forked from WA-Catalog/en_udb
Put
This commit is contained in:
parent
fb5d81a7f6
commit
5cb998ef7c
|
@ -877,7 +877,7 @@
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 26 King Solomon's workers also built a fleet of ships at the city of Ezion Geber, which is near the city of Elath, on the shore of the Sea of Reeds, in the land belonging to the Edom people.
|
\v 26 King Solomon's workers also built a fleet of ships at the city of Ezion Geber, which is near the city of Elath, on the shore of the Sea of Reeds, in the land belonging to the Edom people.
|
||||||
\v 27 King Hiram sent some expert sailors to go on the ships with Solomon's workers.
|
\v 27 King Hiram sent some expert sailors to go on the ships with Solomon's workers.
|
||||||
\v 28 They sailed to the region of Ophir and brought back to Solomon about fourteen metric tons of gold.
|
\v 28 They sailed to the region of Ophir and brought back to Solomon about fourteen thousand kilograms of gold.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\c 10
|
\c 10
|
||||||
|
@ -914,7 +914,7 @@
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 14 Each year there was brought to Solomon a total of twenty-two metric tons of gold.
|
\v 14 Each year there was brought to Solomon a total of twenty-two thousand kilograms of gold.
|
||||||
\v 15 That was in addition to the taxes paid to him by the merchants and traders, and the annual taxes paid by the kings of Arabia and by the governors of the districts in Israel.
|
\v 15 That was in addition to the taxes paid to him by the merchants and traders, and the annual taxes paid by the kings of Arabia and by the governors of the districts in Israel.
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -1045,7 +1045,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 19 Then Pul (also known as Tiglath-Pileser) king of Assyria came with his army to attack Israel. So Menahem gave him about thirty-three metric tons of silver in order that the king of Assyria would help Menahem to continue to be king and rule his country more strongly.
|
\v 19 Then Pul (also known as Tiglath-Pileser) king of Assyria came with his army to attack Israel. So Menahem gave him about thirty-three thousand kilograms of silver in order that the king of Assyria would help Menahem to continue to be king and rule his country more strongly.
|
||||||
\v 20 Menahem obtained that money from the rich men in Israel. He compelled each of them to contribute three-fifths of a kilogram of silver. So Tiglath-Pileser took that money and went back home.
|
\v 20 Menahem obtained that money from the rich men in Israel. He compelled each of them to contribute three-fifths of a kilogram of silver. So Tiglath-Pileser took that money and went back home.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -1254,7 +1254,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 13 After King Hezekiah had been ruling Judah for almost fourteen years, the army of King Sennacherib of Assyria attacked all the cities in Judah that had walls around them. They did not capture Jerusalem, but they captured all the other cities.
|
\v 13 After King Hezekiah had been ruling Judah for almost fourteen years, the army of King Sennacherib of Assyria attacked all the cities in Judah that had walls around them. They did not capture Jerusalem, but they captured all the other cities.
|
||||||
\v 14 King Hezekiah sent a message to Sennacherib, while Sennacherib was in the city of Lachish, saying, "What I have done was wrong. Please tell your soldiers to stop attacking us. If you do that, I will pay you whatever you tell me to." So the king of Assyria said that Hezekiah must pay to him 10,000 kilograms (or about ten metric tons) of silver and 1,000 kilograms (about one metric ton) of gold.
|
\v 14 King Hezekiah sent a message to Sennacherib, while Sennacherib was in the city of Lachish, saying, "What I have done was wrong. Please tell your soldiers to stop attacking us. If you do that, I will pay you whatever you tell me to." So the king of Assyria said that Hezekiah must pay to him ten thousand kilograms of silver and one thousand kilograms of gold.
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 15 So Hezekiah gave to him all the silver that was in the temple and that was stored in his palace.
|
\v 15 So Hezekiah gave to him all the silver that was in the temple and that was stored in his palace.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -2046,7 +2046,7 @@ Iphdeiah, and Penuel.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 14 I have tried hard to provide materials for building the temple of Yahweh. I have provided 3,300 metric tons of gold, 33,000 metric tons of silver. I have also provided a very large amount of iron and bronze, no one has been able to weigh it all. I have also gathered lumber and stone for the walls of the temple, but you may need to get some more of those things.
|
\v 14 I have tried hard to provide materials for building the temple of Yahweh. I have provided 3.3 million kilograms of gold, and 33 million kilograms of of silver. I have also provided a very large amount of iron and bronze, no one has been able to weigh it all. I have also gathered lumber and stone for the walls of the temple, but you may need to get some more of those things.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 15 There are many men in Israel who have good ability to cut big stones for making stone walls, and carpenters, and men who are very skilled at making various kinds of things.
|
\v 15 There are many men in Israel who have good ability to cut big stones for making stone walls, and carpenters, and men who are very skilled at making various kinds of things.
|
||||||
|
@ -2567,13 +2567,13 @@ Iphdeiah, and Penuel.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 3 In addition to all these things that I have given for the temple, I am giving my own treasures of gold and silver, because I very earnestly desire that this holy temple for my God be built.
|
\v 3 In addition to all these things that I have given for the temple, I am giving my own treasures of gold and silver, because I very earnestly desire that this holy temple for my God be built.
|
||||||
\v 4 I am giving about 100 metric tons of gold from Ophir and 230 metric tons of refined silver to cover the walls of the buildings,
|
\v 4 I am giving about 100 metric tons one hundred thousand kilograms of gold from Ophir and 230 metric tons of refined silver to cover the walls of the buildings,
|
||||||
\v 5 for making the other items of gold and silver, and for the other work to be done by the craftsmen. So now, I ask you, who is willing to show by contributing other gifts for the building of the temple that he has dedicated himself to Yahweh?"
|
\v 5 for making the other items of gold and silver, and for the other work to be done by the craftsmen. So now, I ask you, who is willing to show by contributing other gifts for the building of the temple that he has dedicated himself to Yahweh?"
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 6 Then the leaders of the families, the leaders of the tribes of Israel, the commanders of one thousand soldiers and the commanders of one hundred soldiers, and the officials who supervised the work that the king wanted done, gave gifts willingly.
|
\v 6 Then the leaders of the families, the leaders of the tribes of Israel, the commanders of one thousand soldiers and the commanders of one hundred soldiers, and the officials who supervised the work that the king wanted done, gave gifts willingly.
|
||||||
\v 7 For the work at the temple they gave 165 metric tons and eighty-four kilograms of gold, 330 metric tons of silver, 600 metric tons of bronze, and 3,300 metric tons of iron.
|
\v 7 For the work at the temple they gave 165,084 kilograms of gold, three hundred and thirty thousand kilograms of silver, six hundred thousand kilograms of bronze, and thirty-three thousand kilograms of iron.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 8 Any people who owned valuable stones gave them to be put in the storeroom of the temple. Jehiel, a descendant of Gershon, was appointed to be in charge of them.
|
\v 8 Any people who owned valuable stones gave them to be put in the storeroom of the temple. Jehiel, a descendant of Gershon, was appointed to be in charge of them.
|
||||||
|
|
|
@ -106,7 +106,7 @@
|
||||||
\v 7 They covered the ceiling beams, doorframes, walls and doors of the temple with very thin sheets of gold. They also carved statues of winged creatures on the walls.
|
\v 7 They covered the ceiling beams, doorframes, walls and doors of the temple with very thin sheets of gold. They also carved statues of winged creatures on the walls.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 8 They also built the very holy place inside the temple. It was nine meters long, the same as the temple's width. The width of the very holy place was the same. They covered its walls with sheets of pure gold that altogether weighed about twenty metric tons.
|
\v 8 They also built the very holy place inside the temple. It was nine meters long, the same as the temple's width. The width of the very holy place was the same. They covered its walls with sheets of pure gold that altogether weighed about twenty thousand kilograms.
|
||||||
\v 9 Each gold nails weighed about one-half a kilogram. They also covered the walls of the upper rooms with thin sheets of gold.
|
\v 9 Each gold nails weighed about one-half a kilogram. They also covered the walls of the upper rooms with thin sheets of gold.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -424,7 +424,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 17 Then some of Solomon's men went to the cities of Ezion Geber and Elath on the coast of the Sea of Reeds, next to a region that belonged to the Edom people.
|
\v 17 Then some of Solomon's men went to the cities of Ezion Geber and Elath on the coast of the Sea of Reeds, next to a region that belonged to the Edom people.
|
||||||
\v 18 King Hiram sent him from the city of Tyre some ships that were commanded by his officers. They were men who were experienced sailors. These men went in the ships with Solomon's men to the region of Ophir and brought back about fifteen metric tons of gold, which they delivered to King Solomon.
|
\v 18 King Hiram sent him from the city of Tyre some ships that were commanded by his officers. They were men who were experienced sailors. These men went in the ships with Solomon's men to the region of Ophir and brought back about fifteen thousand kilograms of gold, which they delivered to King Solomon.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\c 9
|
\c 9
|
||||||
|
@ -1397,7 +1397,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 5 During the time that he was the king of Judah, his army attacked and defeated the army of the Ammon people. Then, every year during the next three years, he required them to pay to him about three and one-third metric tons of silver, 2,200 kiloliters of wheat, and 2,200 kiloliters of barley.
|
\v 5 During the time that he was the king of Judah, his army attacked and defeated the army of the Ammon people. Then, every year during the next three years, he required them to pay to him about 3,300 kilograms of silver, 2,200 kiloliters of wheat, and 2,200 kiloliters of barley.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
|
|
@ -164,7 +164,7 @@ work that priests did.
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 68 When they arrived at the temple of Yahweh in Jerusalem, some of the clan leaders gave money for the supplies needed to rebuild the temple in the same place where the old temple had been.
|
\v 68 When they arrived at the temple of Yahweh in Jerusalem, some of the clan leaders gave money for the supplies needed to rebuild the temple in the same place where the old temple had been.
|
||||||
\v 69 They all gave as much money as they were able to give. Altogether they gave about five hundred kilograms of gold, three metric tons of silver, and one hundred robes for the priests.
|
\v 69 They all gave as much money as they were able to give. Altogether they gave about five hundred kilograms of gold, and about three thousand kilograms of silver, and one hundred robes for the priests.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -499,7 +499,7 @@ to ask the king to send soldiers and men riding on horses to protect us from our
|
||||||
living in Babylonia, had contributed for the temple of our God.
|
living in Babylonia, had contributed for the temple of our God.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 26 As I gave these various items to those priests, I weighed each of the items. This was the total: About twenty-one and one-half metric tons of silver, one hundred items made from silver that altogether weighed three and one-third metric tons, three and one-third metric tons of gold,
|
\v 26 As I gave these various items to those priests, I weighed each of the items. This was the total: About 22,750 kilograms of silver, items made from silver that altogether weighed 3,500 kilograms and 3,500 kilograms of gold,
|
||||||
\v 27 twenty gold bowls that altogether weighed about eight and one-half kilograms, and two items made of polished bronze that were as valuable as ones made of gold.
|
\v 27 twenty gold bowls that altogether weighed about eight and one-half kilograms, and two items made of polished bronze that were as valuable as ones made of gold.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
|
|
@ -494,8 +494,8 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 70 Some of the leaders of the clans gave gifts for the work of rebuilding the temple. The governor gave eight and one-half kilograms of gold, fifty bowls to be used in the temple, and 530 robes for the priests.
|
\v 70 Some of the leaders of the clans gave gifts for the work of rebuilding the temple. The governor gave eight and one-half kilograms of gold, fifty bowls to be used in the temple, and 530 robes for the priests.
|
||||||
\v 71 The other leaders gave to the treasury 170 kilograms of gold, and the leaders of the clans gave a total of one and one-fifth metric tons of silver.
|
\v 71 The other leaders gave to the treasury 170 kilograms of gold, and the leaders of the clans gave a total of 1,020 kilograms of silver.
|
||||||
\v 72 The rest of the people gave 170 kilograms of gold, and one metric ton of silver, and sixty-seven robes for the priests.
|
\v 72 The rest of the people gave 170 kilograms of gold, and one thousand kilograms of silver, and sixty-seven robes for the priests.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
|
|
@ -134,7 +134,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 8 Then Haman went to the king and said to him, "Your Majesty, there is a certain group of people who live in many areas of your empire whose laws are different from ours. They even refuse to obey your laws. You should certainly not let them stay, but instead get rid of them.
|
\v 8 Then Haman went to the king and said to him, "Your Majesty, there is a certain group of people who live in many areas of your empire whose laws are different from ours. They even refuse to obey your laws. You should certainly not let them stay, but instead get rid of them.
|
||||||
\v 9 If it pleases you, command that they should all be killed. If you do that, I will give 330 metric tons of silver to be weighed out and given into the accounts of those who are in of your treasury."
|
\v 9 If it pleases you, command that they should all be killed. If you do that, I will give 330,000 kilograms of silver to be weighed out and given into the accounts of those who are in of your treasury."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue