# Skarang saatnya de pu waktu tiba Ini memperkenalkan bagian crita baru. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/writing-newevent]]) # Anak Abihail, Mordekhai pu paman, yang angkat Ester jadi de pu anak Informasi latar belakang ini untuk mengingatkan pembaca tentang hubungan Ester deng Mordekhai. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/writing-newevent]]) # Abihail Ester pu bapa dan paman mordekhai (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]]) # De tra minta apa pun hanya yang diusulkan. Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "De hanya tanya buat apa" # Hegai Liat ini bagemana dong terjemahkan [Ester 2:3](../02/03.md). (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]]) # De timbulkan kemurahan hati Ini adalah sebuah ungkapan. AT: "kas senang smua" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])