# Berita umum: Penulis melanjutkan metaporanya. (liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # Pintu-pintu di jalan ditutup Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. Arti lain: "orang menutup pintu-pintu yang menuju ke jalan (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # Pas laki-laki kaget oleh suara seekor burung Makna tersirat kalo suara burung-burung bikin laki-laki kaget sampe terjaga. Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. Arti lain: "ketika suara dari burung-burung kase kaget laki-laki terjaga" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # Nyanyian dari anak-anak perempuan tunduk Di sini "anak-anak perempuan" mungkin sbuah matapora untuk burung-burung. Arti lain: "nyanyian-nyanyian dari burung menghilang" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])