan'i Mosesy voho reo mpaminany sady reo Salamo la tsy maintsy ho tanteraky.”
\v 45 Sady nisokafany gny sain-drozy, mba hazoan-drozy gny Soratsy Masy.
\v 46 Nivola gnan-drozy Ie hoe: “Zao ro voasoratsy, fa gny Kristy la hijaly, sady hitsanga amin'ny maty ndraiky amin'ny andro fahatelo.
\v 47 Fibebaha voho famelan-keloky ro tokony ho toria amin'ny agnarany agny amin'ny firenena iaby, manomboky ao Jerosalema.
\v 48 Nareo ro vavolombelon'iregny raha regny.
\v 49 Ingo, halefako agnaminareo zay nampanantenain'ny Babako. Nefa mitoera ao an-tana mandra-pitafianareo gny hery bakagny ambony.”
\p
\v 50 Sady Jesosy nitariky gnan-drozy mandra-pahavin-drozy tagny Betania. Nasandrany gny tagnany nitso-drano gnan-drozy Ie
\v 51 sady lafa nitahy gnan-drozy ie la nagnenga gnan-drozy Ie sady lasa naakatry an-dagnitsy agny.
\v 52 La nandrengy Gnazy rozy, sady nimpoly tagny Jerosalema tamin'ny fifalia bevata.
\v 53 Nitohy nagnagny amin'ny tempoly rozy, nankalaza an-Dranagnahary.