# Raja Asyur akan kirim, tahanaan Raja de perintahkan de pu tentara untuk lakukan tugas ini. Arti lain: "raja Asyur akan perintahkan de pu tentara untuk kirim tahanaan." (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # Nanti kirim orang Mesir sebagai tahanaan, dan orang Etiopia sbagai buangan Dapat dinyatakan deng jelas kalau dong akan serang dan tangkap orang. Arti lain: "akan serang Mesir dan Etiopia dan tangkap orang-orang dong dan bawa dong pigi." (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]]) # Mesir dong dapat hina Mesir kembali pada orang Mesir. Arti lain: "yang akan memalukan orang-orang Mesir" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])