# Pernyataan terkait: Para pekerja muda dong mulai lanjut bicara sama raja. # Raja kas biar ... pekerja dong Pembantu dong bilang sama raja sbagai orang ketiga sbagai tanda hormat. Terjemahan lain: "Ko harus pegawaimu (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-123person]]) # Provinsi ##### Satu kota adalah tempat yang luas dimana brapa wilayah dong bagi untuk tujuan pemerintah. Liat bagemana ini dong terjemahkan dalam [Ester 1:1](../01/01.md). Perempuan pu balai ##### Tempat tinggl buat laki-laki yang de pu banyak istri # Istana Tertuju untuk istana, berbenteng ato kota kota de pu benteng. Liat bagemana ini diterjemahkan dalam [Ester 1:2](../01/02.md). # Susan lni bagemana nama ini dong diterjemahkan dalam [Ester 1:2](../01/02.md). (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]]) # Dong dapa bawa ke balai perempuan di bawah pengawasan Hegai, pegawai raja, yang tukang jaga para perempuan Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Kas biar Hegai, pegawai raja, yang bertanggungjawab menjaga para perempuan" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # Hegai ini adalah laki-laki pu nama. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]]) # Wangi-wangian Satu buah "wangian" macam krim, kas bersih, ato bedak yang perempuan dong biasa pake di muka ato dong pake di badan buat bikin dong cantik.