# Sa pu bibir akan bersorak-sorai "Bibir" menggambarkan smua orang. AT: "sa akan bersorak-sorai bergembira" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]]) # Begitu juga sa pu jiwa yang Ko su tebus. Kata-kata pemazmur bisa dihilangkan trus bisa dinyatakan deng jelas. AT: "trus Sa pu jiwa yang ko su tebus, akan menyanyikan puji-pujian" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis]]) # Sa pu jiwa Di sini "jiwa" menggambarkan keseluruhan orang. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])