Fri Jun 24 2016 09:56:53 GMT-0400 (SA Western Standard Time)

This commit is contained in:
tsDesktop 2016-06-24 09:56:53 -04:00
parent ebddbe8383
commit a89bbd8d3d
5 changed files with 47 additions and 42 deletions

View File

@ -1 +1 @@
Durante esos días, una gran multitud de personas se reunió de nuevo. Después de que ellos habían estado allí dos días, no tuvieron alimentos que comer. Así que Jesús llamó a sus discípulos a que se acercaran a Él, y entonces les dijo a ellos: "Éste es el tercer día que la gente ha estado conmigo, y no tienen algo que comer, así que ahora estoy muy preocupado por ellos. Si los mando a sus casas con hambre, algunos de ellos se desmayarán en el camino a sus casas. Algunos de ellos han venido de lejos." Los discípulos sabían que Él estaba sugiriendo que le dieran algo de comer a la gente, así que uno de ellos contesto: "No nos es posible encontrar comida para satisfacer esta multitud. ¡Nadie vive en este lugar!"
\c 8 \v 1 Durante esos días, una gran multitud de personas se reunió de nuevo. Después de que ellos habían estado allí dos días, no tuvieron alimentos que comer. Así que Jesús llamó a sus discípulos a que se acercaran a Él, y entonces les dijo a ellos: \v 2 "Éste es el tercer día que la gente ha estado conmigo, y no tienen algo que comer, así que ahora estoy muy preocupado por ellos. \v 3 Si los mando a sus casas con hambre, algunos de ellos se desmayarán en el camino a sus casas. Algunos de ellos han venido de lejos." \v 4 Los discípulos sabían que Él estaba sugiriendo que le dieran algo de comer a la gente, así que uno de ellos contesto: "No nos es posible encontrar comida para satisfacer esta multitud. ¡Nadie vive en este lugar!"

View File

@ -1 +1 @@
Jesús les preguntó: "¿Cuántos panes tienen?" Ellos respondieron: "Tenemos siete panes planos." Jesús ordenó a la multitud: "¡Siéntense en el piso!" Después de que se sentaron, Él tomó siete panes, dio gracias a Dios por ellos, los partió en pedazos, y se los dio a sus discípulos para distribuir entre la gente.
\v 5 Jesús les preguntó: "¿Cuántos panes tienen?" Ellos respondieron: "Tenemos siete panes planos." \v 6 Jesús ordenó a la multitud: "¡Siéntense en el piso!" Después de que se sentaron, Él tomó siete panes, dio gracias a Dios por ellos, los partió en pedazos, y se los dio a sus discípulos para distribuir entre la gente.

View File

@ -1 +1 @@
Ellos también encontraron que tenían unos cuantos pescados pequeños. Después de que Él le dio gracias a Dios por éstos, Él le dijo a los discípulos: "Distribuyan estos también." Después de que distribuyeron el pescado a la multitud, la gente se comió esta comida, y tuvieron suficiente para satisfacerse. Los discípulos recolectaron los pedazos de comida que sobraron y llenaron siete canastas grandes. Los discípulos estimaron que allí se encontraban como cuatro mil personas las cuales comieron ese dia. Entonces Jesús despidió a la multitud. Inmediatamente después de eso, se subió a la barca con Sus discípulos, y fueron alrededor del Mar de Galilea al distrito de Dalmanuta.
\v 7 Ellos también encontraron que tenían unos cuantos pescados pequeños. Después de que Él le dio gracias a Dios por éstos, Él le dijo a los discípulos: "Distribuyan estos también." Después de que distribuyeron el pescado a la multitud, \v 8 la gente se comió esta comida, y tuvieron suficiente para satisfacerse. Los discípulos recolectaron los pedazos de comida que sobraron y llenaron siete canastas grandes. \v 9 Los discípulos estimaron que allí se encontraban como cuatro mil personas las cuales comieron ese dia. Entonces Jesús despidió a la multitud. \v 10 Inmediatamente después de eso, se subió a la barca con Sus discípulos, y fueron alrededor del Mar de Galilea al distrito de Dalmanuta.

View File

@ -1 +1 @@
Entonces unos Fariseos vinieron a Jesús. Ellos comenzaron a discutir con Él e insistieron que Él realizara un milagro para demostrar que Dios lo había enviado. Jesús suspiró profundamente dentro de sí, y luego dijo: "¿Por qué me piden que realice un milagro? ¡Yo no haré un milagro para ustedes!" Entonces los dejó. Él se subió al bote de nuevo, junto con sus discípulos, y fueron más lejos alrededor del Mar de Galilea.
\v 11 Entonces unos Fariseos vinieron a Jesús. Ellos comenzaron a discutir con Él e insistieron que Él realizara un milagro para demostrar que Dios lo había enviado. \v 12 Jesús suspiró profundamente dentro de sí, y luego dijo: "¿Por qué me piden que realice un milagro? ¡Yo no haré un milagro para ustedes!" \v 13 Entonces los dejó. Él se subió al bote de nuevo, junto con sus discípulos, y fueron más lejos alrededor del Mar de Galilea.

View File

@ -1,39 +1,44 @@
{
"package_version": 6,
"format": "usfm",
"generator": {
"name": "ts-desktop",
"build": ""
},
"target_language": {
"id": "es-419",
"name": "Español Latin America",
"direction": "ltr"
},
"project": {
"id": "mrk",
"name": "Mark"
},
"type": {
"id": "text",
"name": "Text"
},
"resource": {
"id": "udb",
"name": "Unlocked Dynamic Bible"
},
"source_translations": [
{
"language_id": "en",
"resource_id": "udb",
"checking_level": 3,
"date_modified": 20160223,
"version": "4"
}
],
"parent_draft": {},
"translators": [
"Olga Perez"
],
"finished_chunks": []
}
"package_version": 6,
"format": "usfm",
"generator": {
"name": "ts-desktop",
"build": ""
},
"target_language": {
"id": "es-419",
"name": "Español Latin America",
"direction": "ltr"
},
"project": {
"id": "mrk",
"name": "Mark"
},
"type": {
"id": "text",
"name": "Text"
},
"resource": {
"id": "udb",
"name": "Unlocked Dynamic Bible"
},
"source_translations": [
{
"language_id": "en",
"resource_id": "udb",
"checking_level": 3,
"date_modified": 20160223,
"version": "4"
}
],
"parent_draft": {},
"translators": [
"Olga Perez"
],
"finished_chunks": [
"08-01",
"08-05",
"08-07",
"08-11"
]
}