### Ayat 20-22 # Satu yang kurang dari ko "Ada satu hal yang kurang dari ko" disini "kurang" adalah perumpamaan tentang melakukan sesuatu. AT: "satu hal yang kam harus bikin" ato "ada satu hal yang kam blum bikin" ato (liat:[[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # Berikan itu ke orang miskin dong Disini kata "itu" mengacu ke hal yang de jual dan itu adalah metonimia untuk uang yang de trima pas de jual. AT: "kase uang ke orang-orang miskin"[[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # Orang miskin Mengacu ke orang miskin. AT: "orang miskin" (Liat:[[rc://en/ta/man/translate/figs-nominaladj]]  Harta benda "Kaya" # Pu banyak harta benda " Pu banyak barang" # Kata-kata yang diartikan * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]]