# Dorang pu jalan Di sini "dorang pu jalan" jelaskan pada dong pu hidup. AT: "Dorang pu hidup" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # Gelap dan licin Ini jelaskan pada jalan yang tersembunyi dan ada bahaya. TA: "tersembunyi dan bahaya" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # Kejar dia Ini ditujukan pada malaikat TUHAN yang ditantang oleh musuh . AT: "Lawan dorang" atau "Tantang dorang" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])