lpx_reg/43-LUK.usfm

1597 lines
138 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

\id LUK
\ide UTF-8
\h Luka
\toc1 Luka
\toc2 Luka
\toc3 luk
\mt Luka
\c 1
\cl ŋati 1
\p
\v 1 Eciem hiyo ariai higier hiro inafa egiemini to hiji hohoi.
\v 2 Ilafa egonyu to honyehite te inohosie to hitieri hidofe ara ahegiamak ilo hiro ino Hollum, isia ifa elimak toohoi.
\v 3 Olibo ta hanaŋ asiehini hiro daŋ to bisan to hitieri, hegiorohini tohoi nolobis, iye Tofilo lalanyar.
\v 4 Awak naŋ anyar liyen iye ibisiti ino hiro dede inafa etiyana hiyo iye.
\p
\v 5 To holoŋitek inafa he Erode, habu lo Yudea, owon ifa lobo Fadiri efurak Sakariya, ta ŋati ba Abija. Ara ifa oŋorwo honye towoyo ha Arone, nafa ara fure nohonye Elisabeta.
\v 6 Obis ifa isia daŋ to hosiere ho Hollum, olot obe hipali to hifahita daŋ he to hiro ino Habu.
\v 7 Ati obe ifa isia owon he inak dure nyo oweta ifa Elisabeta, ojo hidofe isia emarwak bi no.
\p
\v 8 To nobo holoŋ nafa egiamari Sakariya higiemita inohonye ino Fadiri to hosiere ho Hollum to higiemi no ŋati nohonye,
\v 9 Ata Fadirihien ejufak imohit Ata anyimu inya to hibiro moru hehutu ŋai hotojiŋak ta Haji Imojit na Habu hotosuahak atagoŋ.
\v 10 Nafa era suaha no atagoŋ, ata iluluŋ no hiyo amojok weta ta bali.
\v 11 Ata anjilo la Habu etilek wan to honye, lo oweta ta hani inyat no altari no atagoŋ.
\v 12 Nafa egonyu Sakariya anjilo lia, ata baŋi hinief inya.
\v 13 Ata anjilo hijo to honye, “Hebaŋ, Sakariya nyo etirini ifa mojo nohoi. Esik iso oŋorwo hoi Elisabeta iye onyi, ejo iye efurek inya Yoani.
\v 14 Obolo iso hitihabwo iko mune to hoi to iluluŋ no hiyo lesiuni inya.
\v 15 Ara iso inya etok to hosiere ha Habu. Obe iso inya amata fino, hifioŋ ino ajalaŋi he balu no logol. Man, helesiuni inya efut iso inya ho Oyiri lo Olibo.
\v 16 Esio iso inya iluluŋ no dure ile Israile hotoyite ahalu ta Habu Hollum.
\v 17 Olot iso inya to hosiere honye to duaran he to golon ojo Oyiri no Elija lo Hollum. Eloit iso inya tajia ino monya to dure inohosie, eloit hidofe ha masik heruhori higigilita ino hiyo ilo obis- Ehumak iso inya hiyo ta awoŋ na Habu.”
\p
\v 18 Ata Sakariya hifi anjilo lia hijo, “Hayen iso naŋ jai hijo ara hiro inia dede? Nyo emaruak naŋ ojo hidofe oŋoruo hanaŋ emaruak no.”
\p
\v 19 Etiraŋ ifa anjilo inya hijo, “Naya Gabriele. Aweta naya to hosiere ho Hollum lefahu naya helimahini to hoi sayye ino anyar.
\v 20 To wolo, edua iso iye man to holoŋ nelebarari hiro huna nyo ibe iye eruk hiro inanaŋ ino oremik ta far na anyar. Ebe iso iye ero man afanini hiro inia hira dede lotubai holoŋ nohosie.”
\p
\v 21 Etila ifa hiyo Sakariya, man elafuhori hiyo hijo nyo leliŋa inya fur to hotwai Haji Imojit netok.
\v 22 Ifa ajiŋu inya abali, oye inya helero to hosie; ata isia agilu hijo aliew nobo sihin to hotwai Haji Imojit. Obe ifa inya oremik hiro to hosie, ta mai nia ata inya hihuto to hosie hihuta ta has.
\p
\v 23 Nafa otubai holoŋitek inohonye ino igiem ta haji hoomojori, acahari Sakariya ahaŋ.
\p
\v 24 Ta halu ho holoŋitek niya, ata oŋoruo honye Elisabeta hibuŋuta enyai helebusak Haji Imojit man yafajin miet. Ata Elisabeta hijo,
\v 25 “Ehum Habu ta hanaŋ nalanyar, “To holoŋitek huna etuhutek mune nohonye ta hanaŋ, ata adumu iri inanaŋ ade tohosiere hohiyo.”
\p
\v 26 Iyania to hibuŋuta na Elisabeta yafajin ile, efahak ifa Hollum anjilo Gaburele abore gala na Nasarit nya ta fau ho Galilea,
\v 27 to hoduoti nafa esaŋa tuŋani lara fure Yosefu. Ara ifa inya to woyo ba Davide, ojo fure no hoduoti inya ara Maria.
\v 28 Ata ati anjilo awoŋ to honye Ata hijo, “Togolo Mariai; iye ina owak Holum no! Owon Habu he hoi.”
\v 29 Etigiama ifa Mariai bi no to sayye ino anjilo, hijo hojo hiro inia honye nyo.
\v 30 Ejo anjilo to honye hijo, “Mariai, baŋa labaŋ, owon Hollum lo omehini iye.
\v 31 Towolo, ebuŋuta iso iye Ata iye esiu hito, ejo iye Ata efurek inya Yesu.
\v 32 Obolo iso inya Ata hililoŋo inya hito etok lo Hide. Habu Hollum iso eso inya ahabwue no monye honye, Davide.
\v 33 To nia, otu iso inya hira a Habu woyo no Yokobo tulaŋ obiaŋari hisidi no lobie nohonye.”
\p
\v 34 Ata Mariai elimak to anjilo lia hijo, “Holobe naya atirohini ho lobo hito oliawa, hafanu iso hiro inia jai?”
\v 35 Etiraŋ ifa anjilo inya hijo, “Otu iso Oyiri lo Olibo tohoi, otu iso duaran no Hollum emuluhak iye. Ata iso iye hililoŋo hito lia lo Olibo onyi Hollum.
\v 36 Towolo Elisabeta, nia ta haŋ hatai, eholofi ifa hido inya. Ati Iyania owuana ho hosehe no yafajin ile, emaruak ida hido inya bi no.
\v 37 Obe nobo sihin no oremik himir Hollum.”
\p
\v 38 Ata Mariai hijo, “Dede, ara naya hegiamani no Hollum, isiara ati hebara ta hanaŋ iya ojo hiro nohoi. Ata anjilo ebusak inya.
\p
\v 39 To holoŋitek niya odiote Mariai ata aruhari adoŋe no Yudea.
\v 40 Eno inya ahotwai haji no Sakariya Ata hifony Elisabeta.
\v 41 Nafa etiru Elisabeta hifonya na Mariya, Ata lodole lia to hosehe diote; ati efut ifa Elisabeta he Oyiri lo Olibo.
\v 42 Ata inya hiro wuoŋ wuoŋ hijo, “To hiji ho ŋoruo daŋ obolo jaha tohoi ho hito lia etu iye esiu!
\v 43 Nyo otu hotonye Habu ariŋari naya?
\v 44 Ta nara etiruni naya hifonya nohoi, ata hito to hosehe hanaŋ hididiaŋa to mune.
\v 45 Hotowuana mune ho jaha tohoi heruhoni a awoŋ sayye dede inafa efahu Habu.”
\p
\v 46 Ata Mariai hijo, “Etihabuo oholio nanaŋ Habu,
\v 47 ojo oyiri nanaŋ etimuno Hollum, hetilahani hanaŋ.
\q
\v 48 Nyo egonyu inya fiahajo nanaŋ hegiamani. Iyania man ahosiere eliloŋo iso hilahajisien daŋ naya ahamunoni,
\v 49 Egiem etok ta hanaŋ hiro ariai ino hitaha; ojo fure nohonye Olibo.
\q
\v 50 Arasa hamehini nohonye to hilahaji man to hilahaji to hiyo ilo abaŋ inya.
\q
\v 51 Egiem inya hiro ino ogol ta has inohonye; etisarik inya ilia ilo etidara ta tajia inohose.
\q
\v 52 Epihe inya henefitak to harajin afau, ata hihaf ahide ilo owon ta fau.
\q
\v 53 Eso inya hiro ina anyar to hiyo ilo owon ho hiŋa, ata efuhai ade hiyo habarak asai.
\q
\v 54 Ata inya hiluak hegiamak ilohonye hijo anyar ogilu hamehini Israile, ilohonye tulaŋ,
\v 55 iya nafa ero inya to monye hohoi to Abramo iko hohonyok honye tulaŋ mak.”
\p
\v 56 Amanya ifa Mariai iko Elisabeta iya yafajin hunik, ata acahari ahaji honye.
\p
\v 57 Ifa ara holoŋ no hitado no Elisabeta lodole, esiu inya onyi.
\v 58 Etiru onyihari he hilahaŋ honye hijo amehini Habu inya ata isia mune iko inya.
\v 59 Nia, to hitahotohunihi no holoŋ, afanu isia higot hito lodole; ata isia wahan efurek inya hata ra Sakariya, fure no monye honye.
\v 60 Ata ati hotonye honye hitiraŋ hijo, “Obe, eliloŋo iso inya hijo Yoani.”
\v 61 Ata isia hijo to honye, “Obe lobo to hiji ho woyo hatai le efurek hiyo fure nia.”
\v 62 Ata isia elimak monye honye hotorumu nari fure awak inya efurek.
\v 63 Ata inya hifia nobo atabok higieri hegiorohini to hide honye. “Fure nohonye Yoani. “Ojo isia daŋ ata hililiha bi no.
\v 64 Kokuak ata hutuk nohonye ŋa ojo hidofe ŋadief ebusahini, ata inya hitiara hiro iko hitabuo Hollum.
\v 65 Ata baŋi awoŋ too hiyo daŋ Ilafa amanya aŋati hosie, elur isia ho hiro daŋ inafa edoŋ erarari daŋ ta masik ho fau ino Yudea.
\v 66 Hiyo Ilafa daŋ etiru isia otunek isia tataja hosie hijo, “otu iso lodole lie hira anyo?” Ata isia aheiru hijo owon hafa hani na Habu he inya.
\v 67 Efut ifa monye honye Sakariya he Oyiri Olibo, ata inya hiro hikili ina hijo,
\v 68 “Hetahue Habu Hollum le Israile, nyo awoŋ inya hitiluak ata inya esahak hetiluahini hiyo ilohonye.
\q
\v 69 Esio inya tohoi hetilahani nologol tahaŋ ba hegiamani lohonye Davide,
\v 70 Iya ero Hollum to hutuk no hekila ilohonye ifa beren.
\q
\v 71 Otiorok inya hesiarari tohoi etilohini tara miorok ilo hoi, iko tara hani ho liya oliwari iyohoi.
\q
\v 72 Egiem iso inya ina hetuhutahini hamehini to monye hohoi, iko hagiluni himwara no olibo.
\q
\v 73 Himwara nya ara atanyak na has nafa ero inya ta Abramo hohonyi hohoi.
\q
\v 74 Emak inya hilifo na has anyar ohek iyohoi asai to has ino miorok ilo hoi iko hebusahini iyohoi hegiamari to honye obe baŋi,
\v 75 To libe iko to bisan to hosiere honye to holoŋitek inohoi daŋ.
\p
\v 76 Hidonyi iye onyi hanaŋ, eliloŋo iso iye ahekilani lo lia to hitidara nalagalik anyar ewu iso iye to hosiere na Habu hatiorok hiyo ta hawoŋ nohonye,
\v 77 Anyar ewak hiyo hotoyen hijo etilahini iso isia to hebusahini no hiyata inohosie.
\q
\v 78 Hollum lohoi iso ebusak iyohoi to hamehini nohonye, ta hamehini ina, hetilahani ile ara iya holoŋ no motie iso lo otu te ido haluahari iyohoi.
\q
\v 79 Opipiak iso to hiyo ile etole te idumele iko ohidis no ye; egiem inya nia heriria hejek inohoi to hikoi he imwor.”
\p
\v 80 Nia ata hito bolo ata awoŋ golon to Oyiri. Amanya inya totem man toholoŋitek inafa etiarari inya aliew to hiji ho hiyo ilo Israile.
\c 2
\cl ŋati 2
\p
\v 1 Iyania, to holoŋitek inafa niya, awoŋ hiro tara Kesare Agusto ta nafa efahini inya hifahi no hitigioro no fureta ino hiyo ila amanya ta fau ho Roma.
\v 2 Ara ifa ina hitieri no higioro no fureta nafa owanari Kurino a mamur lo Siria.
\v 3 Ata hiyo daŋ ta masik inohose hefie aborejin ino gala inohose hetigiorohini fureta inohosie.
\v 4 Elaŋ Yosefu to bore gala no Nasarit inya ta Galilea ata hewat abore gala no Yudea no Bettelehem, nafa oyen hiyo hijo doŋe no Davide, nyo otu ifa inya tahaŋ iko to woyo no Davide.
\v 5 Owu ifa inya adia hetigiorohini iko Maria nafa esaŋa inya ojo owodi.
\v 6 Nia nafa halarasa isia dia, awoŋ holoŋ hesiori lodole lohonye.
\v 7 Ata inya esiu hito oliawa lodole oŋieu, ata abubunak boŋo towan honye. Ata inya efiyak hito to hotwai ho togoli no etimatari hiyo hanyahanya, nyo obe ifa mai to hosie ta haji na hata monok.
\p
\v 8 Ta mai inya owon ifa ilamuk heyohok ilo kioro Ilafa amanya oriŋa kioro inohosie ta tari.
\v 9 Kwak, ata anjilo la Habu hidoŋ to hosie, ojo ohuo na Habu no opipiak ata elurok daŋ isia, ata isia baŋi bi no.
\v 10 Ata anjilo hijo to hosie, “Ibaŋa abaŋ, nyo eyani naya sayye ino olibo ino eyani mune netok to hiyo daŋ.
\v 11 Ena esiuni hetilahani ta hatai to bore gala no Davide! Ara inya Kristo Habu!
\v 12 Ara ina hituhuti nelesio iso ta hatai, erumu iso itai lodole lobubuna to boŋojin lo ofer to togoli hitimati na hanyahanya.”
\p
\v 13 Kokwak owon ifa iluluŋ no oseŋer ile ido ile etihabuo Hollum ata hijo,
\v 14 “Hotohuo Hollum lia to hide, hotowana himwara ta fau to hiji ho hiyo ilo omuno inya.”
\p
\v 15 Awoŋ holoŋ nafa ofuye anjilohien tara hosie ahide ido, ata heyohok hiro to wati inohosie, “Efi Iyania a Bettelehem, anyar efo egonyu sihin nara eba nelehumak Habu hoteyen iyohoi.”
\v 16 Aruhari isia adia ata arumu Maria, Yosefu ojo hito, ofer to togoli imatit na hanyahanya.
\v 17 Ifa egonyu isia ina, elimak isia to hiyo hiro daŋ inafa ojo hiyo to lodole lia.
\v 18 Eliliha Ilafa etiru daŋ to hiro inafa elimak heyohok isia daŋ.
\v 19 Ati arasa ifa Maria higigilo hiro inafa etiru iko inafa otunak inya ta taji honye.
\v 20 Acohini heyohok, etahabuori ojo etihabuo Hollum to hiro inafa etiru iko niya inafa egonyu isia, iya nafa ero hiyo to hosie.
\p
\v 21 Nafa era far hitahotohunihi no holoŋ, nafa oŋoto inya, ata efurek inya Yesu, fure nafa esio anjilo holobe inya etiwodihini to hosehe.
\p
\v 22 Nafa elaŋ holoŋitek ino hitilibo, iya ojo hifahi no Muse, eyani Yosefu iko Maria hito lia hosie lodole efahak ahide Haji Imojit no Hollum to Yerusalem hesiarari inya ta Habu.
\v 23 Iya nafa egioro to hotwai ho hifahi na Habu; “Dure liawa loŋeuha ilo esiuni hesiara isia daŋ ta Habu.”
\v 24 Afanu isia hisio hibulucita iya nafa ojo hiyo to hotwai ho hifahi na Habu, “Turet ilo wolo ohorik ilo lodicio ilo irigioho.”
\p
\v 25 Ihuma riŋa, owon ifa lobo tuŋani to Yerusalem fure nohonye Simiona. Obis ifa tuŋani ile ojo esio wan te igiem. Etila ifa inya hitiliha no tajia ino hiyo ilo Israile. Ojo ifa Oyiri Olibo owon he inya.
\v 26 Etuhutek ifa anjilo Olibo do honye ata hijo, obe iso inya oye holobe inya egonyu Habu Yesu Kristo.
\v 27 To nobo far otu ifa inya ahotwai Haji Imojit nyo eyani ifa Oyiri inya adia. Nafa eyani hesiok hito, Yesu hehumari to inya iya ojo imohit no hifahi.
\v 28 Ata Simiona amojok inya ta has honye, etahuo ata hijo,
\v 29 “Iyania isiara hegiamani lohoi hotopiahari bolioŋ, Habu iya ejo iye.
\q1
\v 30 Egonyu honyehite inanaŋ hetilahani lohoi,
\v 31 lafa etiorok iye to honyehite ino hiyo daŋ.
\q1
\v 32 Ara iso inya calai letuhuta hilahode to halufak ojo iso ohuo lo hiyo ilohoi Israile.”
\p
\v 33 Omune ifa monye iko hotonye hito ata hililiha to hiro inafa ero te inya.
\v 34 Ata Simiona hijok isia ata hijo to Maria hotonye hito, “Itira na lanyar! Eyani iso hito lia hahuye iko diote no hiyo ilo Israile ariai, ojo hituhuti no hebuarari.
\v 35 Hijo anyar asalak higigilita ina tajia. Ocuk iso demi oholio nohoi hidofe.”
\p
\v 36 Owuon nobo hekilani dia nara fure Anna. Ara ifa inya ŋani Fanuel to woyo no Aser. Emaruak ifa inya bi no. Amanya ifa isia he oliawa honye ŋasi hatarik tahalu ho hiyama nohosie ata oliawa honye yei.
\v 37 Ata inya hira ihidak ŋasi tomwana hottohunik ha aŋwan. Odule ifa inya manya to kelesia etihabuo Hollum to hiya iko to mojo ta far iko harie.
\v 38 Ta far nya, otu ifa inya to hosie ata hitira, esiara humo to Hollum. Ero inya to hiyo daŋ to hiram no hito to hitila nohosie etilohini no Yerusalem.
\p
\v 39 Ifa esahak isia higiem hiro daŋ iya ojo hifahita ino Habu, ata isia acahari a Galilea abore gala nohosie, Nasarit.
\v 40 Ifa obolo hito, owon iko golon, no wan, obolo ofioroho, owon ifa hamehini no Hollum to honye.
\p
\v 41 Olot ifa Maria iko Yosefu ŋasi daŋ a Yerusalem to hiyom no Laŋan.
\v 42 Nafa era ŋasi inohonye tomon harik, ofuo ifa isia hiyom iya ara imohit nohosie.
\v 43 Ifa atohu isia holoŋitek ino hiyom, ata isia acahari a haŋ. Ati arasa ifa Yesu ta halu to Yerusalem ojo Maria iko Yosefu obe oyen.
\v 44 Egigilo ifa isia hijo owon mahu he iluluŋ nafa olot ikohose, olot ifa isia nobotie. Ata isia hitiara siaha inya to hiji ho woyo iko morot.
\v 45 Ifa enyai isia orumu inya, ata acahari a Yerusalem osiehari inya adia.
\v 46 Ta halu ho holoŋitek hunik, ata isia arumu to hotwai ho kelesia, eletole to hiji he he hejufutak, etira to hosie ojo efifia isia.
\v 47 Eliliha Ilafa etiru hitira nohonye ofioroho iko hitiraŋita inohonye.
\v 48 Ifa ewolo Mariai he Yosefu inya, ata isia hililiha. Ata hotonye honye hijo to honye, “Hito, nyo lihum iye iyohoi ania, Itira, osiaha monyo hoi ikanaŋ iye bi no.”
\v 49 Ata inya hijo to hosie, “Esiaha itai naya nyo? Ebe itai eyen hijo anyar awuon naya ta haji ho Monye hanaŋ?”
\v 50 Ati obe ifa isia oremik hiyen hiro ino ero inya.
\v 51 Nia, ata inya acahari daŋ ikosie ahaŋ a Nasarit ata hitira to hosie. Otunak ifa hotonye honye hiro daŋ ta taji honye.
\p
\v 52 Ati obobolori ifa Yesu to hilefere, to wan ojo wahan no Hollum ofonihini to honye ho Hollum iko Hiyo.
\c 3
\cl ŋati 3
\p
\v 1 Ta ŋasi tomon ho miyet to hilohitok no Tiberio Kesari, ojo Pontio Pilato ara mamur lo Yudea, ara ifa Erode lo Galilea, halasi honye Pilipo ara etok ta ŋati ho ituria iko Trakonitis ojo Lasiana ara etok la Agilene,
\v 2 Ta ŋasi ino etok lo Fadirihien Anania Kaipas, otu Hiram no Hollum to Yoani, onyi Zakariai, to tin.
\v 3 Oou ifa inya ta ŋaco bidaŋ ino owon ta hari ho Yordano. Etiyana batisimo no ebusak no hiyata anyar ohehini hiyata.
\v 4 Iya egioro to Buk he Isaya hekilani. “Eliloŋo lobo tuŋani to tim ihuma ehuma hekoi na Habu, Ihuma hekoi no honye no obis.
\q1
\v 5 Hetinuhak doŋiok daŋ iko mworari anyar etiri, ino logulo hetibisak, iko masik ino oru hatara atuluba.
\q1
\v 6 Watie ino hiyo daŋ eginyu hetilahu no Hollum.”
\p
\v 7 Ata Yoani hijo te iluluŋ no hiyo Ilafa afanu adia hijo anyar ebatis Yoani isia. “Itai dure ilo hiyeri no munok! Ŋai asar itai hijo anyar erwatik itai hijoria no otu?
\v 8 Ati iŋarak haŋer ino osiru iko hibo no hiyata ibaŋa ojo to watie inahatai hijo, Era iyohoi monye dure ilo Abramo, Elimak naya ta hatai hijo oremik Hollum hitidiet dure ilo Abramo tara moru huna.
\v 9 Owuana tolu aŋati ha hade ino yani. Yani no obe eŋarak haŋer ino olibo oŋutohini iso ta fau ata ebirohini to hima.”
\p
\v 10 Ata odule iluluŋ hifia inya hijo,” hegiem iso ati iyohoi nyo?”
\p
\v 11 Etiraŋ inya hijo to hosie, “Owon lobo ho boŋojin arik, hesiara noboti to lia obe nobo to honye, owon lobo ho ŋiria isiara inya hegiama iya nia.”
\p
\v 12 Afanu he heduduhak ho musuru hijo anyar erumu isia batisimo, ata isia hijo to honye, “Hetiyanani, hehum iso iyohoi nyo?”
\p
\v 13 Ojo inya to hosie, “Ibaŋa odumu, “arobiaha ariai tara ino elimak hiyo iye heduduhu.”
\p
\v 14 Ata ilak oseŋer hifi inya hijo, “ŋa ati iyohoi? Hehum iso iyohoi nyo?” Etiraŋ isia, “Ibaŋa odumu arobia tara lobo to golon, hidofe hetisiahak lobo to taler. Oremik idumuti inahatai ta hatai.”
\v 15 Ifa awak hiyo hiwolo Kristo awoŋ, ebunyuta ifa tajia inohosie to Yoani hijo hara mahu Kristo lia.
\v 16 Etiraŋ Yoani to hosie daŋ, ta hanaŋ, “Ebatiso naya itai to hifioŋ. Ati otu iso lobo lo obolo agalik naya lia abe naya aremik ahou hamuha inohonye. Out inya hision batiso tahatai to Oyiri lo Olibo iko to hima.
\v 17 Owuon higilli no honye ta hani honye ne egiliari nohonye ata atubak ŋama to hide ibati. Ata ti inya asuahak hafuot to hima no obe odunya.
\p
\v 18 Etitto, Yoani sayye ina anyar to hiyo.
\v 19 Nafa etiru Yoani Erode haboloni hijo ayemu Erode oŋorwo ilasi honye Erodias, iko hiro ino oru ino ehum Erode.
\v 20 Ata inya hinyak afonik hiro inia daŋ to hosie, ata inya esionok Yoani ta Babus.
\v 21 Tanafa ifa ebatisori Yoani hiyo daŋ. Otu ifa Yesu daŋ ebatisori. Nafa ho omojo inya ata ido ŋa.
\v 22 Ata Oyiri lo Olibo adou afau to honyi to wan iya wolo, ata hirori te ido awoŋ to honye hijo, “Era iye onyi hanaŋ ile amuno naya. Amuno naya iye bi no.”
\v 23 Ata Yesu to wan, hitiara hitiyana, ara ifa ŋasi inohonye tomwana hunik. Ara ifa inya onyi Yosefo,
\v 24 Onyi heli, onyi MAta nat, onyi Levi, onyi Melki, onyi Yonnai, onyi Yosefo.
\v 25 Onyi Matathias, onyi Amos, onyi Nahum, onyi Esli, onyi Naggai,
\v 26 onyi Maath, onyi Matathias, onyi Semein, onyi Josek, onyi Joda.
\v 27 Onyi Juana, onyi Resa, onyi Serubabel, onyi Sheatiel, onyi Neri,
\v 28 onyi Melchi, onyi Addi, onyi Kosam, onyi Elmadam, onyi Er,
\v 29 onyi Joshua, Jorim, onyi Elieser, onyi Jorim, onyi Mathat, onyi Lefi.
\v 30 Onyi Simion, onyi Judah, onyi Joseph, onyi Jonam, onyi Eliakim,
\v 31 onyi Melea, onyi Menna, onyi Matatha, onyi Nata, onyi David,
\v 32 onyi Jesse, onyi Obed, onyi Boaz, onyi Salmon, onyi Nahshon.
\v 33 Ara ifa Nashon onyi Amminadab, Aminadab onyi Admin, Admin onyi Arni, Arni onyi Hesron, Hesron onyi Perez, Peres onyi Yuda,
\v 34 Ojo Yuda onyi Yokob, Yokobo onyi Isako, Isako onyi Abramo, Abramo onyi Tera, Tera onyi Nahor, Nahor
\v 35 onyi Serug, Serug onyi Reu, Reu onyi Peleg, Peleg onyi Eber, Eber onyi Shela,
\v 36 Ara ifa Shela onyi Kainan, ara Kainan onyi Arphaxad, Arphasad onyi Shem, Shem onyi Noah, Noah onyi Lamek, Lamek
\v 37 onyi Methusaleh, Methusela onyi Enock, Enok onyi Jared, Jared onyi Mahalel, Mahalel onyi Kainan,
\v 38 Kainan onyi Enos, Enos onyi Seth, Seth onyi Adam, Adam onyi Hollum.
\c 4
\cl ŋati 4
\p
\v 1 Ata Yesu hifut he Oyiri lo Olibo ata acohini ta hari no Yordano, ata Oyiri eyari inya a tim
\v 2 To holoŋitek tomwana aŋwan, ata sitan hicem inya. To hucuŋi no holoŋitek niya, obe ifa inya anya inak hiro, ata inya wode.
\v 3 Ata Sitan hijo to honye, “lera iye onyi Hollum, iloito moruo ina hata ra ŋiria.”
\p
\v 4 Ojo Yesu ata hitiraŋ inya hijo, “Obe tuŋani amanya te imune hamai.”
\p
\v 5 Ata Sitan eyari inya a hide doŋe, ata etuhutek inya obie daŋ ina fau to holoŋ inya.
\v 6 Ata Sitan hijo to honye, “esio iso naŋ iye hilohitok iko hiniefita no obiehien huna, iko imanyiti ina fau daŋ. Aremik naŋ higiem hiram nia hijo esiarahini ifa saŋ ino ta hanaŋ anyar enefita naŋ, aremik naŋ hisio to tuŋani la awak naŋ.
\v 7 Leremik iye rigoŋo ta fau to hosiere hanaŋ ata iye hitihabwo naya, ara huna daŋ inohoi.”
\p
\v 8 Ata Yesu hitiraŋ inya hijo, “Egioro hijo, Etihabwo iso iye Habu Hollum lohoi, ata iye higiama to honye hamai.’”
\p
\v 9 Ta halu ata Sitan eyari Yesu a Yerusalem ata ehumak inya to sihidi haji Imojit netok, ata hijo to honye, “Lera iye onyi Hollum, ibire wan nohoi afau teni.
\v 10 Egioro hijo, efahu iso Hollum anjilohien ilohonye anyar eriria iye.
\v 11 Enief iso isia iye ta has inohosie ibe iso iye eriafak hejek inohoi to moruo.’”
\p
\v 12 Ata Yesu hitiraŋ inya hijo, “baŋa ocem Hollum Habu lohoi.’”
\p
\v 13 Ifa atohu Sitan cama Yesu, eno inya ade ata inya ebusak Yesu maan to holoŋ nobo.
\p
\v 14 Ata Yesu acahari a Galilea to golon no Oyiri Lolibo, ata sayejin inohonye esarik ta masik ino fau daŋ.
\v 15 Ata inya hitiara hitiyana to Sinagogi inohosie, ojo hiyo daŋ etihabuo inya.
\p
\v 16 Ifa far nobo awoŋ Yesu a Nasarita, bore gala nafa etibolori hiyo inya. Iya ara te imohiti nohonye, ojiŋak inya a Sinagog ta far na Sabato, Odioto inya ata hihien woŋwoŋ.
\v 17 Ata amoju buk no Isaya ata hiŋa hegieri, ata arumu ŋati no egioro hijo,
\v 18 “Owuon Oyiri na Habu ta hanaŋ, nyo onyimu inya naya anyar ero naŋ sayye ino olibo to locaŋak. Efahu inya naya anyar elimak naya sayye no oremik ahek ilia efita, ojo enyahak haŋodok hotoriŋai, ata ahek ilia etigiama hiyo,
\v 19 Ata elimak hiŋa nolibori Habu.”
\p
\v 20 Ata inya hibibin higieri, ata enyahak to hegiemak ilo Sinagog, ata ahunyai ta fau. Oriŋa honyehite daŋ ino hiyo Ilafa to Sinagog to honye.
\v 21 Ata inya hitier hiro to hosie, “Ena otubai hiram no Hollum inaŋ to yohe hatai.”
\p
\v 22 Hiyo ilafa bidaŋ teya ero libe no honye, ojo eliliha to hirorita ino osieru inafa afanu to hutok honye. Ata isia hifi, “obe ara onyi Yosefu ileŋ?”
\p
\v 23 Ata Yesu hijo to hosie, “Dede elimak iso itai ofioroho huna tara hanaŋ, diktor, itilibo wan nohoi. Igiema ini daŋ to bore gala nahatai rori inafa etiru iyohoi hijo ehuma iye to Kapernauma.’”
\v 24 Ata inya hijo, “Dede ajo naŋ ta hatai, obe hiyo eruk hekilani to doŋe hosie.
\v 25 Ati ajo naŋ ta hatai, dede owon ifa ŋoruo ihidahi ino obore te Israile to holoŋitek ino Elija, ifa ejo ido esiono, enya hai ŋasi hunik ho yafajin ile, ifa obolo hiŋa ta fau daŋ.
\v 26 Obe ifa Elija efahahini to ihidahi daŋ, ati te ihidak nafa amanya to Sarefat to doŋe no Sidon.
\v 27 Owuon hido hiyo ilo oŋwai ha talulu te Israile to holoŋitek ino Elisa hekilani, ati obe ifa etilibo lobo tara hosie daŋ arace Namana lo Siria.”
\v 28 Efut ifa hiyo Ilafa owon to Sinagog hojore nafa etiru isia hiro inia.
\v 29 Odioto isia ata epihori inya ade to doŋe hosie, Ata isia eyari inya amai nomunya to doŋe no oduhori isia hajik inohosie, hijo anyar isia esule inya te imunya.
\v 30 Ata inya ahisari to hiji hosie ata inya eno anobo mai hamai.
\p
\v 31 Ata Yesu eno Kapernauma, to bore gala na Galilea. Ata inya hitiyana hiyo to holoŋ no Sabato.
\v 32 Ata isia hililiha to hitiyana nohonye, nyo ero inya to golon.
\v 33 To Sinagog to holoŋ inya, owon ifa lobo tuŋani lo owon iko miniaŋa ata yio wuŋwuŋ,
\v 34 “Ahi! Yesu lo Nasarit, hewak iye hihuma iyohoi jai? Itu iye etaturori iyohoi? Ayen naŋ iye ŋai! Era iye haliboni lo Hollum!”
\p
\v 35 Ata Yesu eburahini miniaŋa hijo, “Okwai, tojiŋu tara honye!” Ifa ejo miniaŋa obuarak tuŋani lia ta fau to hiji hosie, ata ajiŋu tara honye obe eriafu inya.
\p
\v 36 Eliliha ifa hiyo bi no, ata isia adule hiro to wati inohosie ata hifia, “ŋari hiro hunaŋ? Eburahini tuŋani lia oyirihien ino ebwot to hilohitok ojo to golon, ata oyiri ajiŋu ade?”
\v 37 Nia ata sayye no honye esarik to misihi inafa nia bidaŋ.
\p
\v 38 Ata Yesu ebusak imojit inya ata eno a haŋ ho Simone. Teya oŋwai ifa homoni Simone ho nohon no wan nelefiriwa bi no, ata isia hifia Yesu anyar etilibo inya.
\v 39 Oweta ifa Yesu to oger ata efuhai nohon ade, ata inya eno. Teya ata homoni Simone diote ata hifo to hosie ŋiria.
\p
\v 40 Nafa aswori holoŋ, ata hiyo eyyani to Yesu hiyo daŋ ino oŋwai iko iŋweti ino olufa. Ojo Yesu ata atanyak has inohonye to hiyo ino oŋwai daŋ ata isia libe.
\v 41 Ata miniaŋa ajiŋu tara hiyo ariai, oyo hijo, “Era iye onyi Hollum!” ata Yesu eburahini miniaŋa man obe enyak hiro to hosie, hijo eyen isia hijo ara inya Masiya.
\p
\v 42 Ifa to motie beren, ewan Yesu amai nolodua. Ata iluluŋ no hiyo afanu asiehini inya amai no owanari inya. Ecem isia hijo hotobiaŋa inya owu ade tara hosie.
\v 43 Ati ojo inya to hosie hijo, “awak naya hitiyana sayye ino olibo ino obie no Hollum to borejin inak ino gala, ony hiram nafa nia efahini Hollum naya eni.”
\v 44 Nia, odule inya hitiyana to Sinagogi inafa owon ta fau ho Yudea.
\c 5
\cl ŋati 5
\p
\v 1 Iyania ifa ojo iluluŋ no hiyo okudak Yesu ata hitira hiram no Hollum, oweta ifa inya to oger ha hari netok na ara fure Genesaret.
\v 2 Egonyu inya togolisien arik to oko oger ha hari netok. Esuru ifa heririahak adde to togolisien inohosie ata hilila hiyafohita inohosie.
\v 3 Ata Yesu esurok to nobo togoli nafa ho Simone, ata hifi inya hotosulak adia a hotwaihari. Ata inya ahunyai ta fau ata hitiyana hiyo to hotwaiho togoli.
\v 4 Ifa atohu inya hiro, ejo inya to Simone, “Iyari togoli a hiji ha hari ade no owudo ata iye ebirok higalita inohoi anyar erietu ham.”
\p
\v 5 Ata Simone hitiraŋ hijo, “Etok, egiema iyohoi bi no harie daŋ, obe erietu inak hiro, ati iya ejo iye, awu naya ebirok higalia nanaŋ ahifioŋ.”
\v 6 Ifa egiem isia, ata isia erirehu iluluŋ naham, ata higalita inohosie fufuto.
\v 7 Ata isia hililoŋ oriahat ilohosie ta hani a togoli nobo anyar afanu hiluak isia. Ata isia afanu efutak togolisien niya, man etek togolisien adiori ahari.
\v 8 Ati nafa ewolo Simone Peturu inya, ata inya rigoŋi to huŋuta to Yesu, hijo, “Ino teni tara hanaŋ, ara naya heyani, Habu.”
\v 9 Eliliha ifa inya, ho liya Ilafa owon ikonye, ta ham inafa enefu isia ata eyari.
\v 10 Ara ifa isia Yakobo iko Yoani, onyirok ho Sebede, Ilafa ara oriahat ilo Simone. Ata Yesu hijo to Simone, “Idek he ebaŋ, nyo ta far te ina ahosiere era iso iye heririahani ho hiyo.”
\v 11 Nafa eyani isia togolisen oger, ebusak isia hiro daŋ ata isia ejufari Yesu.
\p
\v 12 Owuon Yesu ifa to bore gala nobo, ati dia, owon lobo tuŋani dia lo oŋwai ha talulu. Nafa egonyu inya Yesu, ata inya ahuyik to homom ho Yesu afau ata hilalia to honye hijo, “Ai! Habu, kuya ewak iye, hitilibo naya.”
\p
\v 13 Ata Yesu etibisak hani no honye ata hitir inya hijo, “Awak naŋ. Tolibe.” Teya ojo talulu kuak ata ebusak inya.
\v 14 Ata inya hitito tuŋani lia hijo hotobiaŋa inya elimak lobo tuŋani, ati elimak inya hijo, “Ino hikoi nohoi ata iye etuhutek wan no hoi ta fadiri anyar ebuluc inya iye, iya hifahita ino Muse hijo anyar ara hituhuti to hosie.”
\v 15 Ati esarik ifa igiem nohonye arasa ahosiere, ata iluluŋ no hiyo eduduhuni anyar afanu hitira hitiyana anyar etilibo iŋweti inohosie.
\v 16 Ati odule inya eno amai no odwa omojori.
\p
\v 17 Ifa to holoŋitek nyya etiyanari Yesu, owon ifa ilak Farisei iko hejufutak ho hifahita ile etole dia, Ilafa afanu ta masik inak a fau ha Galilea iko Yudea, ojo hido to bore gala no Yerusalem. Owon ifa inya ho golon na Habu ne etilibori iŋweti.
\v 18 Nia afanu ilak hiyo, ila akafita tuŋani loloŋura to biris, ata siaha hikoi ne eyari inya ahotwai haji anyar etiferik inya ta fau to hosiere ho Yesu.
\v 19 Obe isia oruma hei ne eyari inya a hotwai hijo obolo iluluŋ no hiyo, ata ati isia arek ahide ha haji. Ata isia eliliefu inya to hofi to biris tohonye to hiji ho hiyo to hosiere ho Yesu.
\v 20 Ifa ewolo inya hiruk nohosie, ata Yesu hijo. “Ila, ebusahini hiyata inohoi.”
\p
\v 21 Ati efia hejufutak ho hifahita he Farisei inia hijo, “ŋai lia eramitari fure no Hollum? Ŋai lia ebusak hiyata, arace Hollum hamai?”
\p
\v 22 AtaYesu hiyen higigilita inohosie ata hitiraŋ, “Nyo efia itai inia ta tajia hatai?
\v 23 Nari ofiak, to hijo, Ebusahini hiyata inohoi iye? Tete, toloto
\v 24 Ati anyar eyen itai hijo owon onyi tuŋani ho golon ta fau to hebusak hiyata, ajo naŋ tohoi, Tete a hide, todumu biris nohoi, ino ahaji hoi.’”
\v 25 Teya odiote tuŋani lia a hide to hiji hosie ata adumu biris nohonye nafa ofirie inya, ata acahari ahaŋ honye le etihabuo Hollum.
\p
\v 26 Eliliha ifa hiyo bi daŋ ata isia hitihabuo Hollum. Efut isia he baŋi, ata hijo, “egonyu iyohoi hiro ino agalik enia.”
\p
\v 27 Ta halu ho hiro ino, eno Yesu Teya ata egonyu heduduhani ho musuru la ara fure no honye Lefi letole ta mai he eduduhari no musuru. Ata inya hijo to honye, “Ijufuni naya.”
\v 28 Niya ebusak Lefi hiro bidaŋ, odiote ata ejufari Yesu.
\p
\v 29 Ata Lefi ehuhumak karama netok to Yesu ta haŋ honye, owon ifa he he duduhak ho musuru ile ariai dia, ojo ilak hiyo ile owon to terefeja ila adaha iko isia.
\v 30 Ati eŋuŋunita Farisei he hejufutak ho hifahita to hejufutak hijo, “Jai edaha itai ojo hidofe emata he heduduhak ho musuru ojo hiyo he iyak?”
\p
\v 31 Ata Yesu hitiraŋ isia, “Obe hiyo ile olibo osiaha diktor, ati hiyo ilo oŋwai osiaha.
\v 32 Abe naya atu eliloŋori hiyo ile obis anyar eloito, ati attu naya eliloŋu heyak hotoyite.”
\p
\v 33 Ata isia hijo to Yesu, “Eya ifa hejufutak ilo Yoani hiya ojo omojo gagaga. Ojo hejufutak ilo Farisei ehuma daŋ ania. Ati adaha hejufutak ilohoi ojo amata.”
\p
\v 34 Ojo Yesu tohosie, “oremik iso oriahat ilo hejufutak hiya holowon hayamani to hiji hosie?
\v 35 Ati afanu iso holoŋi ino leyari hayamani to hiji hosie, ata ati isia hiya to holoŋi niya.”
\p
\v 36 Ata Yesu hijo hiro to hosie hitiriami hijo, “Obe tuŋani lo oritu boŋo nohonye letiŋ tara boŋo ŋejuk ata arifak to boŋo maruani. Egiem inya ania, eremik hirit boŋo nara ŋejuk.
\v 37 Obe tuŋani oremik eturak fino ŋejuk ahotwai rokwo maruani, legem inya ania, ata fino ŋejuk hirit rokwo nia, ata fino nia ejuhori, ata rokwo nia guasa.
\v 38 Anyar ejuhohini fino ŋejuk a hotwai ho rokwo ŋejuk.
\p
\v 39 Obe tuŋani ta halu ho himat nohonye fino maruani, hiwak fino ŋejuk, ojo iso inyi hijo, Olibo maruani.’”
\c 6
\cl ŋati 6
\p
\v 1 To nobo holoŋ no Sabato, eno Yesu he hejufutak ilo honye a hotuai mana ilo ogigilari ŋama, hifufua Ata daha.
\v 2 Ata ti ilak Farisei hijo, “Jai ehuma itai higiemita ino obe hifahita awak to holoŋ no Sabato?”
\p
\v 3 Ata Yesu hitiraŋ isia hijo, “ebe itai ehien hiram no Davide nafa owodori inya, ata inya he hiyo Ilafa owon iko inya te egiem?
\v 4 Eno inya ahaji ho Hollum, ata eyari imune no hosiere ata hinya inak, ojo esio niya to hiyo Ilafa owon iko inya ata isia daŋ daha, nafa odua to fadirihien hadahari.”
\v 5 Ata inya hijo to hosie, “ara onyi tuŋani ahabu lo Sabato.”
\p
\v 6 Ifa ta far to nobo no Sabato, ojiŋak Yesu to Sinagog ata hitiyana hiyo. Owon ifa lobo tuŋani lo ogulo hani ne inyat.
\v 7 Ojo hegiorok he hejufutak ilo hifahita ho Farisei hiriria bi no, awak ifa isia hiwolo hijo hetilib iso tuŋani lobo to Sabato, anyar isi erumu hipali ne etisiahari inya.
\v 8 Ati oyen ifa inya higigilo no hosie ata hijo to tuŋani lia ogulo hani, “Tete ahide, towetai ini to hiji ho hiyo daŋ.” Ati odiote tuŋani lia a hide, ata weta dia
\v 9 Ata Yesu hijo to hosie, “Efi naya itai, haŋatak isio hifahi hegiamari hiro ino olibo, kuya our kuyga kuya ino oru holoŋ na sabato to, haluahari manya we hetiharari manya wale hetiharari inya?
\v 10 Owolo inya to hosie daŋ ata hijo to tuŋani, “Itibisak hani nohoi. Ata inya higiem iya elimak Yesu inya, Ata hani nohonye libe.
\v 11 Ati ejoria ifa isia bi no to honye ata isia hiro ta wati ilohosie hijo erumu iso isi hipali nobo to honye jai.
\p
\v 12 Ifa far nobo to holoŋitek niya, eno Yesu a doŋe mojori. Odule inya harie daŋ mojo to Hollum.
\v 13 Ifa era far, eliloŋo inya hejufutak to honye, ata inya anyimu isia tomon harik, Ilafa efurek inya hijo efahat.
\v 14 Fureta ino efahat ara lobo Simone (lafa efurek inya hijo Peturu) he halasi honye Anerea, Yakobo, Yoani, Filipo, Bartilimeyo,
\v 15 Metteyo, Tomaso, Yakobo onyi Alfeyo he Simone (Lafa eliloŋo hijo Silote),
\v 16 Yuda onyi Yakobo, he Yuda Iskariote lafa etiinyaŋai Yesu.
\p
\v 17 Ata Yesu arubuni to doŋe hosie afau iko isia ata weta to bur. Owon ifa iluluŋ no obolo no hejefutak honye dia, ojo iluluŋ no hiyo to Yudea ho Yerusalem he to holoroŋ na hari no Taya iko Sidon.
\v 18 Afanu isia hitira inya anyar etilib isia te iŋweiti. Ojo hiyo ile etigiema oyirihen ino ebwot ata libe.
\v 19 Awak ifa hiyo daŋ hitir inya, nyo otu ifa duaran to wan honye ata hitilib isia daŋ.
\v 20 Ata inya riŋa to hejufutak ilohonye ata hijo, “ojok Hollum itai ile elocaŋ, nyo ara Lobie no Hollum na hatai!
\v 21 Ojok Hollum ata hiyo ile owodo iyania, nyo efoŋi iso itai! Ajok Hollum itai hiyo ilo eyo Iyania; nyo ellohita iso itai.
\p
\v 22 Owu jaha eyalai hiyo itai, ojo efuhai isia itai oyo omoro eye ojo ebo furenohoi iya sitan, nyo to onyi tuŋani!
\v 23 Itimune ejo hidofe etihabwo, nyo obolo iso hisiori nahatai te ido, nyo egiama ifa hohonyok hosie to hekilak ilo Hollum ania.
\p
\v 24 Oru iso bi no ta hatai hasamak, hijo erumu iso itai mune nahatai ena.
\v 25 Oru iso hido bi no ta hatai ile efoŋi ena, nyo efu iso itai wode ta halu. Oru iso ta hatai ile ellohita ena! Efwo iso itai yio ojo hidofe ejiriŋa ta halu.
\v 26 Oru iso ta hatai etahuo hiyo itai! Nyo ehuma ifa hohonyok hosie hekilak telerok ania.
\p
\v 27 Ati ajo naŋ ta hatai ile etira, itimune miorok ilahatai, ojo hidofe ehuma na lanyar to hiyo ilo oliwari itai.
\v 28 Itijak hiyo ile epit itai, itimoje hidofe to hiyo ile etigiema itai.
\v 29 To tuŋani la anaŋ iye hamahali ne inyat, isiara hidofe inya hamahali ne ihorroŋ. Odumu lobo tuŋani boŋo nowhan nohoi, isiara hidofe to honye no ŋolon.
\v 30 Isiara to lobo tuŋani sihin ne efi inya, eyari lobo tuŋani sihin nohoi, baŋa enyak hifi inya heinyahak to hoi.
\v 31 Iya ewak iye hiyo hehuma to hoi, ihuma to hosie daŋ ania.
\p
\v 32 Le emuno iye hiyo ilo omuno iye, herumu iso iye nyo tara hosie? Nyo omuno heyyak hiyo ilo lomuno isia.
\v 33 Lehuma iye na lanyar to hiyo ile ehuma na lanyar ta hatai, herruma iso itai nyo tara hosie? Ehuma hidofe heyyak ania.
\v 34 Leluahak iye hiro inohoi to hiyo ile eyen iye hamai hijo enyahak iso to hoi, herumu iso iye nyo tara hosie? Nyo oluha heyyak hiro to heyak, to hiro ina awak isia einyahu.
\v 35 Ati itimune miorok ilahatai ata itai hihuma isia na anyar. Ituluahak to hosie, ibaŋa egigilo heinyahu saŋ tara hosie, nyo obolo iso hisiorita inahatai. Era iso itai Onyirok ho lia obolo noo, nyo omehini inya to hiyo ilo obe ojo humo he hiyo ilo oru.
\v 36 Itimehini iya omehini Monye hatai.
\p
\v 37 Ibaŋa oŋot, hijo hotobiaŋa oŋotohini ta hatai. Ibaŋa etipal, hijo hotobiaŋa hiyo etipal itai. Ibusak hiyo hipalita inohosie, ata iso inohoi ebusahini.
\v 38 Isiara to hiyo, ata iso hiyo hisio to hoi. Hisiori to himorot no onyaru afau Ata atubahini man oloŋori- oremik ejuhori amuro hoi. Te icemit ne ecamari iye, ocamari iso hidofe hiyo iye.”
\p
\v 39 Ata inya elimak isia hitigiri. “Horemik tuŋani oŋodo edihori tuŋani lo oŋodo? Kuya le edihori, oremik isia daŋ ahuye ewudo, obe iso isia?
\v 40 Obe heyiyanani obolo agalik hetiyanani honye, ati letiyyen inya, Ata hira iya hetiyanani lo honye.
\p
\v 41 Nyo eriŋa iye to hujuti letiŋ no owon to honyek ha halasi hoi, ejo iye ebe egigilu hita nia to honyek hoi?
\v 42 Jai ejo iye ta halasi hoi, Halasik, he adumu naŋ hujiti nia to honyek hoi,” ojo iye ebe ewolo hita nia to honyek hoi? Iye hetiyahani! Todumu doo hita nia to honyek hoi, ata iye egonyu analanyar idumuni ati hujiti to honyek ho motte hoi.
\p
\v 43 Obe yani no olibo eŋarak haŋer ino omura, obe yani no omura eŋarak haŋer ino olibo.
\v 44 Nyo oremik yani daŋ aherini ta haŋer ino hosie. Obe itai eremik adeu ŋabolo tara ŋariai, obe hidofe itai edeu haŋer ino bule tara hukua.
\v 45 Tuŋani la lanyar, afanu ilibiti to taji honye ino olibo, ojo tuŋani lo loru afanu irutioho ta taji honye. Nyo ero hutuk hiro ino owon ta taji.
\p
\v 46 Nyo le liloŋo itai naya, Habu, Habu, ejo itai ebo hihuma hiro ino elimak naŋ itai?
\v 47 Hiyo daŋ ila afanu ta hanaŋ, ata hitira hiro inanaŋ egemari, elimak iso naŋ itai hijo ho ciala jai.
\v 48 Owuon iya tuŋani lo oduhok haji, ata hibok fau no lowudo wir wir man eba to moruo ata aduhok haji ta mai no ogol. Ojo igura lotu ata hibul hiji, obe oremik hituhut haji no honye, obe loworei, nyo omijak haji esihohini na anyar.
\v 49 Tuŋani le letira hiro inanaŋ ojo obe eruk, owon iya tuŋani lo oduhok haji to hide ho huron obe lobok ahotue fau. Ojo igura ebuluni haji, ata haji eribori ko kwak ata run.”
\c 7
\cl ŋati 7
\p
\v 1 Ifa ojo Yesu esahak hiro inafa awak inya elimak hiyo, ata inya ajiŋak a Kapernauma.
\v 2 Owuon ifa lobo etok lo oseŋer lo Roma ho pit lohonye lo lomuno inya bi no. Ati oŋuai ifa pit lia man le emimohita la awak ye.
\v 3 Ifa ojo etok lia etiru sayye ino Yesu, ata inya efahak maruak ilo Yudei adia to Yesu, anyar lefi inya ha awoŋ etiluahu pit lohonye to ye.
\v 4 Ifa ejo isia afanu aŋati ho Yesu, ata isia tanna Yesu hijo, “Osiru tohoi haluahari etok lia,
\v 5 nyo omuno inya doŋe nohoi bi no, ata hidofe aduhok te iyohoi sinagog.”
\p
\v 6 Ata Yesu eno ikosie a hosiere. Ati ifa eliaha inya to oger na haŋ inya, ata etok efahak motiarak hotojo to Yesu, “Habu, baŋa etigiem wan nohoi jia. Nyo obe naŋ asiru hijo anyar ejiŋak iye a haji hanaŋ.
\v 7 Obe hidofe osiru ta hanaŋ hawoŋ tohoi to wan hanaŋ, ati irara to hutuk to nohoi hijo ata inya libe, ojo pit lalaŋ ata libe.
\v 8 Ara naŋ tuŋani la awuon ta fau ho golon, ojo hidofe oseŋer ilalaŋ owon aŋolon hanaŋ. Ajo naŋ hijo to lobo, Ino, ata inya eno, ajo to lobo, Woŋ, ata inya awoŋ, ajo naŋ to pit, Igiama ina, ata inya higiem.”
\p
\v 9 Ifa etiru Yesu hiro inia, ata inya hililiha to honye, ata fiala te iluluŋ nafa ejufuta inya ata hijo, “Ajo naŋ ta hatai, holobe naya arrumu lobo heruhoni lo obolo hiruk iya ile ta fau he Israile.”
\v 10 Ata Ilafa efahak etok ha sayye acahari a haŋ ata arumu pit lia olibe.
\p
\v 11 Ta halu ata Yesu eno abore gala nafa lara Nain, ojo hejufutak ilohonye ata efie iko inya ojo iluluŋ no hiyo.
\v 12 Ifa eliaha inya iko ikat no bore gala, ata inya hiboŋ ho hiyo akafari hayoni, ara ifa hayoni lia hito lobotie to hotonye honye (na lara ihidak) afanu iko iluluŋ no hiyo to hotwai bore gala.
\v 13 Ifa egunyu Yesu ihidak nia, ata inya amehini to tuŋani nia ata hijo to honye, “Baŋa oyoo.”
\v 14 Ata inya botik ata hitan ikafit, ata hiyo Ilafa akafita ibala weta. Ojo inya Ata hijo, “Ila, ajo naŋ tohoi, tette.”
\v 15 Ata hayoni lia diote a hide ata hiro. Ata Yesu hisio inya to hotonye.
\p
\v 16 Ata baŋi hifut to hiyo daŋ. Odule ifa isia hitihabuo Hollum, hijo, “Ebur hekilani etok to hiji hohoi.” Ata hidofe isia hijo, “awoŋ Hollum oriŋari hiyo ilohonye.”
\v 17 Ata sayye ino Yesu esarik afau ho Yudea he masikinafaaŋati daŋ.
\p
\v 18 Ifa ejo hejufutak ilo Yoani elimak inya hiro inia daŋ. Ata Yoani hiloloŋ hejufutak ilohonye ohorik.
\v 19 Ata efahak isia adia ta Habu hotojo, “hara iye lafa ojo otu iso, kuya annyar etila iyohoi lobo tuŋani hame?”
\p
\v 20 Ifa ejo isia afanu hiba aŋati ho Yesu, ata isia hijo, “Yoani Batista efahu iyohoi tohoi hijo, hera iye lafa ojo hiyo otu iso, anyar etila iyohoi lobo tuŋani hamai?’”
\p
\v 21 To holoŋ nya etilib ifa Yesu hiyo ino oŋwai ho iŋweti ojo idiehiti iko tara miniaŋa, ata inya hisio hiyo haŋodok ino oŋodo hotoriŋe.
\v 22 Ata Yesu hitiraŋ isia hijo, “Lefie itai hekoi nahatai, ifeti ilimak Yoani hiro in inia etiru itai iko ino egunyu itai. Oriŋe haŋodok, oloton haŋurak, olibe hiyo ilo oŋwai ha talulu, etira hatuhok, owuaran hayok, elimahini sayye ino olibo to hiyo Ilafa awak luaha.
\v 23 Tuŋani lo obe etiwet hiruk no honye ta hanaŋ to higiemita inanaŋ orum iso inya jaha.”
\p
\v 24 Ifa efie hejufutak ilo Yoani, ata Yesu hitiara hiro to iluluŋ hiro ino Yoani hijo, “Efuo ifa itai oriŋari nyo ecala ho waha? Oyami nia etadiŋo hujiti?
\v 25 Ati efuo ifa itai oriŋari nyo? Tuŋani lia ecefita boŋojin ina olibo? Owolo, itai hiyo ile ecofo boŋojin ino olibo, amanya to hitidara amanya to lobie na habu.
\v 26 Ati efuo ifa itai oriŋari nyo? Hekilani? Ee, ajo naŋ ta hatai, agalik ati hekilani.
\v 27 Inya ati lia lafa egioro hijo, Itiwolo efahak naŋ efahati lalaŋ a hosiere hatai, lo otu iso etibisak hekoi nahatai a hosiere hatai.
\p
\v 28 Ajo naŋ ta hatai tara ilia esini to hiji ho ŋoruo, obe lobo agalik Yoani, ati tuŋani asai to lobie ho Hollum lara etok tara honye.”
\p
\v 29 (Ifa etiru hiyo hiro inia, iko hiyo heduduhak ho musuru, hijo obis Hollum, ara isia Ilafa oruma batisimo tara Yoani.
\v 30 Ati ebo ifa Farisei he hejufutak ho hifahita ilo Yudei, obe ifa lorumu batisimo no Yoani, ebo isia ofioroho ino Hollum to wati hosie.
\p
\v 31 Ata Yesu hijo, “Hetirijik iso naŋ hiyo ino hilahaji ina ho nyo?
\v 32 Ociala isia ho nyo? Ociala isia iya dure ile errumita to etinyaŋari, etole ata hililoŋo wati ino hosie hijo, ehuta iyohoi hatar ta hatai obe itai ecia. Edol fure no twari obe iyohoi itai eyio.
\v 33 Nyo obe ifa Yoani Batista otu adahari imune hidofe obe otu amata ri fino, ati ejo itai, Owuon inya ho miniaŋa.
\v 34 Otu onyi tuŋani daha ojo hidofe amata, ejo itai hijo, Itiwolo, aŋaru he harumani lia, motte heduduhak ho musuru he heyyak!
\v 35 Ati oliew ofioroho to dure ilohonye daŋ.”
\p
\v 36 Eliloŋo ifa lobo lo Farisei Yesu anyar lotu daha iko inya ŋiria. Ifa ajiŋak Yesu a haji ha Farisei, ata inya ahunyai to terefeja Atadaha.
\v 37 Ati owon nobo hito noŋoruo to bore gala nya na lara heyyani. Ifa etiru tuŋani nia hijo owon Yesu ta haji ha Farisei to terefeja, ata inya eyyani riaa ta jak no logol hiinyai nohonye no.
\v 38 Ata rigoŋo to hosiere hejek ino Yesu ojo hidofe oyio bi no. Ata hifufus hejek ino Yesu to hidenya honye, ata inya hipot hejek ino Yesu to hofir, Ata hidofe hijujur hejek ata eyalak hejek ino Yesu to hiyali nia.
\v 39 Ata Farisei lafa elliloŋu Yesu a haŋ honye egonyu hiro inia Ata inya higigilo to wan nohonye hijo, “Lara ida tuŋani ile hekilani, noyen ida inya hijo nari hito noŋoruo nia letitiro inya nyo ara inya aheyyani.”
\p
\v 40 Ata Yesu hitiraŋ inya hijo, “Simone, awuon naŋ he inak hiro ina awak naya elimak tohoi,” ata inya hijo, “Ilimak hoi Hetiyanani!”
\v 41 Ata Yesu hijo, “owuon ifa ohorosi ilak ohorik ilo lobo tuŋani. Owon lobotie ha arobia hisihai miyet, Ojo lobo ha arobiya tomwana miyet.
\v 42 Ati obe hiyo liya owon ha arobiyaha ino odumari, ata monye horosi ebusak horosi nia daŋ ararik. Iyania, to hiji hosie, lari tara hosie iso lomuno inya bi no?”
\p
\v 43 Ata Simone hitiraŋ inya hijo, “Agil naŋ lafa ebusak hiyo ino emonya.” Ata Yesu hijo to honye, “Iten iye na anyar.”
\v 44 Ata Yesu fiala to hito noŋuruo inya ata hijo to Simone, “Towolo hito noŋoruo ina, ajiŋak naŋ ahaji hoi, obe iye esio naya hifioŋ hileta ino hejek, ati elila inya hejek inanaŋ to hidenya ino honye ata hidofe hifufus to hofir ino honye.
\v 45 To otuni hanaŋ ahaji hoi, obe iye ejur naya, ati odulei tuŋani nia hijujura hejek inanaŋ.
\v 46 Obe iye eyalak hoo nanaŋ to hiyali, ati tuŋani ina eyol inya hejek inanaŋ to hiyali to no loŋwu girgir.
\v 47 To hiro inia, ajo naŋ to hoi hijo hiyata ino tuŋani ina inafa emonya, ebusahini ata inya wuana ho mune bi no. Ati to tuŋani ne ebusahini inohonye kai, odicio iso mune nohonye.”
\v 48 Ata inya hijo to tuŋani nia, “Ebusahini hiyata inohoi.”
\p
\v 49 Ata hiyo Ilafa owon to terefeja hiŋuŋunuta to wati hijo, “ŋai lia oremik ahek hiyata?”
\p
\v 50 Ata Yesu hijo to tuŋani nia, “Etilahu hiruk nohoi iye. Ino bolioŋ.”
\c 8
\cl ŋati 8
\p
\v 1 Iya nafa etiarari Yesu ellutari to doŋiok ino bore gala he missihi, etito ojo etiyana sayye ino olibo ino Obie no Hollum iko hejufutak ilo honye hullo tomon harik efie he inya.
\v 2 Owuon ifa ŋorwo inakinafaefuhai inya miniaŋa tara hosie he iŋweiti. Ara ifa nobo Mariai nara Madalina nafa efuhai hiyo miniaŋa hatarik tara honye ade.
\v 3 Ojo Juana, oŋorwo Kusa eittok lafa orriŋa habwore ne Erode, ojo Susanna, ho ŋorwo arria, inafaesio to hosie ibariti ino hosie.
\p
\v 4 Iyania, ifa leba iluluŋ no hiyo da mai nobotie, ho hiyo inafa afanu to honye ta massik ino daŋ. Ero inya to hosie hitigiria.
\v 5 “Ohu ifa lobo hayani ayari hinyiomo. Ifa layek inya hinyiomo, ohuyek ifa inak hinyiomo to hekoi, ojo hiyo ata hirie isia, ojo cieŋ ino hide ata esohu ahuru isia.
\v 6 Ohuyek ifa inak hinyiomo to morwari, ifa obolo isie ojo holoŋ ata attohe nyo obe ifa mai nohosie elik.
\v 7 Arasa hinyiomo inak ahuyik to hiji ho hukwa, ata hukwa esuru daŋ ho ŋama ojo miyaŋ nya ata attohe isia.
\v 8 Ati ohuyek ifa hinyiomo ilamuk to huron ilo olibo ata eŋarak ŋama hisihai nobotie nala galik.” Ifa esahak Yesu hiro hiro huna, ata etisidok hiram nohonye to hosie hijo, “Itira, lowuon intai ho yohe ino etira, isiara hetiru.”
\p
\v 9 Niya ata hejufutak ilohonye hifi inya hijo hetuhutek hitigiri inia nyo.
\v 10 Ata Yesu hitiraŋ to hosie hijo, “Ewuon itai ho ofioroho no hiyyen hiro ino Obie no Hollum, ati etiyana iso hiyo iluluŋ to hitigirita, nyo oriŋa isia ojo isia obe oremik egonyu, ojo to riŋa obe oremik hiyen.
\p
\v 11 Iyania, ojo hitigirita huna hijo. Ara hinyiomoti Hiram no Hollum.
\v 12 Ara hinyiomo hullo ohuyik to hekoi isia hiyo hullo etiru Hiram no Hollum, ati kwak ata Sitan awoŋ akwarari ade Hiram no Hollum ta tajia hosie, hijo hotobiaŋa isia eruk ata hitilohini.
\v 13 Ojo ilia ohuyik to morwari ara hiyo ilo, etiru hiram, efotu hiram to mune, ojo inak hade obe tara hosie; eruk isia do kai, ojo lara ta far no cama ojo isia ata ahuye ade.
\v 14 Ojo hinyiomo ilia ohuyik to hiji ho hukwa isia hiyo ile etiru Hiram no Hollum, ati lefie isia to hekoi tonohosie, ojo iwahiti, ibariti ho imuniti ino manya nia ta fau ata higor isia man obiaŋari isia oremik eŋarak inak haŋer ino ogol.
\v 15 Ojo hinyiomo ilia ohuyik to huron ina olibo ara hiyo hullo owon ho tajia ino obis ho ino olibo, etiru Hiram, ata hinief tid no oremik eyani dihan.
\p
\v 16 Iyania obe lobo oremik ediek hima ata emuhok to moti, kuya ata erutok aŋolon ho ŋeref. Ati ehumak iso inya to hide filili hijo anyar ilo ojiŋu ahotwai egonyu calai.
\v 17 Obe iso inak hiro eŋofohini obe oremik aleu, kuya hidofe ne emuho, no lobe iso oremik alew ata wuana te icala.
\v 18 Ihuma hitira nalanyar, nyo tuŋani loyita, ofonihini iso ariai, ojo tuŋani lo lobe oyita, odumuni iso tara honye daŋ ho inya eyik inya hijo ayita inya.”
\p
\v 19 Ata hotonye iko ilasira Yesu afanu to honye, ati obe ifa isia onyiha to honye nyo emonya ifa hiyo.
\v 20 Elimak ifa lobo tuŋani inya hijo “Oweta hotonyohoi he ilasira hoi ta bali, awak hiwolo iye.”
\p
\v 21 Ati ojo Yesu ata hitiriŋak to hosie hijo, “Ara hotonye hanaŋ ho ilasira hanaŋ hiyo ilo etira Hiram no Hollum, ata egiamari.”
\p
\v 22 Owuon ifa to holoŋitek niya ta nafa ohuye Yesu iko hejufutak ilohonye ajiŋahini to nobo togoli, ata hijo to hosie, “Efie do oko kal ho hari tololo.” Ata isia ebusari mai nya.
\v 23 Atti nafa ayirok isia togoli ahotwai hari, ata Yesu ajiotori, ojo nobo oyami na hari nologol ata awoŋ to hosie etiara hifioŋ ebulari ahotwai ho togoli nia, owuana ifa isia to run.
\p
\v 24 Niya afanu hejufutak ilo Yesu to honye ata hiticieŋ inya ahide, hijo “etok, etok, efie iyohoi ye!” Odioto inya ata hitiwet oyami ho hifoliaha no hifioŋ man owetari.
\p
\v 25 Ata inya hijo to hosie, “Tahu hiruk nahatai?” Ta baŋi nohosie ata isia hililiha bi no ero to wati inohosie, “ŋai ileŋ, lo oriemik hitiwet oyami ho hifioŋ, ata isia daŋ hiruk inya?”
\p
\v 26 Ifa leba isia ta fau ho Gerasenes nafa to holoroŋ na Galilea.
\v 27 Ifa lojo Yesu aliew abali, eboŋ ifa inya ho lobo tuŋani lo doŋe nya. Owon ifa tuŋani lia ho miniaŋa. Holobe ifa inya eciefok boŋojin man beren, obe hidofe amanya ta haŋ, ati amanya ifa inya te ilumioho.
\p
\v 28 Ifa ewolo inya Yesu, oyyo inya bi no ata ahuyik wan ta fau to hosiere honye. Eyorita ata hijo, “Awuon naŋ nyo ko hoi, Yesu, onyi Hollum le Hittok, ata na naŋ iye, baŋa etigiem naya,
\v 29 “Efuhuta ifa Yesu oyiri ne ibot hebusak tuŋani lia, nyo eniefita ifa inya hinyahita aria. Kuya efit da hido inya to ririk ho bileta, eriria ida hido hiyo inya, arasa ŋafutori ojo miniaŋa ata eyari ahotwai tim.
\p
\v 30 Nia ata Yesu hifi inya, “ŋai fure nohoi?” Ojo inya ata hitiraŋ, “iluluŋ no meniaŋa,” nyo ajiŋak ifa miniaŋa to honye arria.
\v 31 Arasa ifa miniaŋa ŋadule tana Yesu hijo hotobiaŋa efuhak isia a hotwaiiwudo.
\v 32 Owuon ifa inak bata ha ino etidaha to doŋe. Niya ata miniaŋa niya tana Yesu hefuhak isia hijo ewak isi ta bata ha niya. Ata Yesu aŋata kisia heifie.
\v 33 Afanu miniaŋa tara tuŋani ata ajiŋak ta bataha, ojo bataha ta mai ata efie a doŋe ata ebirok wati inohosie ta hari na hittok ata isia adiori.
\p
\v 34 Ifa egonyu hiyo Ilafa eribita bata ha hiroinafaowon, enyior isia ofwo elimak to hiyo to bore gala he to ino owon to hotwaihaŋ.
\v 35 Afanu hiyo Ilafa etiru oriŋari hiroinafaedoŋ, ata afanu to Yesu oruma tuŋani lafa ebusak miniaŋa. Eciofok boŋojin ojo hoo owon no lobis, le letole to hejek ino Yesu, ata isia baŋi.
\v 36 Ata hiyo Ilafa egonyu hiro inafa owon efie elimak ilamuk hijo olibe tuŋani lafa ottoŋita miniaŋa.
\v 37 Awahan hiyo ilo Gerasenes ho onyihari hosie hifi Yesu he'no tara hosie. Abaŋi ifa isia ata inya ajiŋak to togoli, ata isia aciahari.
\v 38 Ata tuŋani lafa ebusak miniaŋa tana to Yesu hijo “awak naŋ eno iko hoi.” Ojo Yesu ata efahak inya hijo,
\v 39 “Acahari ahaŋ hoi, ihiena hiro daŋ ino olibo ino egiem Hollum to hoi.” Eno tuŋani lia ahhei nohonye, ohu hiro to bore gala hiro daŋ arria ino egiem Hollum to honye.
\p
\v 40 Ifa acohini Yesu, ata iluluŋ no hiyo ta mai efotu inya, nyo etila ifa isia daŋ inya.
\v 41 Niya, awoŋ lobo tuŋani lara fure nohonye Jairo, ara ifa inya etok lo Sinagog. Ohuyek ifa Jairo to hejek ino Yesu nyo awak ifa inya Yesu he'no ahaŋ honye.
\v 42 Owuon ifa inya ho ŋani honye nobotie, nara ŋasi inohonye tomon harik, erwahita ifa inya bi no. To heno nohonye, efuduni ifa iluluŋ no hiyo to honye.
\v 43 Owon ifa nobo hito oŋorwo dia nafa odule hosehe nohonye pule man ŋasi tomon harik, esahak ifa inya arobia inohonye daŋ te ibwana, obe orumu libe tara lobo hosie.
\v 44 Ata awoŋ okohorwoŋ no Yesu ata hitir hucuŋi no boŋo no Yesu, kwak ta mai nya ata pule nohonye weta.
\v 45 Ata Yesu hijo, “ŋai nia lotir naya?” Nafa orrisai isia, ojo Peturu ata hijo, “Etok, etufuda ilululŋ no hiyo iye.”
\p
\v 46 Ata Yesu hijo, “Etir naya nobo tuŋani dede, ayen naŋ hijo ohu ida golon inya tara naya.”
\v 47 Ifa egonyu hito oŋorwo hijo enyai inya henyak hiŋofita hiro inara egem inya, awoŋ daŋ nekikiro, ahuyek to hosiere ho Yesu, ata asalak to hosiere iko iluluŋ no hiyo daŋ, egiem inya hiro ino arrumuni inya lwaha nohonye kwak tara Yesu.
\v 48 Niya, ejo inya to honye, “Hito, etilibo hiruk nohoi iye. Ino to bolioŋ.”
\p
\v 49 Ojo inya harasa hiro, awoŋ lobo tuŋani ta haŋ he etok lo Sinagog, Ata hijo, “Oye ŋanni hoi, baŋa etigiema hetiyanani.”
\p
\v 50 Ifa etiru Yesu, ata inya hitiraŋ inya, “Baŋa la baŋ. Iruho ania, ojo iso inya orumu hetilohini.”
\v 51 Ifa leba Yesu ta haŋ ho Jairo, obe ifa inya lawak lobo tuŋani hotojiŋak daŋ ho inya, Ata inya ebusak, Peturu, Yoani, Yakobo, ojo monye he hotonye ho hito.
\v 52 Oyio ifa hiyo inafa owon ojo inak ata riha inya, ata ti inya hijo, “Ibaŋa loyo. Holobe inya oye, ati ofer inya bi.”
\v 53 Ati ellohitari ifa isia Yesu, to hiyyen nohosie hijo oye hito inya.
\v 54 Atati inya hitidet hito nia ta hani, ata hililoŋ hijo, “Hito, tette.”
\v 55 Ata oyiri nohonye, acohini ata diote ahide kwak. Ata Yesu elimak to hosie hesiara inya nobo daha.
\v 56 Eliliha ifa haŋ hose, ati ojo ifa inya hotobiaŋa isia ogiofok lobo tuŋani hiro inia.
\c 9
\cl ŋati 9
\p
\v 1 Ata inya elliloŋu hejufutak tomon harik arabotie ata hisio to hosie hilohitok ho dwaran na agalihini miniaŋa ojo etilibori iŋweti.
\v 2 Ata Yesu efahak isia etiyanari hiyo obie no Hollum ojo hidofe etilibori haŋwak.
\v 3 Elimak ifa inya to hosie hijo, “Baŋa eyari inak hiro a mai nya efuye itai, adahat, kullo, imune, arobia ho boŋojin arik.
\v 4 Itolojo ta haŋ nya etolojori itai man ebusahini itai mai nya.
\v 5 Ituturok tuduha tara hejek inahatai te ilia ile ebo itai hatara. Ituturok tuduha tara hejek inahatai te ilia ile lebo itai hatara hituhuti to hosie lebusak itai doŋe inya.”
\v 6 Ata isia efie to hiji ho misihi, ilimak saye ino olibo ojo isia daŋ etilibo hiyo ta masik ariai.
\p
\v 7 Iyania, etiru ifa Erode Mamur lo Tetraka hiro daŋ inafa owon, ata inya ŋuŋusia bi no, nyo ojo ilamuk hijo ebuhu Yoani Batista to ye,
\v 8 Ata ilak hijo aliew Elija, ojo ilak arasa hijo, “Enyak hekilak Ilafa ho beren ebuhu.
\v 9 Ejo Erode, “aŋutu ifa naŋ hoo no Yoani, ŋai hidofe lia enyak naŋ hititira hiro inohonye?” ata Erode siaha hikoi hijo awak inya egonyu Yesu.
\p
\v 10 Ifa acohini hejufutak ata isia elimak to Yesu hiro inafa egiem isia, ata inya eyari he inya isia abore gala no Bettesaida.
\v 11 Ati ifa etiru iluluŋ no hiyo ata ejufari inya, ojo inya ata efotu isia ero to hosie hiro ino obie no Hollum, etilibo Ilafa lawak libe.
\p
\v 12 Ifa laswori holoŋ afanu hejufutak tomon harik hijo to honye, “Ifuhak iluluŋ nia amasik inohosie anyar lofwo arrumu ijotiti inohosie ho nobo daha, nyo ewuon iyohoi ini te icala.”
\p
\v 13 Ati ojo inya to hosie, “Isiara to hosie inamuk hiro hatadahai.” Ojo isia ata hijo, “Ewoun iyohoi he imuniaha miet ojo ham arik ija.” Eremik mahu iso iyohoi einyaŋu ŋiria te iluluŋ nia daŋ.
\p
\v 14 Ara ifa hiyo daŋ alif miet. Ata inya hijo to hejufutak ilohonye, “Isiara hiyo hotohunya ta fau, hotowuana iluluŋ ho tomwana miet hame.”
\v 15 Ifa ehum hejufutak inia daŋ, ohitole hiyo daŋ ta fau.
\v 16 Ata inya adumu imuniaha miet ha ham arik liya ata hiwolo ahide ido ata hijok isia, ata hibubun isia ata hisio to hejufutak ilohonye hata harak te iluluŋ.
\v 17 Enya ifa isia man ofoŋi ata eduduhak inafa ofitini man enyak etufutak gufahien tomon harik.
\p
\v 18 To nobo far ifa, eno Yesu omojori hamai, owon ifa hejufutak ilohonye ata inya hifi isia hijo, “Hojo hiyo ŋai naya?”
\p
\v 19 Ata isia hijo, “Iye Yoani Batista, ata ilak hijo iye Elija, ojo ilak Ata hijo iye lia lobo hekilani Ilafa ho beren enyak ebuhu.”
\p
\v 20 Ata ati inya hijo to hosie “ati ojo itai naya ŋai?” ata Peturu hijo, “Iyye Kristo lo otu tara Hollum.”
\p
\v 21 Ati esor Yesu isia hijo hotobiaŋa elimak lobo tuŋani, ata hijo,
\v 22 “Orumu iso onyi Tuŋani hitigiema hiro ariai, ebo iso hiyo ilo hittaha, fadirihien he hegiorok inya, Ata attohe inya, ata ebuhu to holoŋ hitahunihi no holoŋ.
\p
\v 23 Ata inya hijo daŋ to hosie, “awak lobo tuŋani ejufuni naya, isiara inya hotogwe wan nohonye. Hotolororoi Kuruce nohonye holoŋitek daŋ ata ejufari naya.
\v 24 Awak lobo tuŋani hiciem hetulwahu manya nohonye etilitek iso inya. Ati letilitek manya nohonye to hiram nanaŋ, etuluahini iso inya.
\v 25 Holibo ati inya jai to tuŋani arumu inya hiro daŋ huna ta fau, ati ata etilitek wan nohonye?
\v 26 Eloriri tuŋani naya he hiram nanaŋ, eloriri iso onyi Tuŋani inya lacohini iso inya to ohwo nohonye, ho ohwo no Monye he anjilohien ilo Olibo.
\v 27 Ati elimak naŋ itai dede, owon ilak ilahatai ilo oweta ini, ilo obe oremik hiniŋ ye man egonyu obie no Hollum.”
\p
\v 28 Ta halu ho holoŋitek hotohunik ta nafa erarari Yesu hiro niya, ata inya eyari daŋ iko inya Peturu, Yoani ojo Yakobo, ata eno a doŋe omojori.
\v 29 Eloito ifa homom nohonye, ojo boŋojin inohonye obwor no opipiak.
\v 30 Ata ilak hiyo ohorik hidoŋ ile ero iko inya! Ara ifa isia Musa he Elija,
\v 31 oliehini ifa isia to kwatan. Ero ifa isia heno nohonye alieu to Yerusalem, ho hiram nolohu inya atubak to Yerusalem.
\v 32 Ojotori ifa Peturu bi no he Ilafa owon he inya. Ati nafa aceŋu isia, ata isia egonyu kwatan nohonye ojo hiyo ohorik oweta iko inya.
\v 33 Ifa efie isia ade tara Yesu, ata Peturu hijo to honye, “Etok olibo te iyohoi ha awuanari ini ko hoi. Eduhok iso iyohoi ticio hunik, nobotie to hoi, nobotie to Musa ojo nobotie te Elija.” Obe ifa inya oyen hiro ino ero inya.
\v 34 Ta nafa harasa inya hiro huna, ata itiran awoŋ ata eburuhak isia; abaŋi ifa isia nafa eburuhak itiran isia.
\p
\v 35 Otu ifa hiram tara itiran no ojo, “Onyi hanaŋ Onyimoti ileŋ. Itira to honye.”
\v 36 Ifa esaha hiro, ata Yesu wuana hamai. Odwari ifa isia hiro inia to holoŋitek niya obe elimak to lobo tuŋani hiro inafa egonyu isia.
\p
\v 37 To motie to nohonye, ifa acohini isia to doŋe aŋolon, ata inya hiboŋ he iluluŋ no hiyo.
\v 38 Niya, ata lobo tuŋani hilulwo to hiji he iluluŋ hijo; “Hetiyanani, ata na naya iye, towolo onyi hanaŋ, ara inya hito lalaŋ lobotie jaa.
\v 39 Ewolo iye, eniefita oyiri no oru inya, kwak man otuni ahabunak to hutuk honye. Obe ebusuta inya to holoŋi, ebusak inya to golon, ata eriafu inya no oru ebusak inya.
\v 40 Ata na naya hejufutak ilohoi hefuhai ade tara honye, ati obe oremik.”
\p
\v 41 Ata Yesu hitiraŋ hijo, “Itai hullo obe huruk, hilahaji no hemumunak, hadulei iso naya manya ikatai man anu? Iyani onyi hoi lia ini.”
\v 42 Ta nafa otuni hito, ata miniaŋa abwarak inya ta fau ata hefufudok inya no oru. Ata ti Yesu hiriŋ oyiri nafa nebot ata hitilibo oŋeye ata hisio inya to monye honye.
\v 43 Eliliha ifa isia bi no to duaran no Hollum. Ojo isia arasa daŋ hililiha to hiroinafa egiem inya ata inya hijo to hejufutak ilohonye,
\v 44 “Isiara hiro inia daŋ hotojiŋak to yohe inahatai, nyo esiarahini iso onyi Tuŋani ta has ho hiyo.”
\v 45 Ati obe ifa isia oyen hiro ino ero inya. Nyo eŋofo ifa tara hosie. Abaŋi ifa isia hifi inya hiro ino ero inya.
\p
\v 46 Niya ata isia arijahini to wati inohosie hijo ŋai iso ara etok to hiji hosie.
\v 47 Nafa aheru Yesu higigilita ino tajia inohosie, ata inya adumu lobo iŋeyye, ata ehumak inya to oko ŋati nohonye,
\v 48 Ata hijo to hosie, “Efotu lobo tuŋani iŋeye ile hitiŋ iya ina to fure nanaŋ, efotu iso inya naya, efotu lobo tuŋani naya, efotu iso inya lia efahu naya. Nyo tuŋani lara halu tara hatai daŋ ara iso inya etok ta hatai.”
\p
\v 49 Ata Yoani hitiraŋ hijo, “Etok ewolo iyohoi lobo tuŋani efuhuta miniaŋa to fure nohoi, ata iyohoi hitiwet inya nyo obe inya ejufutani iko iyohoi.”
\p
\v 50 Ati ata Yesu hijo to honye, “Baŋa etiwet inya, nyo tuŋani lobe ebo itai ara lahatai.”
\p
\v 51 Nafa eliaha holoŋitek ino ohuye eyari inya eno ido, ata inya etiyitok homom nohonye a Yerusalem.
\v 52 Ata inyaa efahak efahat ilohonye to hosiere honye, ofwoo isia ajiŋak to doŋe nobo no Samariai anyar efotu inya.
\v 53 Ati ebo ifa hiyo efotu inya nyo awak ifa inya eno a Yersulaem.
\v 54 Ifa ewolo hejufutak ilohonye, Yoani iko Yakobo, ata isia hijo to honye, “Habu, ibe iye ewak iyohoi heliloŋo hima te ido hetihara isia?”
\v 55 Ati oyito Yesu ata hiriŋ isia.
\v 56 Ata isia efie a nobo doŋe.
\p
\v 57 Nafa efie isia to hikoi nohosie ojo lobo tuŋani to honye, “Ejufari iso naya iye amai nya ehu iye.”
\p
\v 58 Ata Yesu hijo to honye, “Owuon obeyohi he iwudoho inohosie, ojo ceŋ ino hide owon ha hajik inohosie, ati obe onyi Tuŋani owon ha mai no oremik hetifierihini hoo nohonye.”
\v 59 Ata inya hijo to lobo tuŋani, “Ijufuni naya.” Ojo tuŋani lia to honye, “Habu ibusak do awu naŋ anuhak monye hanaŋ.”
\p
\v 60 Ati ata Yesu elimak inya, “Ibusak hayoni hotonuhak hayok ilohosie, ati ino ilimak ta masik daŋ obie no Hollum.”
\p
\v 61 Ata lobo tuŋani hijo, “Ejufari iso naya iye, Habu, ati isiara naya awu efonyini isia ino owon ta haŋ hohoi.”
\p
\v 62 Ata Yesu hijo, “Obe lobo ehumak hani nohonye to keibu ata hiwolo ahalu, obe inya osiru to obie no Hollum.”
\c 10
\cl ŋati 10
\p
\v 1 Ta halu ho hiro huna, ata Habu anyimu ilamuk tomwana hatarik ata efahak isia ohorik a hosiere honye amasik daŋ ino awak inya awuye.
\v 2 Ata hijo to hosie, “Odon mana, ati eduhuco hegiamak. Kokwak hitimoje ta Habu la mana, anyar efahak hegiamak ilohonye a mana odioŋori.
\v 3 Ifeti hhei nahatai. Itiwolo, efahak naŋ itai iya huloho to hiji he ewuoho.
\v 4 Ibaŋa eyari inamuk arobia, kulo, hamuha, ejo itai ibe efony lobo to hhei.
\v 5 Ta masik ino ejiŋak itai hosiere Itijo,
\v 6 Hotowuana himwara ta haŋ ina, Owon tuŋani lo himwara dia, owon iso himwara to honye. Ojo lobe, ocohini iso ta hatai.
\v 7 Itudule ta haŋ nya daha, itimat hiro ino esio isie ta hatai, nyo awak hegiamani idumuti inohonye. Ibaŋa ofwo ta haji ade nobo.
\v 8 Itinya hiro ino eba to hosiere hatai ta masik ino efuye itai,
\v 9 itilibo haŋwak ino owon dia. Ilimak to hosie hijo, Eliaha obie no Hollum ta hatai.
\v 10 Ati efie itai ajiŋak to nobo bore gala, ojo isia obe efotu itai, ifeti ahhei ata itai hijo,
\v 11 Ara ida hido tuduha nahatai ediho ta hamuha ino hooi, etuturok iyohoi daŋ ta hatai! Anyar iyen hijo, eliaha obie no Hollum.
\v 12 Iya ajo naŋ ta hatai hijo, ta far nya obolo iso ŋoto nahatai agalik no Sodoma ta far no ŋoto.
\p
\v 13 Oru iso ta hatai Korasin! Oru iso ta hatai Betasaida! Owon ifa hiro ino olibo ta Tiyre ho Sidona ta hatai, oyite ifa isia beren, ata ahunyai to siwali.
\v 14 Ati eyyak iso to Tiyre he Sidona ta far no ŋoto, ata run ta hatai.
\v 15 Itai Kapernauma, egigilo iso mahu itai hijo eba iso itai te ido? Obe, iso itai efwo ahima.
\p
\v 16 Lia le etira ta hatai, etira ta hanaŋ, ojo lia ebo itai, ebo naya, ojo lia ebo naya, ebo lia efahu naya.”
\p
\v 17 Ata liya tomwana hatarik harik acohini ho mune ata hijo, “Habu, origoŋo miniaŋa to hoi to fure nohoi.”
\v 18 Ata Yesu hijo to hosie, “Ariŋa ida naŋ Sitan lohuyu te ido iya hila.
\v 19 Itiwolo, esio naŋ ta hatai golon ne eriori itai munok, tosi, golon na agalik mioroni, obe iso nobo sihin eriafu itai.
\v 20 Hotobiaŋa itai emuno hijo origoŋo oyirihien ta hatai, ati itimune bi no hijo egioro fureta inahatai te ido.”
\p
\v 21 Ta far nya, omuno ifa inya to Oyiri lo Olibo, ata hijo, “Etihabwo naya iye, Monye, Habu la fau he ido, nyo eŋofok iye hiro huna tara leferejok, ata isia alieu to hiyo ilo obe elefere, iya iŋeyaha. Ee Monye, isiara hotowuana iya ewak iye.”
\v 22 “Esio ifa Monye hanaŋ ta hanaŋ hiro, obe lobo tuŋani oyen onyi arace Monye, obe lobo tuŋani oyen Monye arace Onyi, ojo to tuŋani awak Onyi, etuhutek iso inya.”
\p
\v 23 Ata inya hijo to hejufutak ilohonye kaikai, “Hotomune ilia egonyu hiro ino egonyu itai.
\v 24 Ajo naya ta hatai, hijo emonya hekilak ilo awak egonyu hiro ino egonyu itai, ati obe isia oremik egonyu, awak hidofe hitira hiro ino etira itai, ojo isia obe oremik hitiru isia.”
\p
\v 25 Odioto ifa lobo lo Yudea hetiyanani lo ifahita ata hicem Yesu hijo, “Hetiyanani, hehum iso naya nyo hijo anyar arrumu wuaran no osio fur?”
\p
\v 26 Ata Yesu hijo to honye, “hojo hifahita nyo? Ehiana iye isia jai?”
\p
\v 27 Ata inya hitiraŋ hijo, “Tomune Hollum Habu lohoi ta taji nohoi daŋ, to Oholio nohoi daŋ, to golon nohoi daŋ, ojo to higigilo nohoi daŋ, iko onyihari lohoi iya wan nohoi.”
\p
\v 28 Ata Yesu hijo to honye, “Etiraŋak iye no lobis. Igiama ino ojo iye Ata manya.”
\p
\v 29 Ati awak ifa hetiyanani etibisak wan nohonye, ata hijo to Yesu, “ŋai ara Onyihari lalaŋ?”
\p
\v 30 Ata Yesu hitiraŋ hijo, “Owu ifa lobo tuŋani aŋolon to Yerusalem a Yerhe. Ata inya ohuyik to hiji ho hahalak Ilafa esohu ahoru hiro inohonye, ata Hilum inya, ata ebusak inya to hikoi ahayoni.
\v 31 Ojo lobo fadiri owu to hikoi nya, ati ifa egonyu inya haŋwani, ata hilaŋ to nobo hikoi.
\v 32 Ata lobo hegiamani lo kelesia awoŋ. Ifa egonyu inya, ata hilaŋ to nobo hei.
\v 33 Ati owu ifa lobo Samaritani hikoi nohonye, ata awoŋ amai nya nafa owuanari inya. Ifa ewolo inya omehini ifa inya to honye. Ata ehutok to honye, ata hififit horoŋon inohonye, epot, ata ejuhok hiyali ho balu to hosie.
\v 34 Ata akafak inya ahide ho caŋ, ata eyani inya a hotwai kulub, ata ehuhumak inya.
\v 35 To hitarihi na far nohonye, ata adumu arobiya inohonye arik ata hisio isia to tuŋani lafa oriŋa inya ata hijo, Iyari ho toriŋai inya, owon inak hiro ino esio iye to honye, attu iso naya adumak iye acohini naya.
\v 36 Lari tuŋani ara onyihari lo tuŋani ohuyik to hahalak ilia ohunik?”
\p
\v 37 Ata hetiyanani hijo, “lara omehini to honye. “Ata Yesu hijo to honye, “Ino igiama ania.”
\p
\v 38 Niya, ofwo ifa isia hhei nohosie, ata ajiŋak anobo doŋe ojo nobo hito oŋorwo nara fure Marta hiŋa to hosie hikat nohonye to hosie.
\v 39 Owuon ifa inya he inasi nara fure Mariai nafa etole to hicuŋi no hejek ino Yesu ne etira hiram nohonye.
\v 40 Ata ti Marta nafa egigiama awoŋ to Yesu ata hijo, “Habu, ebe ati iye ewolo inasi hanaŋ ebusak naya hehuma igiem hame, “Tojo to honye woŋ hotolwak naya.”
\p
\v 41 Ata ti Habu hitiraŋ, ata hijo to honye, “Marta, Marta, helafuho iye hiro ariai,
\v 42 Ati owon sihin nobotie nala galik. Anyimu Mariai no olibo to honye, nolobe iso eyari ade tara honye.”
\c 11
\cl ŋati 11
\p
\v 1 Nafa atuhu inya mojo to nobo mai, ata lobo hejufutani lohonye hijo, “Habu, itiyana iyohoi mojo anyar eyen iyohoi iya nafa etiyanari Yoani efahat ilo honye.”
\p
\v 2 Ojo Yesu to hosie, “le mojo itai, itijo Monye, isiara fure nohoi hotolibe. Tojo obie nohoi awoŋ.
\v 3 Isiara toohoi ena ŋiria nohooi ina to holoŋi.
\v 4 Ibusak hiyata inohoi iya ina ebusahini iyohoi hiyo ilo horosi ino hohoi. Heyari iyohoi to hisusuta.’”
\p
\v 5 Ata Yesu hijo to hosie, “Lari lia tara hatai owon iso ho mote, ata eno to honye ta harie, “Ila tolwahak naya ilak imuniaha ohunik,
\v 6 Lia lobo motte hanaŋ eba bi Iyania ojo ilak hiro obe ile aremik naya hisio to honye.
\p
\v 7 Ojo lia to hotwai haji ata hitiraŋ hijo, Baŋa etigiama naya, esiono ikat, ojo dure inanaŋ daŋ owuana ta masik iko iferiti. Abe naya aremik diote hesiarari imuniaha tohoi.
\v 8 Ajo naŋ ta hatai, ojo ida hido inya abe inya adioto hesiarari to hoi. Iyania lera iye amotte honye, ati iyania anyar itai ewuanari horiri, hadule, odioto iso inya ata hisio to hoi imuniaha ariai man ino oremik to hoi.
\v 9 Ajo naŋ daŋ ta hatai, ifia, ata iso hisio ta hatai, itufai, ejo iso itai erumu, ikukuŋo, ojo iso ikat aŋa ta hatai.
\v 10 To tuŋani elefia, esiarahini ojo to tuŋani eletufa orumu iso inya; ojo to tuŋani elekukuŋo aŋa iso ikat to honye.
\v 11 Ŋai lia tara hatai lefi onyi honye monye imune, ojo monye ata hisio to honye morwo ta mai he imune. Kuya hami ata hisio munu?
\v 12 Kuya efia inya hateli, ata hisio to honye hito?
\v 13 Ta mai nia, era itai hegiamak ho hipalita anyar eyen hijo inari olibo esio to dure ina hatai, hara iso jai ino esio Monye hatai te ido Oyiri olibo to hulo efia inya?”
\p
\v 14 Ta halu, ata Yesu efuhai miniaŋa ade tara lobo tuŋani lafa obe ero. Nafa erwat miniaŋa ade ata tuŋani lafa odwa hiro. Eliliha ifa iluluŋ!
\v 15 Ati ata ilak hijo, “Hilohitok no Belsebul etok lo miniaŋa ne efuhari inya miniaŋa.”
\v 16 Ecem ilak inya hijo ewak isie hitimijani to honye te ido.”
\p
\v 17 Ati oyen Yesu higigilita inohosie ata hijo to hosie, “ahabwe daŋ nolobwanya to wan, oturo iso hame, ojo haji nolobwanya to hiji ohuye iso.
\v 18 Ebwany Sitan wan nohonye hame, howeta iso obie nohonye jai. Ojo itai hijo efuhuta naya miniaŋa to hilohitok no Belsebul.
\v 19 Le efuhai naŋ miniaŋa to hilohitok no Belsebul, ta ŋai efuhita hejufutak ilahatai isia ade? Ara iso isia haŋotok ilahatai.
\v 20 Ati efuhai naya miniaŋa to hafialai no Hollum, otu iso obie no Hollum ta hatai.
\p
\v 21 Owon lobo tuŋani logol he iremiti inohonye heririari haji no honye, otuba iso hiro inohonye dia,
\v 22 Ati awoŋ lobo tuŋani ile ogol amire inya, tuŋani lia ogol eyari iriemiti tara tuŋani lie ojo orujori ibariti ino honye.
\v 23 Lie lobe owon ikanaŋ ara amereni lalaŋ. Ojo obe otubahini ikanaŋ esarik iso.
\p
\v 24 Le no oyiri no oru ade tara tuŋani, ojiŋe to masik ino lobe hifioŋ hetufari mai iwetit. Obe orumu, ojo inya hijo, Awu naŋ iso acahari ahaji nara attuni naŋ.
\v 25 To hiba nohonye, orumu haji nya ofia ojo ehuhumahini nalanyar.
\v 26 Niya, ata awoŋ iko inak oyirihien hatarik ino oru no agalik inya hamanyari dia. Ati to hucuŋi orun fa manya no tuŋani lia no agalik nafa to hitieri.”
\p
\v 27 Nafa Esahak inya hiro nohonye, ata nobo hito oŋorwo hihaf hutuk nohonye ahide to hiji he iluluŋ ata hijo to honye, “Hotowuana jaha to hosehe nafa esiu iye ojo hinai nafa etidasu iye.”
\v 28 Ata ati Yesu hijo “Hotowuana jaha to hosie ilia ile etiru hiro ino Hollum ata attunak.”
\p
\v 29 Iya nafa ebibolori iluluŋ no hiyo man ariai, ata inya hitira hiro, “Hilahaji ina amurie hilahaji ina. Osiaha iheriti ati obe iso nobo ne esiarahini to hose arace ihierit no Yona.
\v 30 Iya nafa arace Yona ahutuhuti to hilahaji ina.
\v 31 Odioto iso Habu hito oŋorwo no Seba to ŋolon to ŋoto no hiram. Ata etisiahak hiyo hullo iyania nyo otu inya ta fau honye na alama hetirini ofioroho ino Habu Solomone. Elimak naya itai, owon lobo tuŋani ini lagalik Solomone.
\v 32 Oweta iso hiyo ilo Nineva to holoŋ no ŋoto ho hiram, ata etisiahak hiyo ilo ena, nyo ebusak ifa isia hiyata inohosie nafa etirini isia hitito no Yoani. Elimak naya itai owon lobo tuŋani ini lalagalik Yoani.
\p
\v 33 Obe lobo tuŋani etuwulek hima to lomo honye Ata eŋofok ta mai noloriok ata emuhok to hotwai ho gufa, atati ahasak to filili anyar ilo ojiŋai, egonyu icala.
\v 34 Ati ara honyek allomo to wan hoi. Olibe honyek no hoi, acala wan no hoi bi daŋ. Ati obe honyek hoi olibo, ata wan no hoi hufut he idumele.
\v 35 Ihuma riŋa hijo hotobiaŋa calai nia owon to hotwai hatai ara idumele.
\v 36 Owuana ania, efut wan nohoi daŋ ho calai obe lobo mai owon he idumele, ara iso wan nohoi iya lomo nia eticala iye.”
\p
\v 37 Nafa atohu inya hiro, efia ifa lobo lo Farisei inya heno he inya ahaŋ honye adahari, ati Ata Yesu ajiŋe ahotwai ata afirie ta fau.
\v 38 Ojo lo Farisei lia ata hililiha hijo adaha Yesu obe ellila has.
\v 39 Ata ati Habu hijo to honye, “Iyani ta hatai Farisei, ellila itai horwoŋitek ino kubayat he fedito ati ojo hotwajin inahatai efut he hiŋaru ojo run.
\v 40 Hulo obe higigilita hulloŋ obe ara hayani ho horwoŋ oyieu hotwai?
\v 41 Isiara to locaŋak ino owon ta hatai, ojo hiro daŋ ta ati libe ta hatai.
\p
\v 42 Ati oru iso ta hatai Farisei nyo esiara itai arobiya ina hatai huna tomon man to hoyiek ino mana, ejo itai eguwe ibisiti he mune no Hollum. Osiru hehumari no obis ojo emunori Hollum hotobiaŋa eguwe, ebe egiem hiro niya inak daŋ.
\v 43 Oru iso ta hatai Farisei, nyo emuno itai hitolojita ino hosiere to Sinagogi ho hifonya ta baŋi ta masik ino Suk.
\v 44 Oru iso ta hatai, ewuon itai iya ilumioho ino obe hituhuta huna etirio hiyo obe ŋai oyen.”
\p
\v 45 Ata lobo hetiyanani lo hifahita lo Yudei hitiraŋ inya hijo, “Hetiyanani, ejo iye omoro iyohoi daŋ.”
\p
\v 46 Ata Yesu hijo, “Oru iso ta hatai hejufutak ilo ifahita! Emiatak itai hiyo hiro ino ogol heyuhitai, ati ibe itai eremik hittir ta hafiala inahatai.
\v 47 Oru iso ta hatai, nyo iduhok itai ilumioho to hekilak, ati hohonyok ilahatai ifa ottohe isia.
\v 48 Era itai a suti, te igiem no hohonyok ilahatai, nyo ottohe ifa isia hekilak, Ilafa eduhok itai ilumioho to hosie.
\v 49 To hiram to nia, ejo ofioroho ino Hollum, Efahak iso naŋ hekilani iko efahat to hosie ilo ofwo hitigiem ata atohe ilak ilohosie.
\v 50 Ara iso hilahaji ina hatohok ho hekilak Ilafa ho beren to hitieri na fa, ojo hoto nohosie ehiana ekumohini to hosie.
\v 51 Teya hoto no Abel man to hoto no Sakariya, lafa otohok hiyo to hiji ha altari he ta haji imojit no odua. Ee, ajo naŋ ta hatai, ara hilahaji inaŋ hilahaji no otu weta ta far no ŋoto.
\v 52 Oru iso ta hatai hejufutak ilo hifahita ilo Yudei nyo adumu itai iŋanyit lo ofioroho; ebe itai ejiŋak to wati inahatai, ejo itai etihita ilia ilo ojiŋita.”
\p
\v 53 Ta halu eno Yesu ade, ata egiorok ilo Farisei hitirija inya to hiro ariai,
\v 54 Awak etilohu inya to hiroita inohonye.
\c 12
\cl ŋati 12
\p
\v 1 Tanafa otubai iluluŋ no hiyo alif nobotie, bi no man eririo hejek ino hosie, etiara inya hijo to hejufutak ilohonye to hitieri, “Ihuma riŋa bula ino Farisei, na ara hinyaba.
\v 2 Ati obe iso nobo sihin eŋofa, nolobe iso oremik aliew, obe iso lobo sihin leŋofahini, obe egonyuni.
\v 3 Hiro ino ero itai te idumele etirini iso te icala, ojo hiro ino ohohoyik iye to yohe to hotwai haji, etiru iso hiyo to hide ha haji.
\p
\v 4 Ajo naya ta hatai motiarak hanaŋ, ibaŋa abaŋ ilo otohe wan, ojo ta halu enyei isia helenyak higiem inak hiro.
\v 5 Ati asar iso naya itai to tuŋani leremik itai baŋi, itibaŋa lia otohoi, owon ho golon he ebirohini iye to hima, ajo naŋ ta hatai, itibaŋa inya.
\v 6 Obe ati kibosien miet etinyaŋari ta arobiyaha hulo kai? Obe ati lobo hidonye tara hosie oremik aguori to hosiere ho Hollum.
\v 7 Ehenuni hofir inia to hosi hatai. Baŋa abaŋ. Egalik itai kibosen ariai.
\p
\v 8 Ajo naŋ ta hatai, tuŋani loremik eruhok naya to hosiere ho hiyo, eruhok iso onyi Tuŋani inya to hosiere ha anjilohien ilo Hollum,
\v 9 ati lia orisa naya to hosiere ho hiyo arisa iso naya inya to hosiere ha anjilohien ilo Hollum.
\v 10 Tuŋani le ero hiro ino oru to onyi Tuŋani, ebusahini iso inya, ati to lia ero no oru to Oyiri Olibo, obe iso inya ebusahini.
\v 11 Eyani isia itai ahosiere ho Sinagogi, ta haŋotok, he te ettaha, ibaŋa elafuho hijo efie iso itai hiro jai to wati inahatai, kuya hijo iso itai jai,
\v 12 Etiyenik iso Oyiri lo Olibo hiro ino efwo itai hiro ta sa inya.”
\p
\v 13 Niya ejo lobo tuŋani to hiji he iluluŋ to honye, “Hetiyanani, ilimak ilasi hanaŋ hotobwany ika naŋ lorutat.”
\p
\v 14 Ata Yesu hijo to honye, “Ileŋ, ŋai ojo ara naŋ haŋotoni he ohe la hatai?”
\v 15 Ata inya hijo to hosie daŋ, “Ihuma riŋa hotobiaŋa hiŋaru ojiŋak ta tajia inahatai. Nyo obe manya no tuŋani ara himuinya ne ibariti inohonye.”
\p
\v 16 Ata Yesu elimak to hosie hitiriamita hijo, “Odon ifa mana no lobo tuŋani hasamani bi no,
\v 17 Ata inya higigil to wan to no honye hijo, Ehum iso naŋ jai nyo abe naŋ awuon ha mai na atunari ŋama?
\v 18 Ojo inya, awu naŋ higiem tiji. Awu iso naŋ anitok ahafu ibatiha ina hanaŋ a fau ata hiinyak aduhok hatara ino hittaha, ajo naŋ Teya attunahini ŋama inanaŋ daŋ ha saŋ.
\v 19 Ajo iso naŋ to oholio nanaŋ, “Oholio, iwuon iye ho hiro iluluŋ ino otuna ŋasi ariai. Toyiria bolioŋ, tadahai, tamatai, tomune.”’
\p
\v 20 Ati ojo Hollum to honye, Lobolit ileŋ, Awak oholio nohoi adumuni ade ta harie te ina. Hiro ino etunak iye, hara iso hiro inia ina ŋai?
\p
\v 21 Ara iso nia iya tuŋani lotunak to wan to no honye ibariti ino obe ara ibariti to Hollum.”
\p
\v 22 Ejo Yesu to hejufutak ilo honye, “Ajo naŋ ta hatai, ibaŋa elafuho manya nahatai he hiro ino efu itai daha he wati inahatai - hijo hara iso hiro ino eciefo itai nyo.
\v 23 Agalik manya ŋiria, ojo wan agalik boŋojin.
\v 24 Itogil ohurrahi, huna obe oyek hinyomo obe odieŋu inak ŋama. Obe owon ho mugu ati etama Hollum isia. Elibo itai bi no egalik cieŋ!
\v 25 Ŋai lobo lahatai lo oremik afonik far no honye no wuaran!
\v 26 Ati lobe itai eremik higiem ile hittiŋ no nyo elafuho itai to hiro ariai?
\v 27 Itogil furieni no yani ne elahaman, hobolo isia jai. Obe isia egiama, obe einyaŋa, ajo naŋ ta hatai ara hido Solomone ta amanyari honye daŋ obe ifa ecofo boŋojin iya inia.
\v 28 Iya eticofo Hollum miyaŋ nya to hotwai ha mana, ina owon ena, ojo motie ebirohini ta mai no oswahari haranyanya, hiticef iso inya itai, Itai huloŋ odico huruk!
\v 29 Ibaŋa osiaha hiro ino efwo itai daha iko ino efuo itai himat, baŋa elafuho.
\v 30 Osiaha hiyo ta fau daŋ hiro huna ojo Monye hatai oyen hijo ewak itai hiro huna.
\v 31 Ati itisiahai obie no Hollum ojo iso hiro inia daŋ ofonihini ta hatai.
\p
\v 32 Ibaŋa ebaŋ, hiro hulo hitiŋi, nyo omuno Monye hatai hesiarari ta hatai obie.
\v 33 Itinyaŋak ibariti ina hatai ata itai hisio to locaŋak. Ihuhumak kulosien to wati hatai ino obe iso oremik gwuasa etunari ibariti ino ido ino obe oremik hiruat. Ino obe hahalak afanu aŋati, ojo hido ino obe itoŋ oremik hituru.
\v 34 Mai nowanari ibariti inohoi, owon iso taji nohoi dia.
\p
\v 35 Ititodok boŋojin inahatai te itodit ahotuai, isiara lomohien ina hatai hotodule wulei,
\v 36 Itiwuana iya hiyo ile etila etok lohosie, lacohini teya ho hiyama, ojo inya otu hikukuŋ ikat, anyar honye osony isia hiŋa ikat to honye.
\v 37 Hotomune hegiamak, hullo otu etok lohosie arumu oriŋa awoŋ inya. Dede elimak naŋ ta hatai hijo otodok iso inya boŋojin ino honye, ata elimak isia hotohunya ta fau, ata iso inya awoŋ hisio to hosie ŋiria hata dahai.
\v 38 Otu etok ta tari te iriŋit hitarihi, kuya hidofe te iriŋit hitahunihi, otu arumu isia oriŋa, hotowuana jaha to hegiamak ilia.
\v 39 Oyen monye haji saa no otuni ohoho, no obe inya ebusak haji no honye esiahari ohoho dia.
\v 40 Iririai hidofe itai, nyo obe itai eyen saa no otuni onyi tuŋani.”
\p
\v 41 Ojo Peturu, Habu, ero iye hitiriamita inia te iyohoi hame he to hiyo daŋ?”
\p
\v 42 Ata Habu hijo, “ŋai iso ati lia eruk ojo ara a heririani lo otu Habu lohonye hihaf ahide tara liya ile egiama he inya hesiara to hosie ŋiria nohosie ta far ta awahari hosie?”
\v 43 Hotomune hegiemani lia, olodule higiama te etok man orumuni inya acohini etok.
\v 44 Dede, elimak naŋ itai hijo ehumak iso inya inya daŋ a hosiere hosie.
\v 45 Ati ejo hegiemani lia ta taji honye, Etiliŋa habu lalaŋ acohini no honye, ata hitiara baha hegiemak liawa he ŋorwo niya, hijo adaha, amata man oruma,
\v 46 Otu iso habu lo hegiemani lia to nobo holoŋ ina emiŋari inya obe eriria, ojo to nobo sa no obiaŋari inya oyen, ata iso hiŋoŋot inya a ilo hitiŋi ata ahutak mai to honye he ilo obe eruk.
\v 47 Hegiamani lia, nafa eyen higiemita ina Habu, ojo to biaŋan hiriria kuya egiem to higiemita te ino honye, abaha iso te ibahiti iluluŋ.
\v 48 Ati lia obe oyen, ata higiem hiro ino olibo, abaha iso te ibahiti te ino odico. Ile emiata hini iluluŋ to hosie, emieta iso ino awak hiyo tara honye. Ojo lia le esio hiyo igiem netok, awak iso hido isia netok tara honye.
\p
\v 49 Atu naŋ ebirok hima ta fau, ajo naya hijo aswahahini mahu hafa beren.
\v 50 Ati halawon naŋ ha batisimo ta hanaŋ iya awak naŋ hibatiso, ojo to hitaban ta hanaŋ man esahari.
\v 51 Hegigilo itai hijo attu naya hisio himwara ta fau? Obe, elimak naŋ itai, eyyani naya bwanya.
\v 52 Ena man ahosiere owon iso hibibwanya ta haji nobotie, man ena owon iso miyet ta haji, hiyo ohunik oliwari ohorik kuya ohorik oliwari hiyo ohunik.
\v 53 Obwanya iso isia, oliwari monye ho hito, ojo hito oliwari ho monye, oliwari hotonye ha ŋani, ojo ŋani oliwari ho hotonye; oliwari homoni ho homoni.”
\p
\v 54 Ero ifa Yesu te iluluŋ,” ejo itai ewolo itiran to aswori ho holoŋ, kokwak ijio itai awoŋ hai. Kuya ohu hai san.
\v 55 Ojo egonyu itai oyami ohutuni takal ho ŋolon, ata itai hijo Eno holoŋ nohon ata hidoŋ.
\v 56 Etimiyahak, eyen itai hahieru hiro ino edoŋ ta fau ojo te ido, jai ati ebe itai eremik hiloit hiro ina ena?
\p
\v 57 Nyo ebe itai eŋotok hiro ino olibo ta hatai?
\v 58 Ejo itai efwo iko hebalahani lohoi ahosiere ha haŋotoni, to hikoi, itibisak honye hiram nia, hotobiaŋa inya eyari iye ahosiere ho lokiko hijo hotobiaŋa ofuo ehumak iye a hotuai Babus.
\v 59 Ajo naŋ ta hatai, ibe iso itai eremik afanu ade man edumari itai arobiya ilo eduhuco.”
\c 13
\cl ŋati 13
\p
\v 1 Ta far inya owon ifa ilak hiyo ilo elimak hiram no hiyo ila Galilea Ilafa eharrik Pilato hoto nohosie he hibulucuta ino hose.
\v 2 Etiraŋ Yesu ata hijo to hosie, “Egigilo itai hijo agalik hiyata ino Galilea liya ilak daŋ inya nia etigiama hiyo isia to hhei nia?”
\v 3 Obe, elimak naya itai, ati lobe itai eyito tara hiyata inahatai, eye iso itai daŋ inya.
\v 4 Kuya hiyo liya tomon hohotohunik ilo Siloma Ilafa ohuyik haji ata atohe isia, egigilo itai hijo ara ifa aheyak ilo agalik hiyo ilo Yerusalem?
\v 5 Obe, ajo naŋ ta hatai le be itai ebusak hiyata, eye iso itai Iyania.”
\p
\v 6 Ata Yesu elimak to hosie hitigiri, “Owuon ifa lobo tuŋani iko ŋaboli neledulahini ta mana honye no Fino. Ojo inya ata awoŋ ŋariŋari hijo eŋarak bahati haŋer inohonye ati obe orumu inak.
\v 7 Ojo tuŋani lia to hegiemani ha mana honye, toriŋe, ŋasi hunik ino lalocie naŋ ariŋari hijo arumu iso daŋ haŋer, inak ati obe daŋ orumu oŋutok ta fau. Ebusak inya inya nyo hetihara fau?
\p
\v 8 Etiraŋ hegiamani hijo ibusak ati hiŋa ile ajo iso naŋ arom oger ehumak tanyan to honye.
\v 9 Leŋarak haŋer hiŋa inya otu, olibo, ojo lobe aŋutok naŋ ta fau.’”
\p
\v 10 Etiyana ifa Yesu ta Haji Imojit to nobo holoŋ no Sabato.
\v 11 Owuon ifa nobo hito noŋoruo no owon oyiri no hiyokie ŋasi tomon hohotohunik, ekudura ifa inya daŋ obe oremik etibesak wan ahide.
\v 12 Nafa egonyu Yesu inya, eliloŋ Yesu inya ata hijo, “hitonoŋorwo iye to hiyokie inohoi.”
\v 13 Atanyak inya has no honye to tuŋani nia, ata tuŋani inya teya etibisak wan honye ahide. Ata inya hitihabuo Hollum.
\p
\v 14 Ati ejoria ifa etaha ilo haji Imojit inya, nyo etinyar Yesu to holoŋ no Sabato. Ata hijo to hiyo daŋ hijo, “Ara holoŋi ino egiamari ile, ifanu to holoŋitek niya hotobiaŋa ara to holoŋ no Sabato.”
\p
\v 15 Etiraŋ Habu to honye hijo, “Hetiyanak ho wati,” Obe lobo tara hatai ohek sigira he hiteŋ te eriata ri heno hata mat hifioŋ to holoŋ no Sabato?
\v 16 Ara hito ina to woyo na Abramo no efitak Sitan ŋasi tomon hohotohunik. Ati to honye ojo itai hotobiaŋa ohehini to holoŋ no Sabato?”
\v 17 To hijo nohonye hiro niya daŋ, ata yiri daha liya daŋ Ilafa ebo hiro inohonye. Ojo iluluŋ no hiyo daŋ omuno hiro inafa olibo egiem inya.
\p
\v 18 Nia ejo Yesu, “Ara obie no Hollum iya nyo? Etirijik iso naya inya ho nyo?
\v 19 Ara inya iya hibieluti lo bule, no eyari lobo tuŋani amana ata edulak ta mana honye, Ata esuru ayani netok ojo cieŋ ino hide ata aduhok hajik inohosie ta sana inohonyi.”
\p
\v 20 Enyak inya hijo, “Etirijik iso naya obie no Hollum ho nyo?”
\v 21 Ara iya ahabwok no eyari hito noŋoruo ata eharek iko hofuo no ocamahini hunik man owuduk.”
\p
\v 22 Owu ifa Yesu loriŋari borejin gala he missihi ino owon to hikoi no Yerusalem ata hitiyana isia.
\v 23 Ojo lobo toh onya, “Habu, hara hiyo ilo letihohini iso kai?” niya ejo inya to hose,
\v 24 “Itihore hafuye to ikat lolotida, nyo eciem ilak ati obe oremik ajiŋai.
\v 25 Lodiote monye haji ata esionok ikat. Dia efuo itai weta ta bali ata itai hikukuho ikat hijo, “Habu, Habu, aŋawu iyohoi a hotwai, ati etiraŋ iso inya ta hatai.” Hijo. “Abe naya ayen itai kuya efanu itai tar.
\p
\v 26 Ata itai hijo, Edaha iyohoi, ojo emata to hosiere hoi, ojo iye etiyana to koi inohoi.
\p
\v 27 Ati etiraŋ iso inya, Ajo naŋ ta hatai, abe naŋ ayen hijo efanu itai tai. Ifeti ade tara hanaŋ, itai daŋ hegiamak he iruti!
\v 28 Owuon iso yoo ojo hirrita no hala legonyu itai Abramo, Isako, Yakobo ojo hekilak daŋ to lobie no Hollum, ojo itai ebirohini iso ade.
\v 29 Afanu iso hiyo to hidoŋi hoholoŋ man toesut noholoŋ, oko ŋolon ojo hide ata yiri to terefeja no obie no Hollum,
\v 30 Hitiyeni ina, ara iso tuŋani halu hosiere, ojo lo hosiere ara halu.”
\p
\v 31 Kai ta saa nya, afanu ilak Farisei ata hijo to honye, “ino tamanyai ina awak Erode attohe iye.”
\p
\v 32 Ojo Yesu, “Ino ilimak obeyok lia, towolo efuhai naŋ miniaŋa ajo etilibo hiyo te haŋwak ena iko motie, ojo to hitahunihi no holoŋ eba iso naŋ to hucuŋi no igiem nanaŋ.
\v 33 To nobo hiram, anyar hadule ena iko motie ojo to holoŋ no ejufakdie, iya obe olibo hattohori hekilani tabali ho Yerusalem.
\p
\v 34 Yerusalem, Yerusalem, ilo otohe hekilak ojo hidofe eruoŋ to moru ilo efahak hiyo ta hatai. Hara holoŋi jai ino lawak naŋ hatubihini dure ilahatai iya ina leduduhari hohoro kiyehi ino honye to huwa. Ati ebe itai ewak ania.
\v 35 Toriŋai ebusahini haji nahatai. Ajo naŋ ta hatai, ebe iso itai egonyu naya man hijo itai, “hotowuana jaha to lia otu to fure na Habu.’”
\c 14
\cl ŋati 14
\p
\v 1 To nobo holoŋ no Sabato. Eno Yesu ahaji holobo etok lo Farisei adahari imune, ata isia ehutok oriŋari inya toktok.
\v 2 Ata lobo tuŋani lo oŋwai habalaco awoŋ to Yesu.
\v 3 Ata Yesu hifia hejufutak ilo hifahita ilo Yudei he Farisei hijo, “Obis iso hetinyarari to Sabato?”
\v 4 Oduehini ifa isia liŋliŋ. Ata Yesu arihu tuŋani lia ata hitinyar inya, ata efahak inya ade.
\v 5 Atati inya hijo to hosie, “ŋai lia tara hatai lelum hito nohonye kuya hiteŋ to hiri to holong no Sabato obe awak epihu ade?”
\v 6 Ati obe isia eheder hitiraŋ hifi nia.
\p
\v 7 Nafa egonyu Yesu ilak hiyo ilafa eliloŋu hiyo anyimu hitologita ino etaha elimahini inya isia daŋ hiti gir ina,
\v 8 ”Le liloŋu lobo tuŋani itai to karama no hiyama, ibaŋa etole ta harajin ino hosiere, nyo kuya owon lobo leliloŋu hiyo lalagalik itai.
\v 9 Ati lawoŋ tuŋani lia daŋ, otu iso inya to wan nohonye monye karama eliloŋu itai daŋ, hijo tohoi, Isiara tuŋani lia mai nohoi, Niya, owu iso inya hitole ta hara no fiahajok to iri.
\v 10 Ati lelliloŋu inya iye ino itolojo ta mai nolofiak. Otu iso elliloŋu iye ata hijo, “Ila, tette woŋ a hosiere. Eyyani is nia ohuo tohoi to hiji ho hiyo daŋ lia owon ikohoi dia to teremeja.
\v 11 Nyo tuŋani daŋ lalahaf wan nohonye ofiala iso ojo etifiala lobo wan nohonye ahafa iso inya.”
\p
\v 12 Ejo Yesu to tuŋani lafa leliloŋu inya, “Isiara iye ŋiria no iŋalio kuya no harie, baŋa leliloŋ motte hoi, hilasi hoi, kuya hilahaŋ hatai kuya onyihari lohoi, lalabara iya to hose ofuo elienyu eliloŋu iye.
\v 13 Ati lewana iye ho karama, ililoŋu locaŋak, haŋurak, yokiojok, ojo haŋodok.
\v 14 Ata iso iye wuana ho jaha, nyo obe isia etidumak iye. Odumahini iso tohoi to hebuhu no habisak.”
\p
\v 15 Nafa etiru lobo lohosie tara Ilafa etole ho Yesu to terefeja no ŋiria. Ata hijo, “Isiara jaha to lia ladaha iso imune to lobie no Hollum!”
\p
\v 16 Ata Yesu hijo to honye, “otiorok ifa lobo tuŋani ŋiria netok ata eliloŋuhiyo ariai.
\v 17 Nafa olibe ŋiria, efahak inya hegiamani lohonyi heno helimak hiyo Ilafa elimak hijo, Ifanu, nyo otubai hiro Iyania.
\p
\v 18 Ata isia bidaŋ ta mai hitiara hilima hijo, Einyaŋu ifa naya mana ajo naŋ luŋa ahu oriŋari, hibe woti, ibusak naŋ.
\p
\v 19 Ata lobotie hijo, Einyaŋu iŋole naŋ ilak husuŋ haromok miet, ajo naŋ ahu hiciem isia, ila hibe woti.
\p
\v 20 Ata lobo tuŋani hijo, heletek naŋ yama, abe naŋ luŋa aremik awoŋ.
\p
\v 21 Ata hegiamani ŋacohari ata elimak etok lohonye hiro daŋ, ata etok lahaji lia hijoria, ata hijo to hegiamani, kokuak ino ahikoi no bore na gala, Iyania lociaŋak, yokiajak, haŋodok he haŋurak.
\p
\v 22 Ata hegiamani hijo, etok, egiem naŋ daŋ inara ejo iye, ati ofitini nobo mai.
\p
\v 23 Ojo etok to hegiamani, Ino atulubaha, iko amaŋatin, ililoŋu hiyo hafanu ahotuai, anyar efut haji hanaŋ.
\v 24 Ajo naŋ tahatai, obe lobo tara Ilafa elimak naya eremik to hiniŋ ŋiria nanaŋ.’”
\p
\v 25 Iyania, ofuo ifa iluluŋ no hiyo iko inya, ata inya yite ata hijo to hosie,
\v 26 “Lawoŋ lobo tuŋani ta hanaŋ ojo inya obe oliwari monye honye, hotonye, noŋoruo, dure, ilasira he hanasira, ojo manya nohonye daŋ hidofe obe eremik hira aheyiyanani hanaŋ.
\v 27 Lia lobe olorita Kuruce nohonye ata awoŋ ta halu hanaŋ obe eremik hira hejufutani hanaŋ.
\v 28 Lawak lobo tara hatai, duho haji nelesaga, obe ohunya ta fau ata hihien hinyaŋita hariŋari hiro ino oremik hetufutak haji?
\v 29 Nyo letiarak inyafau na haji ata enyai hesohak, ile egonyu ilak igiem nya elohitari inya,
\v 30 Ata hijo, Etiara tuŋani lia duho na haji obe ati eremik esahak.
\p
\v 31 Lari etok ohu oriomori fere ho lobo etok obe lohunya ta fau ata hihien hijo horemik iso oseŋer hisihai tomon ilohonye rem ho etok lolotu loremori ho inya ho oseŋer hullo hisihai tomon harik?
\v 32 Lobe, halarasa hariomok liya alamarai, ata efahak herarani lohonye to hosiere herara hiro ino himwara.
\v 33 Nia, lobe lobo lahatai ebusak hiro ino omuno inya, obe iso eremik hira hejufutani hanaŋ.
\p
\v 34 Olibo balaŋ bino, ati lolite dwan nohonye, horemik iso duaran jai?
\v 35 Obe osiru hegiamari to huron he hidofe ta tanyan ino efuro. Ebihiro iso ade. Lia loowon ho yohe hitirita, isiara inya hetiru.”
\c 15
\cl ŋati 15
\p
\v 1 Iyania ata heduduhak ho musuru daŋ iko ilak heyak afanu to Yesu etirari inya.
\v 2 Ata Farisei he hegiorok hiŋuŋunita to wati te ino hosie, hijo, “Elliloŋu tuŋani ileŋ heyak ata daha daŋ iko isia.”
\p
\v 3 Ata Yesu hiro hitigiri ina to hosie, hijo,
\v 4 “Lari tara hatai, iya owon ida inya ho kioro hisihi nobotie ata nobotie litai, obe iso lebusak tomwana hotoŋuan hohotoŋuan to tim, ata asiahari lia olita man orumuni lia?
\v 5 Iya arumu inya lia lafa lolita, olorok inya lia to loho ata mune.
\v 6 Lojo inya eba ta haŋ honye, eliloŋu inya motiarak ojo onyihari honye daŋ arabotie, ejo to hosie, Hetimune arumu naŋ ker lalaŋ lafa olita.
\v 7 Ajo naŋ ta hatai, Iyania obolo iso mune te ido to heyyani lobotie lo oyito to hiyata inohonye agalik hiyo tomwana hotoŋwan ho hotogwan ilo obe owak eruk.
\p
\v 8 Iya owon nobo hito noŋoruo ha arobiya tomon, ati lojo inya etilite lobotie, obe letuwulek lomo ata hifie haji, ata hisiek kai-kai man orumuni?
\v 9 Nafa arumu inya, ata hililoŋ motiarak honye, he Onyihari, Ata hijo, Hetumunei ika naŋ, arumu naŋ rial lafa etilitek naŋ.
\v 10 Iyania, ajo naŋ ta hatai, owon mune to hosiere ha anjilohien ilo Hollum to heyyani lobotie oyito.”
\p
\v 11 Ata Yesu hijo, “Owuon ifa lobo tuŋani ho onyirok ilohonye ohorik,
\v 12 Ata lia hittiŋ tara hosie hijo to monye, Baba, isiara ta hanaŋ ibariti ina ara lorutat inanaŋ. Ata inya abuanyak ibariti ino honye to hosie.
\v 13 Ta halu ho holoŋitek kai, eno hito lettiŋ iko ibariti inohonye daŋ adoŋe na lalama, dia ata inya hinyaŋa hiro ino oru ina amanyari asai.
\v 14 Nafa esok inya arobia inohonye daŋ, awoŋ hiŋa no loru a doŋe inya, ata inya hilociaŋ bi no.
\v 15 Ata inya eno hisio wan nohonye egiemari adoŋe nya to lobo tuŋani, le efahak inya amana etamari bataha ino honye.
\v 16 Ata inya manya ta habohol ino moro ina adaha bataha nyo obe ifa lobo tuŋani esio inya nobo daha.
\v 17 Nafa agilu onyi lia ata hijo, hara hegiamak ta haŋ ho monye hanaŋ jai ila adaha ŋiria netok, ajo naya aye ho hiŋa!
\v 18 Awu naŋ ebusak mai ina ata naŋ eno to monye hanaŋ, awu iso naŋ hijo to honye, “Baba, eyyau naŋ to hosiere he ido, ojo to hosiere hoi.
\v 19 Abe naŋ asiru hira a onyi hoi; ati ihumak naya ahegiamani lohoi.”’
\v 20 Nia, odiote loŋeye lia ata awoŋ man to monye. Nafa halalama inya, egonyu monye honye inya, ata amehini, ata hinyior efonyari ata hijur inya.
\v 21 Ata onyi hijo to monye, Baba, eyyau naŋ to hosiere ho ido iko to hosiere hoi. Abe naŋ asiru a onyi hoi.
\p
\v 22 Ojo monye to hegiamak ilohonye, Iyani boŋojin ino olibo kwak iticofok to honye, ihumak bilet ta hafialai honye iko hamuha to hejek inohonye.
\v 23 Iyani tauwo lo ofir isiahak to honye. Heti dahai karama nohonye.
\v 24 Oye ifa onyi hanaŋ, atti iyania awuaru inya. Olita ifa inya, Iyania arrumuni inya.
\p
\v 25 Owuon ifa onyi honye ileŋ hittok ta mana. Ifa eliaha inya aŋati ha haŋ, etiru inya hififoho ojo caa.
\v 26 Ata inya hililoŋ lobo hegiamani ata hifi hijo, howuon nyo.
\v 27 Ata hegiamani hijo to honye, Otu ida ilasi hoi ahaŋ inya nia, adumu monye hoi tawo lo ofir bi no ata esiahak to honye, nyo acohini inya a nalanyar.
\p
\v 28 Ejoria ifa ilasi lehitok, ata hibo eno ahotwai, ojo monye otu abali, atanari inya.
\v 29 Ata ati onyi etok hitiraŋ to monye hijo, toriŋai ŋasi huna lepitori naya to hoi, abe naya amiasa hifahita ino hoi, ejo iye ebe esio naya lobo oburuŋati lo hine hijo anyar abahak naya to karama motwarak hanaŋ,
\v 30 Ati awoŋ onyi hoi, eramitari ibariti ino hoi to somon, ata iye esiahak to honye tawuo lo ofir.
\p
\v 31 Ojo monye to honye, Onyi hanaŋ, adule naŋ ikohoi to holoŋi, ojo ina lara ina haŋ ara inohoi.
\v 32 Ati osiru to hoi hehumahini karama ata mune, te ilasi hoi oye ifa Iyania ati awaru inya; olite ifa inya ojo Iyania arrumuni.’”
\c 16
\cl ŋati 16
\p
\v 1 Elimak Yesu hejufutak ilo honye, “Owuon ifa lobo hasamani lo owon he hatunani, ata ifa hiyo etisiahak hijo eramitari ifa hatunani lia ibariti ino honye.
\v 2 Nia eliloŋ hasamani inya ata hijo to honye, hara nyo nia etiru naŋ te iye? Ihiana ibariti ino etoŋita iye, Iyania ebe iye enyak hira hatoŋitani.
\p
\v 3 Ejo hatoŋitani to wan to nohonye hijo, Hegiem iso mahu naŋ nyo, Iyania adumu etok igiem no tuna ade tara hanaŋ? Abe naŋ lawuon ho golon laromori, eloriri naya to himimojo.
\v 4 Ayen naŋ egiem iso naya nyo hijo etiwet etok naya te igiem to no tunai, eliloŋu iso hiyo naya ahaŋitek hosie.
\v 5 “Ata hatoŋitani eliloŋu lobo lia owon horos no etok to honye, ata hifi, hawak etok la hanaŋ jai tohoi?
\p
\v 6 ”Icemiti hisihi hotoŋwan ino hiyali, etiraŋ inya. “Ata etok hijo to honye, todumu waraga nohoi, tohunye ta fau kuak, igiorok hatara hisihai tomwana aŋwan ho hotomwana miet.
\p
\v 7 “Ata hifi hitarihi, ara inohoi jai? Hisihai nobotie ino hifitita ino geme, etiraŋ inya. Ata inya hijo, todumu waraga nohoi, igiorok hatara tomwana hotohunik.
\v 8 “Ata etok elimak to hatoŋitani lo oru lia nyo egiem inya no oru. Oru dure ino fau ina bi no agalik, le egiama isia he hiyo ilohosie agalik durre ino calai.
\v 9 Elimak naya ta hatai, itiriehu motiarak hatai ta arobiyaha to koi ino oru, lolitai, anyar eliloŋu isia itai ta amanya no osio fur.
\v 10 Lia le eniefita hiro ilo eduhucio na anyar, enief iso hidofe hiro ino obore, ojo tuŋani lo obe eniefita hiro hulo oduhucio, obe iso oremik hinief hiro ino hittaha.
\v 11 Lobe iye egiamari arobiyaha ino oru to hikoi no olibo, ŋai iso oremik hisio to hoi ibariti ino olibo?
\v 12 Lobe iye egiamari arobiyaha ino lobo tuŋani na anyar, ŋai iso oremik hisio tohoi arobiyaha inohoi?
\v 13 Obe lobo hegiemani oremik higiama te etaha ohorik, nyo oremik inya aliwari lobotie Ata mune lobotie, oremik inya higiama to lobotie hamai ata miasa to lobotie. Ettalik iye higiama to Hollum he te ibariti.”
\p
\v 14 Etiru Farisei Ilafa lara hamunok ha arobiya hiro daŋ, ata isia elohitari Yesu.
\v 15 Ata inya hijo to hosie, “Itilibo itai wati ina hatai to hosiere ho hiyo, ati oyen Hollum tajia inahatai. Hiro ino olibo to hosiere ho hiyo, oru to hosiere ho Hollum.
\p
\v 16 Arasa ifa hifahi he hekilak man otuni Yoani. Man to inya etiyanahini hiram no obie no Hollum, ojo hiyo awatie daŋ efudari to hhei nohosie to hikoi nya.
\v 17 Ati ofiak iso te ido he fau halitari agalik to higieri no hifahi hotolite.
\p
\v 18 Lopiaha lobo ho noŋoruo honye ata ayemu nobo hamai eyau inya hiyau no roto, ojo lia layamu noŋoru no lopiaha ho hito loliawa, eyau hiyau no roto.
\p
\v 19 Owuon ifa lobo tuŋani lara hasamani le lecefita boŋojin ino logol to hinyaŋa ata inya mune ibariti ino honye holoŋitek daŋ.
\v 20 Owuon ifa lobo hemimoni lara fure Lasaru, lo owon he horroŋon to wan honye lo ofer te ikat na bali ha hasamani.
\v 21 Awak ifa inya hihuhuro ŋiria no lodou to teremeja ha hasamani - ojo ŋohe afanu hididala horroŋon ino honye.
\v 22 Nafa loye lolociaŋ lia, Ata anjilohien ahafari inya aŋati ha Abramo. Ata hasamani ye ata hiyo anuhak,
\v 23 Ta mai nya ho hiyo ilo lobe leruk to Hollum, etaban ifa inya bi no, ata hihaf honyehite inohonye ata egonyu Abramo alamarai he Lasaru aŋati honye.
\v 24 Oyio inya bi no ata hijo, Abramo Monye, tomehini naya, ifahu Lasaru, awoŋ helumok hafialai lo honye to hifioŋ hetiliha adief hanaŋ, awuon naŋ ta mai no lowulo bi no.
\p
\v 25 Ati ejo Abramo, Hito, ihuma higigil tamanyai ta nafa hoi, erumu ifa iye hiro ino olibo, ojo Lasaru erumu hiro ino lepal. Ati Iyania elobia inya ejo iye ewuon ho diahai.
\v 26 Ati, owon iwodu na lalat to hiji, hotobiaŋa hiyo lalaŋu tenni ta hatai, ejo itai ebe elaŋu to hoi.
\p
\v 27 Ata hasamani hijo, ata na naŋ iye, Baba Abramo, ifahak inya ahaji ho monye hanaŋ.
\v 28 Awuon naŋ he ilasira miet - anyar ohu inya hisor isia, tabaŋi hijo hotobiaŋa isia afanu amai no noru.
\p
\v 29 Ata Abramo hijo, Owuon isia ho Musa he hekilak; isiara isia hetira.
\p
\v 30 Ata hasamani hitiraŋ, Obe, baba Abramo, ati, lohu lobo tuŋani to hosie tara hayok, oremik iso isia yite.
\p
\v 31 Ata Abramo hijo to honye, Lobe isia etira to Musa he hekilak, obe isia eruk owu ida hido lobo tuŋani tara hayok.’”
\c 17
\cl ŋati 17
\p
\v 1 Ojo Yesu to hejufutak: “saŋ ino eyyani hiyau tohinyo afanu, ati oru to honye lia lafanini iruti tara honye!
\v 2 Olibo to honye lefitahini moru to murut ata ebirok inya a hotwei hari netok, hijo hotobiaŋa inya esio lobo ile hitiŋ hitihadoŋo.
\v 3 Iririe wati ina hatai. Leyau halasi hoi iriŋa inya, ojo loyite inya, ebusak inya.
\v 4 Leyau inya to hoi hinyahita hatarik, ata acohini to hoi hinyahita hatarik, hijo, ayite naya ebusak, inya!
\p
\v 5 “Ata efahat hijo ta Habu,” tofonik huruk nohoi.”
\p
\v 6 Ojo Habu, “Lewuon ida itai ho huruk lo lodicio iya hinyomoti letiŋ, ne eremik itai hijo to yani torutuni ade, ata iye edulahini ta hari netok, ojo inya ata hifaha itai.
\p
\v 7 Lari tara hatai, owon iko hegiamani lo oromo kuya eriria kioro, oremik hijo to honye lawoŋ inya ta mana, Woŋ kokwak tohunyei ta fau tadahai.
\v 8 Obe iso inya ojo to honye, Ituhumak ta hanaŋ ilak hiro adahat, ojo otodok itodit to boŋojin inohoi, igiamai ta hanaŋ man attohu naŋ daha he mata. Tahalu edaha iso iye ojo emata.
\v 9 Obe inya esio humo to hegiemani nyo egiem ifa inya hiro ino elimahini to honye, Obe ara ania?
\v 10 Daŋ, lojo iye egiem hiro ino elimahini, ejo iye, Ebe iyohoi era hegiamak ila anyar. Egiem iyohoi inafa elimahini te iyohoi.’”
\p
\v 11 Nafa eno inya Yerusalem, owu ifa inya tolohori no Samariya he Galilea.
\v 12 Ifa ajiŋak inya a haŋ nobo, dia ata inya hiiboŋ ho hiyo tomon ilo talulu. Oweta isia alamarai tara honye
\v 13 Ata isia hikaf hiro, nohosie a hide hijo, “Yesu, etok tomehini iyohoi.”
\p
\v 14 Ifa ewolo inya isia, ojo inya to hosie, “Ifeti itihutek wati inahatai ta fadirihien.” Ifa efie isia ade, ta isia libe.
\v 15 Ifa ewolo lobo lohosie hijo alibe inya, acohini inya ahalu, eyoro wuoŋ wuoŋ etihabwo Hollum.
\v 16 Ohiyik inya leeruŋo to fau to hejek ho Yesu, esiara to honye humo. Ara ifa inya lo Samaria.
\v 17 Ata Yesu hijo, “Obe ifa tomon olibe? Tahu ati hotoŋwan?
\v 18 Obe ifa ilak ilo ociohini etihabwori Hollum, aracie hata mononi jai?”
\v 19 Ojo inya to honye, “Tetei, ino. Etilibo huruk nohoi iye.
\p
\v 20 “Efi Farisei inya hijo anu iso otu lobie no Hollum, etiraŋ Yesu isia hijo. “Obe obie no Hollum ara nobo sihin ina eremik egonyuni. Obe isia oremik hijo,
\v 21 Toriŋai eni! Inohoi Kuya, Toriŋei a dede! Nyo owon obie no Hollum to hiji hatai.”
\p
\v 22 Ojo Yesu to hejufutak “Afanu iso holoŋi ojo itai ewak hiwolo holoŋitek ino onyi Tuŋani, ati ebe iso itai egonyu inya.
\v 23 Ojo iso isia ta hatai, Itiwolo, ini! Itiwolo, adia! Ati ibaŋa onyor tahalu hosie.
\v 24 Iya emedek hila man onit ido ŋati nobotie iko ŋati nobotie ne ido, owuon iso onyi Tuŋani ta far honye.
\v 25 Ati to hosiere anyar lorumu inya hitigiemita aria ojo hidofe anyar ebo hilahaji ina inya.
\v 26 Iya nafa owuanari to holoŋitek ino Noah, egiema iso hiyo hiro to onyi Tuŋani to holoŋitek inohonye.
\v 27 Adaha isia, amata isia, ayama isia, ojo hidofe esio isia to hiyama man ta far nya ojiŋahini Noah a hotwei ho togoli-ojo igura Ata awoŋ attohe isia daŋ.
\v 28 Iya nafa owanari to holoŋitek inafa ho Lot, adaha isia, amata, einyaŋa, etiinyaŋai, edula ojo isia oduho.
\v 29 Ati ta far to nya ta nafa ohuye Loto to Sodoma, odu hima he moru ino owulo a hima te ido iya asa hai ata atohoi isia daŋ.
\v 30 Ta halu iya inia owon iso far no oliew onyi Tuŋani.
\v 31 Ta far inya, ibaŋa ebusak lia owon to hide haji awoŋ afau hiyo yari hiro ino honye ta haji. Ibaŋa ebusak lia owon ta mana hotociohini.
\v 32 Itigil oŋorwo loto.
\v 33 Lawak lobo etiluahu wuaran no honye etilitek iso, ati lia etilitek wuaran no honye etiluahini iso.
\v 34 Elimak naya itai hijo, ta tari to inya owon iso hiyo ohorik te ijotit nobotie. Eyari iso nobotie, ojo nobotie arasa.
\v 35 Eria iso ŋorwo arik. Eyari iso nobotie, ojo nobotie arasa.”
\v 36 Owuon iso arik ta mana, eyari iso nobotie, ojo nobotie arasa.
\p
\v 37 Ata isia hifi inya, “Tahu, Habu?” ata inya hijo to hosie, “Ta mai no owuanari wan, otuba iso taruha ta mai inya.
\c 18
\cl ŋati 18
\p
\v 1 Ata inya hiro to hitiriamita to hosie to hiram no mojo, hijo hotobiaŋa isia oŋuŋusia,
\v 2 Ata inya hijo, “Owuon ifa lobo haŋotoni to bore gala nobo lo obe eruk to Hollum ojo hidofe obe abaŋ hiyo.
\v 3 Owuon ifa nobo ihidak no ŋorwo to bore gala inya, no odule lotton to honye, Helwak naya tara tuŋani lo orosok naya hipalita.
\p
\v 4 Obe ifa inya awak hilwak inya, ati ta halu, ata inya hijo to wan to nohonye, Abe ida hido naya eruk to Hollum abe hidofe abaŋ hiyo,
\v 5 ati odule ihidak ina hitigiama naya bi no, aluak iso naŋ inya to okhe bolioŋ, hijo hotobiaŋa inya etigiem naya to loton nohonye ta hanaŋ holoŋitek daŋ.’”
\v 6 Ata Habu hijo, “Itira to haŋotoni lo oru.
\v 7 Obe iso Hollum eyyani ŋoto to onyimot ilohonye ile oyio to honye ta far he ta harie? Odule iso mahu inya hiliŋa to hosie?
\v 8 Ajo naŋ ta hatai hijo eyyani iso inya ŋoto no obis to hosie kokwak. Ati lojo onyi Tuŋani lotu, hotu iso inya arumu huruk ta fau?”
\p
\v 9 Ata inya hinyak hiro hitiriami ina te ilak ile etahuo wati hijo ebis isia ojo hidofe omiana ilak hiyo,
\v 10 “Efie ifa liawa ohorik omojori a kelesia, ara ifa lobotie la Farisei ojo lobotie ara heduduhani ho mosuru.
\v 11 Odioto la Farisei ata mojo to hiro ino wan nohonye, Hollum, ajo naŋ to hoi humo hijo abe naŋ lara iya ilak hiyo ila ara hahalak, hiyo ilo obe obis, hasomok, iya heduduhak ho musuru ilia.
\v 12 Eya naŋ hinyahita arik te isabit daŋ. Esiara naŋ hisiorita daŋ ino hiro ina arrumu naŋ.
\p
\v 13 Ati oweta heduduhani omusuru ta alamarai lo obe awak hikaf honyehite ino honye ido Ata hillum suhe nohonye hijo, Hollum, tomehini ta hanaŋ heyyani.
\v 14 Ajo naŋ to hoi, eno hallaŋ lia ahaŋ honye lo olibo hiram no honye agalik lafa lobotie, nyo tuŋani la ahafita wan nohonye einyaha iso, ojo tuŋani le enyak wan nohonye ahafa iso inya.”
\p
\v 15 Eyyani ifa hiyo to honye iŋeyyaha, hijo anyar honye otir inya isia, ati ifa ewolo hetiyenak isia, ata hiriŋ isia.
\v 16 Ata Yesu eliloŋu isia to honye, hijo, “Ibusak dure hafanu ta hanaŋ, hotobiaŋa itai eyyimo isia. Nyo ara lobie no Hollum nohosie.
\v 17 Dede ajo naŋ ta hatai, hijo lobe lobo efotu lobie no Hollum iya hito obe iso ojiŋak ade.”
\p
\v 18 Efi lobo etok inya, hijo, “Hetiyanani lo obis, nyo iso egiem naŋ anyar arrumu naya wuaran no odule?”
\p
\v 19 Ejo Yesu to honye, “Hijo jiai lelliloŋ iye naya hijo lo olibo? Obe lobo tuŋai lo obis, ati Hollum hame.
\p
\v 20 Eyen iye hifahita - baŋa ara ahasomoni, baŋa ottohe, baŋa lahahala, baŋa ara loteller, ta baŋa monyohoi he hotonyohoi.”
\p
\v 21 Ojo etok lia, “Hiro ino bidaŋ eruk naŋ man halara naŋ la nyarhalu.”
\p
\v 22 Ifa etiru Yesu daŋ ania, Ata inya to honye, “Owuon nobo sihin ne ebuha to hoi. Itiinyaŋak ibariti inohoi daŋ Ata iye aharak to lociaŋak, anyar honye erumu iye ibariti te ido, Ata ti iye awoŋ hujufuta naya.”
\v 23 Ifa etiru hasamani hiro inia Ata inya hijoria bi no, nyo asam ifa inya bi no.
\v 24 Ifa ewolo Yesu inya ejoria bi no Ata hijo to honye, “Ogol iso to hiyo ila asam hajiŋahini to obie no Hollum!
\v 25 Ati eyyak iso to konheni hajiŋari te itulit ne irifit, agalik tuŋani la asam hajiŋari obie no Hollum.”
\p
\v 26 Ata Ilafa etira hijo, “Ŋai ati oremik etilohini?”
\p
\v 27 Etiraŋ Yesu hijo, “Hiro ino logol to hiyo obe ogol to Hollum.”
\p
\v 28 Ojo Peturu, “Anyar, ebusak iyohoi hiro daŋ ino owon tohoi ata iyohoi ejufuni iye.”
\p
\v 29 Ojo Yesu to hosie, “Dede, ajo naŋ ta hatai hijo obe lobo ebusak haji he oŋorwo kuya hilasira kuya hilahaŋ kuya dure, to hiram to no obie no Hollum,
\v 30 Ŋai iso lobe efotu arriai ta fau ina, ojo ta fau inya otu, wuaran nolodule fur.”
\p
\v 31 Tahalu ho hattubak nohonye hejufutak ilohonye to honye, ata inya hijo to hosie, “Itiwolo, efii Iyania a Yerusalem, anyar ofwo hiro inafa egiorohini to onyi Tuŋani tubai.
\v 32 Esiarahini iso inya to halufak, ociama iso hiyo inya, no oru to irri, ata amitak to honye hamilak.
\v 33 Tahalu ho baha nohosie inya, ottohe iso isia inya, ojo to holoŋ hitahunihi, enyak iso ebuhu.”
\v 34 Obe isia oyen hiro inia, nyo eŋofo ifa hiro ino tara hosie, ata isia enyai oyen hiro inafa ero inya.
\p
\v 35 Iya ta nafa awoŋ Yesu aŋati ho Yerhe, etole ifa lobo tuŋani lo oŋodo aŋati ikohoi le emimojo.
\v 36 Ata inya etiru iluluŋ no hiyo lofwo aŋati honye. Ata inya hifi nyo owon.
\p
\v 37 Ata isia elimak inya hijo Yesu lo Nasarit lia olot.
\p
\v 38 Ata tuŋani lo oŋodo lia hiliŋo bi no hijo, “Yesu, onyi Davide, tomehini ta hanaŋ.”
\v 39 Ata ilafa ofwo to hosiere hiriŋ loŋodo lia, ata elimak inya hotodwai. Ata inya yio bi no, “Onyi Davide, tomehini ta hanaŋ.”
\p
\v 40 Arasa Yesu weta ta mai lia Ata elimak hijo iyani halaŋ lia to honye. Ifa eliaha loŋodo lia, Ata Yesu hifi inya,
\v 41 “Hewak iye hijo hegiama naŋ nyo to hoi?” Ojo inya, “Habu, awak naŋ riŋai.”
\p
\v 42 Ata Yesu hijo to honye, “Toriŋai, etilibo huruk nohoi iye.”
\v 43 Kokwak ata inya riŋai, ata ejufari inya ojo hidofe etihabwo Hollum. Ifa legonyu iluluŋ no hiyo hiro ino ledwoŋ, ata isia daŋ hisio humo to Hollum.
\c 19
\cl ŋati 19
\p
\v 1 Ojiŋak ifa Yesu Ata eno to oko Yerhe.
\v 2 Nia, owon ifa lobo tuŋani dia lalara fure nohonye Sekeyo. Ara ifa inya habu lo heduduhak ho musuru ojo hidofe asam.
\v 3 Awak ifa inya hiwolo hijo ŋai lia ara Yesu ati obe ifa inya oremik wolo to hide he iluluŋ, nyo osuk ifa inya.
\v 4 Nia enyior inya ahosiere ho hiyo ata arek ahide ho yani aŋaboli anyar egonyu inya, nyo awak ifa Yesu eno te hei to inya.
\v 5 Ifa la awoŋ Yesu amai inya ebono ahide Ata inya hijo to honye, “Sekeyo, tolu kokwak afau anyar ahu naŋ hitole ta haŋ hoi.”
\v 6 Nia efiriŋu inya ŋallu afau Ata hiboŋ Yesu alanyar.
\v 7 Ifa egonyu hiyo daŋ Ata isia hiŋuŋunuta hijo, “eno hallaŋ ileŋ hira ahatomononi ta haŋ ho tuŋani heyani.”
\p
\v 8 Ata Sakayo diote Ata hijo, “Habu toriŋai, “Habu esio iso naŋ hiro inanaŋ to lociaŋak ojo emumun naŋ lobo tuŋani te inak hiro adumak iso naŋ inya hiinyahita aŋwan.”
\p
\v 9 Ata Yesu hijo to honye, “Ena eba etilohini ta haŋ ina nyo ara ifa inya onyi Abramo.
\v 10 Nyo otu onyi Tuŋani osiahari hikoi ne letilahari hiyo ilo olita.
\p
\v 11 “Ifa etiru isia hiro huna odule inya hirorita ata elimu hitiriami nyo eliaha ifa inya ho Yerusalem, ata isia higigilo hijo eliaha iso lobie no Hollum hijo alieu kokwak.
\v 12 Ata inya hijo, Ohu ifa lobo tuŋani anobo doŋe na alama hijo ahu inya efotu to honye obie Ata ŋaciohini.
\v 13 Ata inya hililoŋ hegiemak ilo honye tomon ata hisio arobia tomon ata hijo to hose “Itiinyaŋai man aciohini naya.
\p
\v 14 Ati eyyalai ifa hiyo ilo doŋe honye inya ata isia efahak ilak efahat ta halu honye hijo Obe iyohoi ewak tuŋani lia ahabu lohoi.
\v 15 Nia ifa efotu inya obie teya ata awoŋ eliloŋu hegiamak ilo honye Ilafa esio inya arobia afanu to honye hijo ayenari hijo hera mahu arobia jai ino etiinyaŋu isia.
\p
\v 16 Ata hitieri awoŋ Ata hijo, Habu etiinyaŋu naŋ arobiyaha tomon te Ilafa esio iye ta hanaŋ.
\p
\v 17 Ata inya hijo to honye “Anyar bi no. Ira iye hegiamani lo olibo no' iya eniefita ifa iye hiro ilo oduhucio ena lanyar ehumak iso naŋ iye le etok loboŋito ino obore gala tomon.
\p
\v 18 Ata hegiamani hitarihi awoŋ ata hijo, etok, etiinyaŋu naŋ arobiyaha miet te Ilafa esio iye ta hanaŋ.
\p
\v 19 Ata inya hijo to honye, Etoŋita iso iye botin ina gala miyet.
\p
\v 20 Ata lobo awoŋ ata hijo, Leitok, ibe arobiya lafa hoi. Abubunak ifa naŋ ta manir Ata naŋ atunak inya ana anyar.
\v 21 Nyo abaŋ ifa naŋ hiro nohoi nyo ara iye tuŋani lo lorute. Edumu iye hiro ino lobe ara inohoi ojo edieŋitta hiro huna libe eyek.
\p
\v 22 Atati habu hijo to honye, To hiro to nohoi aŋot iso naya iye, iye hegiamani le ebwot. Eyen ifa iye hijo ara naya tuŋani la arru bi no, adumuta inak ino obe ara inanaŋ, ajo adieŋu ino abe naŋ ayek.
\v 23 No nyo ebe iye emak arobiyaha inanaŋ to otunari, hijo la awoŋ naya ata naya ida arrumu he inak ifoniti inohosie?
\v 24 Atati etok hijo, to hosie, Itiwetai dia, itidumu arobiya lia ade tara honye, isiara to lia owon ha arobiaha tomon!
\p
\v 25 Ojo isia to honye, Habu, oyita inya ha arobiaha tomon.
\p
\v 26 Ajo naŋ tahatai, hijo owon lobo hasaŋ iluluŋ ofonihini iso to honye ariaii ojo to lia lobe hiro tara honye, eyari iso ade tara honye inya lo owon to honye.
\v 27 Ojo miorok ilia hanaŋ, ilo lobe lawak naŋ hata ra naŋ etok lohosie, iyani isia ini ata itai attohe isia to hosiere hanaŋ.’”
\p
\v 28 Ifa attohu inya hiro hiro ino, ata inya eno tohosiere, oboto man Yerusalem.
\v 29 Ifa eliaha inya aŋati ho Besfaje ho Betani, to doŋe nafa Eliloŋo hiyo hijo Olifeto, ata inya efahak hejufutak arik,
\v 30 Ata hijo, “Ifeti adoŋe nya. Ejiŋak itai, efwo iso itai arumu nobo sigira ina holobe hiyo etirek saŋ to hide. Itihek Ata itai eyyani ta hanaŋ.
\v 31 Lefi lobo itai, No nyo eho itai inya? itijo, Awak Habu inya.’”
\v 32 Efie Ilafa lefahak hiyo Ata arrumu Sigira iya nafa elimahini isia.
\p
\v 33 Oho ifa isia sigira ata monye ho Sigira arrumu isia ata hijo to hosie, “No nyo eho itai sigira?”
\p
\v 34 Ata isia hijo, “Awak Habu inya.”
\v 35 Ata isia eyyani inya to Yesu, Ata ebirok boŋojin inohosie ata etuhunyak Yesu to hide.
\v 36 Ata isia daŋ afiata boŋojin inohosie to hekoi nafa ohuye Yesu.
\p
\v 37 Ifa eliaha inya aŋati te illut no doŋe no Olifeto, Ata iluluŋ no hejufutak hitiara mune ojo hidofe etihabwo Hollum, eyyorro wuoŋ wuoŋ te igiem ne etok daŋ egonyu isia Ata hijo,
\v 38 “Hotowuana jaha ta Habu lia lo otu to fure ta na Habu Hollum! Himwara te ido ojo mune he lohwo hotowuana to Hollum!”
\p
\v 39 Ejo ilak ilo Farisei to hiji he iluluŋ to honye, “Hetiyanani, oriŋa hejufutak ilohoi,”
\v 40 Etiraŋ Yesu Ata hijo, “Elimak naŋ itai hijo loremik ida hulloŋ aduehini ata moru yio ade.”
\p
\v 41 Nafa awoŋ Yesu aŋati ho bore ha gala, ata inya yio to Yerusalem.
\v 42 Hijo, “Iya ne eyen ida itai far ina hame, kuya, hiro ino oremik ta hatai himwara! Ati Iyania eŋofohini isia to honyehite inahatai.
\v 43 Ati afanu iso holoŋitek ta hatai, na ofu miorok ilahatai oduhok iwudoho aŋati hatai, ati ata amirini ahotwai to oko kal arria.
\v 44 Ogoŋok iso isia itai ta fau ojo dure inahatai daŋ hatai. Obe iso ebusak moru to hide ho nobo, nyo obe ifa isia ogilu hijo awak Hollum hicem hijo etilohu itai.”
\p
\v 45 Niya ajiŋak inya kelesia Ata hitiara hifuhuta hiyo Ilafa etiinyaŋa dia.
\v 46 Ata hijo to hosie, “Egiorohini, Hijo ara iso haji hanaŋ Haji Imojit, ati ehumak itai inya a haji no hahalak.”
\p
\v 47 Niya etiyana ifa Yesu motie motie ta Haji Imojit netok letaha ilo fadirihien ojo hegiorok ojo hetidihitak ilo hiyo ata isia hiwak attohe inya,
\v 48 ati obe isia orumu nobo hhei no oremik etisiahari inya, nyo etira ifa hiyo bi daŋ to honye dede.
\c 20
\cl ŋati 20
\p
\v 1 Ifa to nobo far, etiyana if Yesu hiyo te kelesia ata hidofe hittitto hiyo sayye ŋejuk to Haji Imojit netok, afanu ifa ettaha ilo fadirihien ojo hegiorok ho hiyo ilo hittaha.
\v 2 Ata hiro to honye hijo, “Ilimak iyohoi hijo tanari golon nia egiamari iye hiro inia? Harra ŋai lia esio to hoi hilohitok nia?”
\p
\v 3 Ata inya hitiraŋ Ata hijo to hosie, “Efi iso hido naŋ itai hifita. Ilimak naya.
\v 4 Hibatiso no Yoani. Otu ifa te ido kuya tara tuŋani?”
\p
\v 5 Erotta isia to wati te inohosie hijo, “Kuya lojo iyohoi, Te ido, oremik iso inya hijo, Owuon ati jiai obe itai eruk ta hanaŋ?
\p
\v 6 Ati lojo iyohoi, Tara tuŋani, ata hiyo daŋ hidoŋ te iyohoi, nyo odule isia hijo ara ifa Yoani hekilani.”
\v 7 Nia etiraŋ isia hijo obe isia oyen hijo hotu mahu tai.
\p
\v 8 Ata Yesu hijo to hosie, “Efi iso naya itai ojo itai ebe elimak naya hijo hotu golon ne egiamari naŋ hiro huna.”
\p
\v 9 Ata inya elimak to hiyo hitiriami ina hijo, “Edulak ifa lobo tuŋani mana no honye, ata etijurak ata iko fino ata inya eno adoŋe nobo na alama ata manya dia man fur.
\v 10 Ifa lotubai holoŋi ino fino ata inya efahak inya hegiamani to mana nohonye, ata hijo, hesiara inya haŋer ino honye. Ojo hegiamak ata hibak inya, ata efuhak inya ania obe esio to honye haŋer.
\v 11 Nia enyak inya efahak lobo hegiamani lia ata isia daŋ higiem to honye hiro ino eyani iri Ata hidofe efuhak inya ania.
\v 12 Ata hiinyak efahak hitahunihi ata ajurak liya eriafu inya ata ebiru inya abali.
\v 13 Nia ejo monya mana, ata monye mana hijo hegiem iso mahu naŋ nyio. Ojo inya efahak iso naŋ onyi hanaŋ la amuno naya. Kuya oremik iso isia baŋi inya.
\p
\v 14 Ifa le ewolo hegiamak inya, ata isia hiro to wati te inohosie hijo, “Harrutani ileŋ” hetittohe inya, ara lorutat huna daŋ inohoi.
\v 15 Ata isia ebiru inya ade to hotuai ha mana, ata attohe inya. Nyo iso oremik monye mana higiem to hosie?
\v 16 Otu iso inya attohe haromok mana no fino, ata hisio mana no fino to hiyo ilak.” Ifa etiru isia ata isia hijo, “Eyyumo Hollum!”
\p
\v 17 Ati oriŋa Yesu to hosie ata hijo, “Hetuhutek hiro no ojo, egioro hijo: moruo nafa ebo haduhok, awoŋ hira moruo nalara mirik na haji?
\p
\v 18 Lobo tuŋani lolohuyik to hide ho moruo nia, owuro iso yisyis. Ati to tuŋani lohuyik inya tohosie, “Esiak iso inya.”
\p
\v 19 Ata hegiorok he habouk ilo fadirihien siaha hhei hijo ne ewak isie attirok has inohosie to honye ta saa inya, nyo eyen isia hijo ero ifa inya hitiriami nia te isia. Ati abaŋ ifa isia hiyo.
\v 20 Oriŋa ifa isia inya to oger dee ata isia efahak haliamak ile ehumak wati ilohosie iya hiyo ilo obis, hijo anyar erumu isie hipali to hiro nohonye, anyar esio isia inya te etok he mamur lohosie.
\v 21 Ata isia hifi inya hijo, “Hetiyanani, eyen iyohoi hijo ero iye ojo hidofe etiyana le ebis, ojo iye ebe eruk hiro ino lobo assai, ati etiyana iye ibisiti no hhei no Hollum.
\v 22 Holibo iso to hoi hadumari musuru to Kesari?”
\p
\v 23 Ati oyen ifa Yesu hinyaba nohosie, Ata hijo to hosie.
\v 24 Ituhutek ta hanaŋ rial. Na ŋai rijiori inaŋ nowuon to hiji honye! Ata isia hijo, “No Kesari.”
\p
\v 25 Ojo inya to hosie, “Isiara to Kesari hiro ino Kesari, ojo to Hollum hiro ino Hollum.”
\v 26 Obe ifa hegiorok he fadirihien ilo hittaha oremik arrumu hipalita to hiroinafaero inya to hosiere ho hiyo, etira ifa isia to hitiraŋi nohonye Ata aduehini.
\p
\v 27 Ifa afanu Sadusahien to honye, hiyo ilo ojo hijo obe nobo hebuhu,
\v 28 Ata isia hifi inya hijo, “Hetiyanani, egiorok ifa Musa te iyohoi hijo loye halasi tuŋani, ojo inya owon ho oŋorwo ojo ifa isia obe owon ho hito, anyar eyari oŋorwo halasi honye, anyar esiu hito te ilasi honye.
\v 29 Nia owon halasira hatarik ata oŋieu lohosie ayemu hito noŋoruo
\v 30 Ata ye obe hito. Ojo hidofe ilasi hitarihi.
\v 31 Adumu halasi hitahunihi inya amanyari ojo hidofe hitahata rihi Ata ye obe dure.
\v 32 Nia ta halu, ata hito noŋoruo inya ye.
\v 33 Ati to hebuhu nohosie hotu iso inya hira noŋoruo ŋai? Nyo Amanyari ifa hiyo ile hAta rik inya anoŋoruo hosie.”
\p
\v 34 Ata Yesu hijo to hosie, “ayama onyirok hafau ina ojo hidofe esio to hiyama.
\v 35 Ati ilia ilo osiru to hilahaji inya anyar efotu hebuhu tara hayok, obe enyak yama ojo hidofe obe esiarahini to hiyama.
\v 36 Obe hidofe isia enyak ye, nyo erri isia he anjilohien ojo hidofe ara loyirok ilo Hollum, ojo hidofe onyirok ilo hebuhu.
\v 37 Ati ebuhu iso hayok, etihutehini ifa daŋ to Musa ta mai no tim, ta mai no hima nafa Eliloŋori inya Habu Hollum lo Abramo he Hollum le Isako he Hollum lo Yakobo.
\v 38 Eyyania enya inya halara Hollum la hayok, ati la hawuarak, nyo amanya hiro daŋ to honye.”
\p
\v 39 Etiraŋ ilak hegiorok, “Hetiyanani, etiraŋak iye nolobis.”
\v 40 Nyo obe ifa isia enyak wahan hifia inya hifiita arria.
\p
\v 41 Ata Yesu hijo to hosie, “No nyo ojo isia hijo ara Kristo onyi Davide?
\v 42 Dede, ojo Davide to Buk no Hidolita hijo, Ojo Habu to Habu lalaŋ, Itolojo ta hani he inyat hanaŋ,
\v 43 man ehumahini naŋ miorok ilohoi ahitoloji nohoi.
\p
\v 44 Ata Davide hililoŋo inya Kristo Habu, hara iso inya jai onyi Davide?”
\p
\v 45 To hitira no hiyo daŋ, ata inya hijo to hejufutak ilohonye,
\v 46 “Ihuma riŋa hegiorok, ila awak loton hifitita ino boŋojin isagaha, ojo omuno hifonya no ogol to masik ino hiinyaŋita, iko hitolojita ino hosiere ta masik ino imojiti, iko masik ino hosiere ta masik ino karamat.
\v 47 Eturruo hidofe hajik ino ihidahi, etuhuta mojo nohosie ne esaga. Hiyo ilo owon ania, omoju iso isia ŋoto no obolo.”
\c 21
\cl ŋati 21
\p
\v 1 Niya ebono Yesu ata egonyu hiyo hasamak Ilafa ehuma hisiorita ino hosie to otunari.
\v 2 Ata inya egonyu nobo ihidak no ŋorwo efiyak arobia ohorik.
\v 3 Ata inya hijo, “Ajo naŋ ta hatai dede hijo esio ihidak inaŋ ino arria agalik isia bidaŋ.
\v 4 Esio isia hisiorita inohosie to himunya ne ibariti inohosie. Ati esio ihidak ina to hilociaŋ nohonye hiro inohonye daŋ ta maiinafaetimanya inya.”
\p
\v 5 Ero ifa ilak ilohosie to haji imojit, to hilahaman nohonye to moru he hisiorita, ata inya hijo,
\v 6 “To hiro inia eriŋa itai, otu holoŋ no obe nobo moru ebusahini to nobo no obe obwara.”
\p
\v 7 Ata isia hifi inya hijo, “Hetiyanani, anu iso ofu hiro inia aliew? Ŋari nyo iso etuhutek hijo haliew nohosie?”
\p
\v 8 Ata Yesu hitiraŋ, “Ihuma riŋa hijo hotobiaŋa lobo tuŋani enyab itai. Afanu iso hiyo arria to fure nanaŋ, hijo, “Naya lia, ata hijo, Eliaha far inya. Ibaŋa ejufari halu nohosie.
\v 9 Le etiru itai fere he ŋalafa, hotobiaŋa itai elafuho, isiara hiro inia hotoliew do to hosiere, ati obe iso hucuŋi oliew kokwak.”
\p
\v 10 Niya Ata inya hijo to hosie, “Oliwa iso doŋe he nobo doŋe, ojo obie he nobo obie.
\v 11 Owuon iso ikebehi ino hittaha ta masik arria, owon iso hiŋa he iŋweti arria owon iso hiro ino etibaŋa hiyo he hituhututa te ido.
\v 12 Ati holobe hiro inia daŋ, otirok iso isia has inohosie ta hatai Ata hitigiama itai, man esio itai ta hajik he imojiti he ta babusi, ojo hidofe eyyani itai to hosiere ha habuok he mamuri to fure nanaŋ.
\v 13 Eyari hiro inia etigolori itai te igiem no olibo.
\v 14 Iyania ihumak ta tajia inahatai hijo ebe itai efu risai la lawoŋ far inya,
\v 15 esio iso naŋ ta hatai hiroia he ofioroho, no obe iso miorok ilahatai oremik tume.
\v 16 Ati esio iso hesiok hatai itai, halasira, woyo, he motiarak hatai to hosie ata isia attohe ilak tara hatai.
\v 17 Oliwari iso hiyo itai daŋ to fure nanaŋ.
\v 18 Ati obe iso lobo hofitti olita to hosi inahatai.
\v 19 To hidi nahatai, efotu iso itai oholioho inahatai.
\p
\v 20 Le egonyu itai ekolok miorok Yerusalem, itiyyen hijo eliaha hitihara nohonye. Ilimak liya ila amanya to Yudea heruata
\v 21 adoŋe, ilimak hidofe liya ila amanya to hiji ho bore gala heruata, ibaŋa ebusak ila alama tara Yerusalem hotojiŋak ahotwe honye.
\v 22 Holoŋitek ino hilionyo huna, hijo anyar lotuba hiroinafaegiorohini.
\v 23 Oru iso to ŋorwo ino ebuŋuta he to niya ino etidasa to holoŋitek niya! Obolo iso hitigiama to hiyo ila amanya to fau nia, obolo iso hidofe jore no Hollum to hiyo.
\v 24 Ohuye iso isia to demi ata iso hiyo eniafari isia te inak masik ino obe ara inohosie, Orriehini iso Yerusalem ta fau to miorok ilohonye, man otubari holoŋitek ino halufak ino etigiamari isia.
\p
\v 25 Oliew iso hituhutita to holoŋ, ta yafa, he to haher, he ta fau. Owon iso doŋiok to hitigiama, he ta baŋi nyo to hibuluŋuta no hari netok.
\v 26 Owuon iso huyuta no hiyo ila abaŋ to hiro ina afanu afau. Ekikiro iso golon ne ido.
\v 27 Ati egonyu iso isia Lony Tuŋani otu te itiran ho golon ojo to hitahwo no obolo.
\v 28 Ojo etiru itai hijo eba hiro inia, itidiote ahide ata itai hihaf hosi inahatai ahide, nyo eliaha etilohini nahatai.”
\p
\v 29 Ata Yesu elimak to hosie nobo hitiriami, “Itiwolo to bule, he to yanik daŋ.
\v 30 Le asidu isia hosi inohosie, ata itai egonyu to wati inahatai, itiyyen hijo eliaha tahas.
\v 31 Hidofe lejo itai hiro inia eba, ata itai hiyyen hijo eliaha obie no Hollum.
\v 32 Dede, ajo naŋ ta hatai, hijo obe iso hilahaji inaŋ olita man oliew hiro inia daŋ.
\v 33 Olita iso ido he fau, ati obe iso hiram nanaŋ olita.
\p
\v 34 Ati ihuma riŋa wati inahatai, hijo hotobiaŋa tajia inahatai elafuho to hiro ino mata he to hiro ino etihara itai, he hiro huna etibaŋa itai ta manya, ata holoŋ inya awoŋ kwak ta hatai Ata eniefu itai.
\v 35 Otu iso far inya to hiyo ila amanya ta fau daŋ.
\v 36 Ati ihuma riŋa bi no a sahien daŋ, itimoje hijo anyar edule itai golon heruata ri ade tara hiro ino oru ina afanu, hijo anyar ewetari to hosiere ho onyi Tuŋani.”
\p
\v 37 To holoŋitekinafaetiyanari inya te imojit, ojo ta harie owu inya ade, ofirie adoŋe ho Oliveto.
\v 38 Afanu ifa hiyo daŋ ahunyai to honye to motie beren etirari.
\c 22
\cl ŋati 22
\p
\v 1 Eliaha ifa holoŋ ne imune ne efurek isia hijo Laŋan.
\v 2 Ata etok la fadirihien he hegiorok huwaha hijo hehum iso jai anyar ettohori Yesu, ati abaŋ ifa isia hiyo.
\p
\v 3 Ata ati Sitan ajiŋak to Juda Iskariote lobo lo tomon ha arik.
\v 4 Ohu Juda ade te etok lo fadirihien he ettaha ilo loseŋer ofwo huwaha ho loseŋer ofwo huwaha jai iso eyani inya Yesu to hosie.
\v 5 Omuno ifa isia, ata isia huruk hisio inya arobiaha.
\v 6 Eruhu ifa inya, ata siaha hei ne eyanini inya to hosie ade tara iluluŋ no hiyo.
\p
\v 7 Awoŋ ifa far ne eyyomori hiyo imune anyar ofwo isia hisio ker ahisiori.
\v 8 Ata Yesu efahak Peturu he Yoani hijo, ifeti ihumak daha na laŋan anyar efwo daha.
\p
\v 9 Efia ifa isia inya, “Hewak iye iyohoi ehumak daha aji?
\p
\v 10 “Etiraŋ inya te isia hijo, “Itira, lejo itai ejiŋak to bore na gala, efu iso itai hiboŋ ho lobo tuŋani leyyuhuta hifioŋ. Ijufak inya ahaŋ nia lowuye inya.
\v 11 Ati ilimak monye la haji he hetiyenani to hoi, “Tahu haji na hata monok, nia iso ladahari naŋ daha na laŋan he hejufutak ilallaŋ?’”
\v 12 Etuhutek iso inya itai haji netok na etuhuma dia hide na la lat.
\v 13 “Ofwo isia arum saŋ daŋ iya ojoYesu to hosie. Ata isia hihuhuma ŋira no holoŋ no laŋan no anjilo lo Hollum.
\p
\v 14 Ifa leba holoŋ nia, ahunyai inya he heyiyenak ilohonye.
\v 15 Ata inya hijo tohosi,” awahan naŋ bi no daha no laŋan iko itai holobe hitigiema nanaŋ.
\v 16 Ati ajo naya ta hatai, abe iso naŋ adaha inyak man otuba obie no Hollum.”
\v 17 Ata Yesu adumu imatit, ifa esio inya humo, ata inya hijo “Iyari ina, ata itai hibwan to wati inahatai.
\v 18 Ati ajo naya ta hatai abe iso naya enyak himat tara haŋer ino yani, man otuni obie no Hollum.”
\v 19 Ata inya adumu imune, ifa esio inya humo, ebun inya imune ata hisio to hosie, hijo, “Ara inaŋ wan nanaŋ nafa esiarahini ta hatai ihuma ina ata itai egigilu naya.”
\v 20 Ata inya adumu imatit ta halu no daha. Ata hijo “Ara imatit inaŋ himori ŋejuk to hoto nanaŋ no lowouni te itai.
\v 21 Ati ihuma riŋa. Lo owu etinyaŋai naya lia owon ikanaŋ to terefeja.
\v 22 Ati eba iso hiro inia iya egioro ifa man beren to onyi Tuŋani. Ati oru iso to tuŋani lo ohu hiro inia afanu tara honye!”
\p
\v 23 Ata isia hitiara hiro ta wati ilohosie hijo ŋai iso lia lo ohu higiem hiro inia to honye.
\p
\v 24 Teya edoŋ rijia to hosie hijo ŋai iso ara etok tara hosie.
\p
\v 25 Ata inya hijo to hosie, “ara habwok ilo halufak ilo tara hosie, ati hiyo ilo owoun he hilohitok tara hosie ara isia hiyo ile ehuma no olibo to hiyo ilohosie.
\v 26 Ati hotobiaŋa ara ta hatai daŋ ania. Isiara la ara etok tara hatai hata ra iya letiŋ, isiara lia la anyar to hiji hatai hata ra hegiamani lahatai.
\v 27 Lari lia agalik, tuŋani le etole to terefeja he tuŋani le egiama ta hatai? Hara mahu tuŋani le etole to terefeja? Ajo naŋ awon to hiji hatai a hegiamani.
\p
\v 28 Ati itai ilia ile edule ikanaŋ te iciemiti inanaŋ.
\v 29 Esio naya ta hatai obie, iya esio Monye hanaŋ ta hanaŋ obie,
\v 30 hijo anyar edaha itai ojo emata to terefeja no obie kanaŋ, ojo itai efu hittole to hittolojita eŋotori woyojin tomon harik ino Isarail.
\p
\v 31 Simone, Simone ihuma riŋa, awak Sitan ajiŋak tohoi, hijo awak inya higili iye iya geme.
\v 32 Ati amojok naŋ to hoi, hijo hotobiaŋa huruk nohoi olita. La aciohini iye to huruk nohoi, itigolo halasirah hoi.”
\p
\v 33 Ata Peturu hijo to honye, “Habu, Aremik naya eno hehoi a hotwai babus efitari iko to oyori.”
\p
\v 34 Ata Yesu hitiraŋ, “Elimak naya iye, Peturu, erisa iso iye naya hinyahita hunik hijo obe iye eyen naya holobe hohoro ellok.”
\p
\v 35 Ata Yesu hijo to hosie, “efahak naya itai ade obe rokwo, iko imutuk na saŋ ho hamuha, enyak ifa itai siaha inak hiro?” Obe ifa isia oremik hitiraŋ to honye.”
\p
\v 36 Ata inya hijo to hosie, “ati Iyania lia lo owon ho horokwo, isiara inya heyari ojo. Lia obe owon ho carakwat isiara hetiinyaŋak boŋo nohonye anyar einyaŋu nobo.
\v 37 Ati ajo naya ta hatai, hiro inafa afanu to fure nanaŋ iya egiorohini isiara hotowuana, nyo ojo ifa hiyo hijo obe inya oyen ifahita. Otubai hiroinafalero to fure hanaŋ.”
\p
\v 38 Ata isia hijo, “Habu, towolo! Owon demio arik.” Ata inya hijo to hose, “Aremik.”
\p
\v 39 Ta halu na daha eno Yesu, iya ina to holoŋi inya adoŋe no Olifeto, ojo hejufutak ejufari inya.
\v 40 Ifa leba isia, ata inya hijo to hosie “Itimoje hijo hotobiaŋa itai ejiŋak to ciama.”
\v 41 Ata inya eno ade tara hosie adoŋe Ata rigoŋo ta fau Ata mojo,
\v 42 hijo, “Monye, le ewak iye todumu imatit ina tara hanaŋ, ati obe ara wahan hanaŋ ati ihuma iya ewak iye.”
\v 43 Ata anjilo te ido aliew to honye, letigol inya.
\v 44 Owuana ifa inya to diahai na taji nohonye, ata inya mojo bi no, ata pulo nohonye hira iya hoto no odek ta fau.
\v 45 Ifa lodiote inya tomojo no honye, ata inya inya awoŋ too heyiyenak, ata inya arumu isia ojoto nyo ejiriŋa ifa inya,
\v 46 Ata inya hifi isia, “No nyo ojoto itai? Itite itimoje, hijo hotobiaŋa itai ejiŋak to ciama.”
\p
\v 47 To hiro nohonye, kwak ata isia egonyu iluluŋ he Juda, lobo hejufani ila ho tomon ha arik le edihita isia. Otu inya aŋati to Yesu hijo ajur inya,
\v 48 At ojo Yesu to honye, “Judas, etiinyaŋak iye onyi Tuŋani to jura?”
\p
\v 49 Ifa ewolo liya daŋ lelurok Yesu hiroinafaowuon Ata isia hijo, “Habu, eŋot bahat to demi?”
\v 50 Ata lobo lohosie hiŋot hegiamani le etok lo fadirihen, oŋutu hiyok nohonye ne inyat.
\p
\v 51 Ata Yesu hijo, “Aremik nia.” Ata inya enyahak hiyok nohonye ata hitilibo inya.
\v 52 Ojo Yesu to eittok la fadirihen, he ettaha hijo, “Efanu itai, ta hanaŋ iya to ohoho, demio he bukwo.
\v 53 Nafa awuanari naya ikatai ta Haji Imojit, ebe itai etirok ta hanaŋ has inahatai. Ati elaŋ far nahatai itai iko hegiamak ilo hilohitok ne idumele.”
\p
\v 54 Ata isia eniefu inya, ata eyari a haji ne etok la fadirihen. Ati ejufurai ifa Peturu inya te alamari.
\v 55 Ta halu no etuwulek nohosie hima to hiji no ruwat, etole isia daŋ ta fau. Etole ifa Peturu to hiji hosie.
\v 56 Ata nobo hegiamani na ara hito oŋorwo egonyu inya le etole te icala no hima, ata inya hiwolo inya to honyehite inohonye toktok ata hijo, “Owuon ida tuŋani ile he Yesu.”
\p
\v 57 Ata Peturu risai hijo, “Tuŋani inaŋ, abe naya ayen inya.”
\p
\v 58 Ta halu, ata hidofe lobo tuŋani egonyu inya Ata hijo, “Era ida iye daŋ lobo lohosie.” Ata Peturu hijo, “Ile tuŋani, alufa naya.
\p
\v 59 Ta halu enyak lobo hijo, “Dede owon tuŋani ileŋ daŋ he isia nyo ara inya la Galilea.”
\p
\v 60 Ati ojo Peturu “Ile tuŋani, abe naŋ ayen hiro ino ero iye.” Halarasa inya hiro, ata hohoro hilok.
\p
\v 61 Ofiala Yesu, ata riŋa to Peturu, ata Peturu egigilu hiram nafa ero Yesu, nafa ojo inya to honye “Holobe hohoro elok erisa iso iye naya hinyahita hunik.”
\v 62 Ata Peturu ajiŋu abali lo oyio no.
\p
\v 63 Ata heririak ilo Yesu elohitari ojo abak inya.
\v 64 Ata isia emuhok inya ata hifi inya hijo, “Ikilu! Ŋai lia olum iye?”
\v 65 Ero ifa isia hiro daŋ inak ila adata Yesu, ojo hidofe omoro inya.
\p
\v 66 Ifa era motie nohonye, ata maruak ilo hiyo daŋ atubahini ara botie, iko etaha ilo fadirihien iko hegiorok. Ata isia edihori inya te iluluŋ ne ettaha ilo Yudeya.
\v 67 Ata isia hijo, “Le era iye Kristo, ilimak iyohoi.” Ata inya hijo to hosie, “Le elimak naya ta hatai, ebe iso itai eruk,
\v 68 ojo le efi naya itai, ebe iso itai eremik hitiraŋ ta hanaŋ.
\v 69 Ati man Iyania man ahosiere, ohu iso onyi Tuŋani ahunyai ta hani he inyat no golon no Hollum.”
\p
\v 70 Ata isia daŋ hijo, “Dede iye hada lia onyi Hollum?” Ata Yesu hijo to hosie, “Ojo hido itai ara naya.”
\v 71 Ata isia hijo, “No nyo enyak iyohoi wahan lobo sut? Etiru hido iyohoi ta wati te inohoi to hutuk nohonye.”
\c 23
\cl ŋati 23
\p
\v 1 Ata iluluŋ nohosie daŋ diote ahide, ata isia eyyani Yesu ahosiere ho Pilato.
\v 2 Ata isia hitiara roso inya hiro. Hijo, “Erumu iyohoi tuŋani ile etihara doŋe nohoi, ebo hisio musuru to Kesari, ojo hidofe ara inya to wan Kristo Habu.”
\p
\v 3 Efi Pilato inya hijo, “Era iye Habu lo Yudea?” Ata Yesu hitiraŋ inya, ata hijo, “Iya ejo iye.”
\p
\v 4 Ojo Pilato to Leitok lo fadirihien he iluluŋ, “Abe naya arumu nobo hipali to tuŋani ile.”
\p
\v 5 Ati arasa isia, hijo, “Etihara inya hiyo, etiyana to missihi daŋ ino Judea, etiara ta Galilea man ta mai ina.”
\p
\v 6 Ati ifa etiru Pilato ania, efia inya hijo hara mahu tuŋani ile lo Galilea.
\v 7 Ifa eyen inya hijo ara Yesu la owon to hilohitok ne Erode, ata inya efahak Yesu te Erode, lafa owon to Yerusalem to holoŋi nia.
\v 8 Ifa egonyu Erode Yesu, omuno ifa inya bi no, nyo awak ifa inya hiwolo inya man beren. Etiru ifa inya ata inya wahan egonyu inya iko iduariti inafa egiem inya
\v 9 Efi Erode Yesu to hiroita ino bore, atati obe ifa Yesu etiraŋ inya nobo hiram.
\v 10 Odioto etok lo fadirihien he hegiorok ata arosok inya hiro ino loru.
\v 11 Ata Erode ho loseŋer ilohonye moro inya Ata erramitari inya, ata eticiofok to honye boŋojin ino elahaman ata efahak inya to Pilato.
\v 12 Ata Erode ho Pilato sonya himotia ta far inya (Beren ara ifa isia amiorok).
\p
\v 13 Elliloŋ Pilato habwok ilo fadirihien he ettaha jo iluluŋ no hiyo.
\v 14 Ojo to hosie, eyani itai ta hanaŋ tuŋani ile iya lobo ile edihita hiyo hehumai hiro ino oru, “Itiwolo efi naya inya to hosiere hatai, arrumu naya obe hada nobo hipali to tuŋani ile to hiro inia daŋ erosohini itai inya.
\v 15 Obe Erode orumu inya hepalani, inya nia enyak inya efahu inya te iyohoi, itiwolo, obe hidofe inya osiru to ye.
\v 16 Awak iso naya hibak inya bi ata ti naya ebusak inya.
\v 17 Egioro ifa to hifahi hijo anyar ohek Pilato tuŋani lobo lobotie la adaha isia hiyom na allaŋari imune.
\p
\v 18 Ata oyio ifa hiyo bi no daŋ anobotie, hijo, “Iyani tuŋani lia ade, itihek te iyohoi Barabas!”
\v 19 Efitak ifa hiyo Barabsas nyo orosok ifa hiyo inya hijo awak ifa inya asulai ettaha ade to hittolojita inohosie, ojo hidofe ottohe tuŋani.
\v 20 Enyak Pilato hiro to hosie, awak ifa inya ahek Yesu.
\p
\v 21 Ati eyoro ifa hiyo bi no hijo, Isihok inya, isihok inya.”
\v 22 Ata inya hidas to hosie hitahunihi hijo, “No nyo, hegiem tuŋani ile nyo no oru? Obe nobo sihin na arumu naya no osiru to honye ye. Abak iso naya inya ata naya ebusak inya.”
\v 23 Arasa ifa isia hiyoro no, awak isia anyar le sihohini inya. Ata hiyoro nohosie hiloit taji no Pilato
\v 24 Ata Pilato eruhu hisio to hosie wahan nohosie.
\v 25 Ahek inya lia lafa efia isia lafa owon ta babus to hitihara nohonye haŋ ojo hidofe ottohe tuŋani. Ati esio ifa inya to hosie Yesu.
\p
\v 26 Nafa eyari isia inya abali, ata isia eniefu lobo la ara fure nohonye Simone lo Sirene, lafa otu to doŋe hosie, ata isia ahafak to honye hoto lororoi kuruce le ejifita Yesu.
\v 27 Ata iluluŋ no obolo no hiyo he ŋorwoinafaoyio ojo hidofe ejiriŋa te inya ejufari inya.
\v 28 Ati ofiala Yesu to hosie ata hijo, “ŋaniok ho Yeruselem, ibaŋa oyio naya, ati itiye to watie inahatai iko to dure inahatai.
\v 29 Itiwolo, afanu iso holoŋitekinafaina afanu isia hijo, Hotomune hosehe ne eholofi iko hosehe no obe esie, iko hinai no obe etidasa.”
\v 30 Ata iso isia hitiara hijo to doŋiok, “Ituhuyek te iyohoi. He to doŋiok ilo hitiŋi imuluhak iyohoi.
\v 31 Le egiama isia hiro inia hara yani igara, nyo iso edoŋ lotte inya?”
\p
\v 32 Orihori ifa isia ilak hahalak ohorik anyar esihohini he inya hotoyo he inya.
\v 33 Ifa eba isia ta mai no ojo hijo, “Mai no Hoo,” Ata isia esihok inya dia, he hattohok liya, esiho ifa lobo ta hani he inyat nohonye ojo lobo esiho to oko hani he ihorroŋ.
\v 34 Ata Yesu hijo, “Monye, ibusak isia, nyo obe isia oyen hiro ino egiama isia.” Ata isia hibiro muaŋa ehutu ŋai, awahari abwanyari boŋojin inohonye.
\v 35 Oweta ifa hiyo arria ilo orriŋa inya he ettaha ile ellohitari inya hijo, “Etiluahu hido inya ilak. Isiara hidofe inya hetiluahu wan nohonye, la ara inya dede Kristo onyimoti lo Hollum.”
\p
\v 36 Ata hidofe oseŋer ellohitari inya, ehutok to honye, ata etimatik to honye balu.
\v 37 Ata hijo, “Lera iye Habu lo Yudea olwak wan nohoi.
\v 38 Owuon ifa ihierit to hide ho Kuruce no ojo “Ara inya Habu lo Yudea.”
\p
\v 39 Ata lobo lafa esihohini he inya, himor inya, hijo, “Ebe ati iye era Kristo Tolwak wan nohoi he iyohoi.”
\p
\v 40 Ati etiraŋ ifa lobo Ata hiriŋ inya hijo, “Obe iye ebaŋ Hollum, ena ewuon iye to ŋoto nia daŋ.
\v 41 Ewuon iyohoi ini dede ano lobis, emuju iyohoi hipalita ino ehum iyohoi, ati obe tuŋani ile ehum inak hiro ino loru.”
\v 42 Ata inya hiinyak afonik hijo, Yesu, togilu naya lejo iye leba to lobie nohoi.
\p
\v 43 Ojo Yesu to honye, “Dede ajo naŋ to hoi, ena ewuon iso iye ika naŋ ta paradisio.”
\p
\v 44 Era ifa kil na far ata fau daŋ rioho man ara holoŋ hotoŋwan.
\v 45 Ifa lenya holoŋ ho bworro. Ata boŋo himuhi na Haji Imojit bwanya to hiji.
\v 46 Oyio ifa Yesu bi no ahide, ata hijo, “Baba ta has inohoi esio naŋ Oyiri hanaŋ. Ojo inya ata yee.
\p
\v 47 Ifa ewolo etok hiroinafaoliew, ata inya hitahwo Hollum, hijo dede ara tuŋani ileŋ haliboni.”
\v 48 Ifa ewolo iluluŋinafaafanu orriŋari hiro ino edoŋ ata hiwolo hiro to honyehite te inohosie, aciaahari isia ilo ollumo suhiana inohosie.
\v 49 Ata ilafa daŋ oyen inya, he ŋorwo ejufari inya ta Galilea, oweta isia tealamare ata riŋa hiro niya.
\p
\v 50 Ati owon ifa lobo tuŋani dia la ara fure nohonye Yosefu, ara ifa inya tuŋani le iluluŋ inya. Ara ifa inya tuŋani lo olibo ojo hidofe ara ahaliboni.
\v 51 Obe ifa tuŋani lia awak eruhu higigilo no hosie he higiemita inohosie. Ara ifa inya lo Yudea to bore gala na Arimetea; osiaha ifa inya obie no Hollum.
\v 52 Eno tuŋani lia to Pilato, ata inya hifi wan no Yesu.
\v 53 Odumu inya wan inya afau, Ata hibubun to boŋo ne elahaman, ata etiferik te iwure nafa oborini ade tara moru, no lobe lobo onuhahini dia min beren.
\v 54 Ara ifa far ne hitihuma ifa awoŋ no Sabato,
\v 55 afanu ŋorwoinafaejufuni Yesu man to Galilea, ata isia hiwolo ilume nafa etifierihini isia inya dia.
\v 56 Aciahari isia, ata atiorok hitiŋwojita ino efufuso hiyo ta hayoni. Ata isia ayiru ta far no Sabato iya egioro to hifahi.
\c 24
\cl ŋati 24
\p
\v 1 To motie beren to hitieri no holoŋ te isabit, afanu isia elume eyani isia hitiŋwojita inafa otiorok isia.
\v 2 Ata isia arumu moru abuluŋari ade te ilume.
\v 3 Ojiŋak isia a hotwai. Ati olita ifa wan na Habu Yesu teya.
\v 4 Oweta isia dia ilo odule hililiha to hiro inia, ojo hiyo ohorik ilo opipiak boŋojin inohosie ata hidoŋ.
\v 5 Ati ŋorwo ina baŋi ata hiluŋuro afau, Ata isia hijo to ŋorwo, “No nyo esiaha itai hawarani to hiji ho hayok?
\v 6 Obe inya teni, ati ebuhu inya! Itigilu hiroinafaero inya ta hatai nafa halarasa inya ta Galilea.
\v 7 Hijo esiarahini iso onyi tuŋani ta has ho heyak, ata isia esihok inya, ojo ta halu ho holoŋitek hunik ebuhu iso inya hinyak to wuaran.
\v 8 Agilu ŋorwo hiro nafa ero inya.
\v 9 Acohini isia te ilume ata elimak hiro inia daŋ to hejufutak iko hiyo ilamuk daŋ.
\v 10 Ara ifa ŋorwo inia Mariai Madalina, Juana, ojo Mariai hotonye Yakobo, ojo ŋorwo inak ata elimak hiro daŋ to efahat ilo Yesu.
\v 11 Ati egigilo ifa lefahat liya hijo obe hiram ne ara dede, ata isia enyai heruk to hiram nia tara hosie.
\v 12 Ati odioto ifa Peturu ahide, ata hinyior elume, oweta, ata riŋai ahotwai. Ewolo inya boŋojin owon dia, ata Peturu acahari ahaŋ honye, Eliliha hijo nyo mahu owon.
\p
\v 13 Ata ilak ohorik efie ta far inya a doŋe inya lara Emmaus, nafa lara maili ile to Yerusalem.
\v 14 Ero isia to wati inohosie hiro daŋinafaedoŋ.
\v 15 Ifa ero isia to wati inohosie ata Yesu alotohini daŋ he isia.
\v 16 Ati owolo isia inya ati obe ifa isia oremik ahieru inya.
\v 17 Ojo Yesu to hosie, “Hiro itai nyo to wati ilahatai ohorik?” Ata isia weta ile ejiriŋa.
\p
\v 18 Ata lobo lohose lafa lara fure Kiliopa, etiraŋak to honye hijo, “Hera iye lobo hata mononi ini to Yerusalem lobe oyen hiro huna lerr hiyo to holoŋite huna?”
\p
\v 19 Ejo Yesu to hosie, Inari hiro inia?” Etiraŋ isia to honye, “Sayye ino Yesu lo Nasarit, lafa ara hekilani, ologol bi no ara inya Hiro no Hollum ojo hidofe bi daŋ to hiyo.
\v 20 Lafa esio ettaha ilo klesia he hekumok hijo hototohe hiyo inya hotoyo Ata esihok inya.
\v 21 Ati eyik ifa iyohoi hijo otu iso inya ahek hiyo ile Isaraile. Te ino daŋ era holoŋitek hunik Iyania ta nafa ebarari hiro ino.
\v 22 Ati etubur inak ŋorwo ino ho iyohoi nyo eba isia te ilume to motie beren.
\v 23 Nara enya isia holorumu wan nohonye, afanu isia hiwolo hiro na anjilohien Ilafa ojo owuar inya.
\v 24 Ofwo ifa ilak liawa ilohoi elume loriŋari ata arumu dede iya nafa elimahini ŋorwo nia. Ati obe ifa isia egonyu inya.
\p
\v 25 Ojo Yesu to hosie, “Itai hullo bolitok ojo tajia odico to huruk to hiro inafa ero hekilak.
\v 26 Obe ifa osiru to Kristo hetigiamari hiro inia anyar ojiŋak to obie nohonye.
\v 27 Etiara ifa to Musa man owu to hekilak, eloitok ifa Yesu to hosie hiro inafa ofwo hidoŋ to honye.
\p
\v 28 Ifa lafanu isia aŋati ha haŋ nafa ofuye isia, ata Yesu loton iya ohu eno alamarai.
\v 29 Ati ebo isia ebusak inya heno ata hijo to honye, “Itolojo daŋ he hoi,” Nyo eno ifa hira iŋalio.” Ata Yesu eno hittole he isia.
\v 30 Ifa letole inya daŋ iko isia, ata isia daha, adumu inya immune ejok obun ata hisio inya to hosie.
\v 31 Ata honyehite inohosie ŋa, ifa eyen isia inya ata inya lite tara hosie kwak.
\v 32 Ojo isia to wati inohosie, “Obe ifa owon iya owulo hima to tajia inohoi nafa erarari inya te iyohoi to hikoi ata elimak Hiram nia te iyohoi to Baibol?”
\v 33 Ata isia diote ta far inya ata acahari a Yerusalem, orumu liya tomon ho lobotie losuduha nobotie ojo ilafa owon daŋ ikosia.
\p
\v 34 Ata hijo isia hijo, “Ebuhu Habu dede, olieu to Simone.”
\v 35 Elima isia hiro daŋinafaedoŋ te hei, he hetuhutek no Yesu to hosie to hibun to nohonye immune.
\p
\v 36 To hiro nohosie hiro niya, oweta Yesu to wan to hiji nohosie, ata hijo to hosie, “Itigolo daŋ ta hatai.”
\v 37 Ati ekikiro ifa isia ata wuana ho baŋi iya ina egonyu isia Oyiri.
\v 38 Ojo Yesu to hosie, “No nyo odiaha tajia inahatai? No nyo obore hifiita ta tajia inahatai?
\v 39 Itiwolo has inanaŋ he hejek inaaŋ. Itittir naya ata itai hidofe hiwolo. Obe oyiri owon iko het, iya ina awuanari naya.”
\v 40 Ifa attohu inya hiro, ata inya etuhutek to hosie has inohonye he hejek inohonye.
\v 41 Ati obe ifa isia eruk nyo arasa ifa isia wuana ho mune, ojo hililiha, ojo Yesu to hosie, “Ewuon itai ho nobo daha?”
\v 42 Esio isia inya hami no lomuda.
\v 43 Ata Yesu adumu hami no omuda ata hinya tohosere hosi.
\p
\v 44 Ata inya hijo to hosie, “Nafa halawon naya ikatai, elimak ifa naya daŋ hijo egioro to ifahita ino Musa, iko hekilak, ojo Hidolita oten.”
\v 45 Ata inya hiŋa hosi inohosie hijo anyar bahati oyen higierita.
\v 46 Ata inya hijo to hosie, “Egioro hijo, etigiema iso hiyo Kristo enyak iso inya ebuhu to ye ta far hitahunihi.
\v 47 Anyar etiyana ta masik bi daŋ hibo iko hebusak no hiyata to fure nohonye, etiara to Yerusalem.
\v 48 Era itai asuuti ino hiro huna.
\v 49 Itiwolo efahu naya itierit no Monye hanaŋ ta hatai, ati tahatai, ati itilai do to bore gala man otuni golon to hide.”
\p
\v 50 Ata Yesu edihori isia aŋati ho Betania. Ata inya hikaf has inohonye ahide, ata hijok isia.
\v 51 Ta nafa lajahari inya isia, ata ebusari isia ata inya eno ido.
\v 52 Niya, ata isia hitihabwo inya, ata acahari a Yerusalem to mune nolobolo no.
\v 53 Odule ifa isia wuana to hotwai Haji no Hollum ila ajaha Hollum.