forked from WA-Catalog/en_udb
HEB 10-11 minor edits/corrections
This commit is contained in:
parent
6003575cc7
commit
f71fbf439b
34
59-HEB.usfm
34
59-HEB.usfm
|
@ -450,11 +450,11 @@
|
||||||
\q "It is not sacrifices and offerings that you have wanted,
|
\q "It is not sacrifices and offerings that you have wanted,
|
||||||
\q but you have prepared for me a body to offer.
|
\q but you have prepared for me a body to offer.
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
\v 6 Animals that completely burn up when people offer them to you, these animals have not pleased you,
|
\v 6 Animals that completely burn up when people offer them to you have not pleased you,
|
||||||
\q and neither do other sacrifices please you.
|
\q and neither do other sacrifices please you.
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
\v 7 Because of this, I said, 'My God, listen!
|
\v 7 Because of this, I said, 'My God, listen!
|
||||||
\q I have come here in order to do what you want me to do,
|
\q I have come here to do what you want me to do,
|
||||||
\q just as they have written about me in the scriptures.'"
|
\q just as they have written about me in the scriptures.'"
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -489,10 +489,10 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 19 So, my fellow believers, because we trust in what Jesus accomplished when his own blood flowed for us, we can confidently go into God's very presence that was symbolized by the very holy place in the sacred tent.
|
\v 19 So, my fellow believers, because we trust in what Jesus accomplished when his own blood flowed for us, we can confidently go into God's presence that was symbolized by the very holy place in the sacred tent.
|
||||||
\v 20 He has enabled us to go into God's presence by making a new way in which we can live forever. This new way is Jesus, who died for us.
|
\v 20 He has enabled us to go into God's presence by making a new way in which we can live forever. This new way is Jesus, who died for us.
|
||||||
\v 21 Christ is a great priest who rules over us, we who are God's people.
|
\v 21 Christ is a great priest who rules over us, we who are God's people.
|
||||||
\v 22 So we must approach God sincerely by confidently trusting in Jesus. It is he who had made our hearts pure from having sinned. It is as if he sprinkled his own blood over our hearts and as if he had washed our bodies in pure water.
|
\v 22 So we must approach God sincerely by confidently trusting in Jesus. It is he who made our hearts pure from having sinned. It is as if he sprinkled his own blood over our hearts and as if he had washed our bodies in pure water.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 23 We must unwaveringly keep stating what we believe. Since God faithfully does all he promised to do, we must confidently expect him to do these things.
|
\v 23 We must unwaveringly keep stating what we believe. Since God faithfully does all he promised to do, we must confidently expect him to do these things.
|
||||||
|
@ -519,10 +519,10 @@
|
||||||
\v 34 You not only were kind to those who were in prison because they believed in Christ, but you also accepted it joyfully when unbelievers took away your possessions. You accepted it because you yourselves knew very well that you had possessions in heaven forever, possessions that are much better than those that they took from you!
|
\v 34 You not only were kind to those who were in prison because they believed in Christ, but you also accepted it joyfully when unbelievers took away your possessions. You accepted it because you yourselves knew very well that you had possessions in heaven forever, possessions that are much better than those that they took from you!
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 35 So do not become discouraged when they cause you to suffer, because if you continue to trust in God, he will greatly reward you.
|
\v 35 So do not become discouraged when they cause you to suffer because if you continue to trust in God then he will greatly reward you.
|
||||||
\v 36 You must learn to be patient, so that you may do what God wants you to do and he will give you what he has promised.
|
\v 36 You must learn to be patient so that you may do what God wants you to do and he will give you what he has promised.
|
||||||
\v 37 A prophet wrote in the scriptures:
|
\v 37 A prophet wrote in the scriptures:
|
||||||
\q "In just a short time the one I promised would come will surely come;
|
\q "In just a short time, the one I promised would come will surely come;
|
||||||
\q he will not delay coming.
|
\q he will not delay coming.
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -537,7 +537,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\c 11
|
\c 11
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1 When we trust in God we are sure that we will receive what we hope for. When we trust in God he gives us proof about things we cannot see.
|
\v 1 When we trust in God, we are sure that we will receive what we hope for. When we trust in God, he gives us proof about things we cannot see.
|
||||||
\v 2 Because our ancestors trusted in God, he approved of them.
|
\v 2 Because our ancestors trusted in God, he approved of them.
|
||||||
\v 3 Because we trust in God, we understand that God formed the universe by commanding it to exist. So the things we see were not made from things that already existed.
|
\v 3 Because we trust in God, we understand that God formed the universe by commanding it to exist. So the things we see were not made from things that already existed.
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -548,25 +548,25 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 5 Because Enoch believed God, God took him up to heaven. Enoch did not die, but no one could find him. Before God took him away, he testified that Enoch pleased him well.
|
\v 5 Because Enoch believed God, God took him up to heaven. Enoch did not die, but no one could find him. Before God took him away, he testified that Enoch pleased him well.
|
||||||
\v 6 Now it is possible for people to please God only if they trust him, because anyone who wants to come to God must first believe that God exists and that he rewards those who try to know him.
|
\v 6 Now it is possible for people to please God only if they trust him because anyone who wants to come to God must first believe that God exists and that he rewards those who try to know him.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 7 God warned Noah that he would send a flood, and Noah believed him. He honored God by building a ship to save his family. In this way he showed that the rest of the people deserved for God to punish them. So Noah became a person whom God made right with himself, because Noah trusted him.
|
\v 7 God warned Noah that he would send a flood, and Noah believed him. He honored God by building a ship to save his family. In this way he showed that the rest of the people deserved for God to punish them. So Noah became a person whom God made right with himself because Noah trusted him.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 8 God called Abraham to go to the land that he would give his descendants. Because Abraham trusted him, he obeyed God and left his country, even though he did not know where he was going.
|
\v 8 God called Abraham to go to the land that he would give his descendants. Because Abraham trusted him, he obeyed God and left his country, even though he did not know where he was going.
|
||||||
\v 9 Because Abraham trusted God, he lived as though he were a foreigner in a land that God had promised to give his descendants. Abraham lived in tents, and his son Isaac and his grandson Jacob did also. God promised to give to Isaac and Jacob the same things that he promised to give Abraham.
|
\v 9 Because Abraham trusted God, he lived as though he were a foreigner in a land that God had promised to give to his descendants. Abraham lived in tents, and his son Isaac and his grandson Jacob did also. God promised to give to Isaac and Jacob the same things that he promised to give to Abraham.
|
||||||
\v 10 Abraham was waiting to live in the permanent city that God himself would design and build.
|
\v 10 Abraham was waiting to live in the permanent city that God himself would design and build.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 11 And even though Sarah was unable to have children because of her old age, Abraham received the ability to father a child, because he considered Yahweh to be faithful because he had made the promise to him that he would have a son.
|
\v 11 And even though Sarah was unable to have children because of her old age, Abraham received the ability to father a child because he considered Yahweh to be faithful because he had made the promise to him that he would have a son.
|
||||||
\v 12 So, although Abraham was too old to have children, from that one man descended people who are as many in number as the stars in the sky and are as countless as the grains of sand along the shore, just as God promised him.
|
\v 12 So, although Abraham was too old to have children, from that one man descended people who are as many in number as the stars in the sky and are as countless as the grains of sand along the shore, just as God promised him.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 13 While they still trusted in God, all these people died. Even though they had not yet received the things that God had promised to give them, it was as though they had seen those things in the distance, and they were glad. It was as though they had admitted that they did not belong to this earth, but that they were only here temporarily.
|
\v 13 While they still trusted in God, all these people died. Even though they had not yet received the things that God had promised to give them, it was as though they had seen those things in the distance, and they were glad. It was as though they had admitted that they did not belong to this earth but that they were only here temporarily.
|
||||||
\v 14 As for people who say such things, they clearly show that they long for a place that will become their true native land.
|
\v 14 As for people who say such things, they clearly show that they long for a place that will become their true native land.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -588,20 +588,20 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 23 Moses's mother and father show us how they trusted in God. For three months after their son was born they hid him, because they saw that the child was beautiful. They were not afraid of disobeying the command from the king of Egypt. The king's command declared that all the Jewish male babies must be killed.
|
\v 23 Moses's mother and father show us how they trusted in God. For three months after their son was born, they hid him because they saw that the child was beautiful. They were not afraid of disobeying the command from the king of Egypt. The king's command declared that all the Jewish male babies must be killed.
|
||||||
\v 24 The daughter of the king whom they called Pharaoh raised Moses, but when Moses had grown up, because he trusted God, he refused to accept the royal privileges that would have been his if people were to call him by the title "Moses, son of Pharaoh's daughter."
|
\v 24 The daughter of the king whom they called Pharaoh raised Moses, but when Moses had grown up, because he trusted God, he refused to accept the royal privileges that would have been his if people were to call him by the title "Moses, son of Pharaoh's daughter."
|
||||||
\v 25 He decided that it was better for others to mistreat him for a time along with God's people than to temporarily enjoy living sinfully in the king's palace.
|
\v 25 He decided that it was better for others to mistreat him for a time along with God's people than to temporarily enjoy living sinfully in the king's palace.
|
||||||
\v 26 He decided that if he suffered for Christ, it would be worth far more in God's sight than owning the treasures of Egypt that he would receive as one of Pharaoh's family. He looked forward to the time when God would give him an eternal reward.
|
\v 26 He decided that if he suffered for Christ, it would be worth far more in God's sight than owning the treasures of Egypt that he would receive as one of Pharaoh's family. He looked forward to the time when God would give him an eternal reward.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 27 Because he trusted God, Moses left Egypt. He was not afraid that the king would be angry because he left. He kept going because it was as though he kept seeing God, whom no one can see.
|
\v 27 Because he trusted God, Moses left Egypt. He was not afraid that the king would be angry because he left. He kept going because it was as though he kept seeing God, whom no one can see.
|
||||||
\v 28 Because Moses believed God would save his own people, he obeyed God's commands about Passover. He instructed the people to sprinkle blood on their doorposts so that the angel who causes people to die would pass over the homes that had blood sprinkled on them. For where the blood was sprinkled he would not kill the first child in that home, but any other home without the blood, the angel would make the oldest child to die.
|
\v 28 Because Moses believed God would save his own people, he obeyed God's commands about Passover. He instructed the people to sprinkle blood on their doorposts so that the angel who causes people to die would pass over the homes that had blood sprinkled on them. For where the blood was sprinkled, he would not kill the first child in that home; but in any other home without the blood, the angel would make the oldest child to die.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 29 Because the people of Israel trusted God when they walked through the Sea of Reeds, it was as though they were walking on dry land! But when the army of Egypt also attempted to cross where the sea had been, they drowned because the sea came back and flooded them!
|
\v 29 Because the people of Israel trusted God when they walked through the Sea of Reeds, it was as though they were walking on dry land! But when the army of Egypt also attempted to cross where the sea had been, they drowned because the sea came back and flooded them!
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 30 Because the people of Israel trusted God, the walls around the city of Jericho collapsed, after the Israelites marched around the walls for seven days.
|
\v 30 Because the people of Israel trusted God, the walls around the city of Jericho collapsed after the Israelites marched around the walls for seven days.
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 31 Rahab was a prostitute, but because she trusted God, she did not perish with those inside Jericho who disobeyed God. Joshua had sent spies into the city to find ways to destroy it, but God saved Rahab because she welcomed those spies peacefully.
|
\v 31 Rahab was a prostitute, but because she trusted God, she did not perish with those inside Jericho who disobeyed God. Joshua had sent spies into the city to find ways to destroy it, but God saved Rahab because she welcomed those spies peacefully.
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -614,7 +614,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 35 Some women who trusted God received their relatives back again when God made them live again after they had died. But others who trusted God were tortured until they died. They were tortured because they refused to agree when their enemies said, "We will release you if you deny that you believe in God." They refused to do that because they wanted to live with God forever, which is better than continuing to live on earth.
|
\v 35 Some women who trusted God received their relatives back again when God made them live again after they had died. But others who trusted God were tortured until they died. They were tortured because they refused to agree when their enemies said, "We will release you if you deny that you believe in God." They refused to do that because they wanted to live with God forever, which is better than continuing to live on earth.
|
||||||
\v 36 Other people who trusted God were mocked. Some had their backs cut open by being struck with whips. Some were chained and put in prison.
|
\v 36 Other people who trusted God were mocked. Some had their backs cut open by being struck with whips. Some were chained and put in prison.
|
||||||
\v 37 Some of those believers were stoned to death. Others were sawn completely in two. Others were killed with swords. Others of these people who trusted God wandered around the land wearing garments made only of skins from sheep and goats. They did not have any money. People constantly oppressed them and harmed them.
|
\v 37 Some of those believers were stoned to death. Others were sawn completely into two parts. Others were killed with swords. Others of these people who trusted God wandered around the land wearing garments made only of skins from sheep and goats. They did not have any money. People constantly oppressed them and harmed them.
|
||||||
\v 38 The people on earth who caused those who trusted in God to suffer like this were so bad that they did not deserve to live with people like those who trusted God. Some who trusted God wandered in deserts and mountains. Some lived in caves and in other large holes in the ground.
|
\v 38 The people on earth who caused those who trusted in God to suffer like this were so bad that they did not deserve to live with people like those who trusted God. Some who trusted God wandered in deserts and mountains. Some lived in caves and in other large holes in the ground.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue