Update 'exo/31/06.md'

This commit is contained in:
SusanQuigley 2020-01-24 15:41:10 +00:00
parent 53651b81e6
commit 771f9453e8
1 changed files with 8 additions and 10 deletions

View File

@ -1,34 +1,32 @@
# Berita Umum:
##### TUHAN de lanjutkan bicara deng Musa.
####
TUHAN de lanjutkan bicara deng Musa.
# Aholiab ... Ahisamak
##### Ini adalah nama-nama laki-laki. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
Ini adalah nama-nama laki-laki. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
# Sa juga tlah berikan keahlian sama smua pekerja yang bijak
##### Allah bicara dan kase orang-orang agar bisa dong buat barang seolah-olah menaruh keahlian ke dalam hati dong. AT:''Sa tlah kase kemampuan untuk smua orang spaya dong bijaksana" atau "Sa tlah buat smua orang bijaksana untuk buat sesuatu deng baik"
Allah bicara dan kase orang-orang agar bisa dong buat barang seolah-olah menaruh keahlian ke dalam hati dong. AT:''Sa tlah kase kemampuan untuk smua orang spaya dong bijaksana" atau "Sa tlah buat smua orang bijaksana untuk buat sesuatu deng baik"
# Rumah yang biasa dong kumpul
Ini adalah nama lain dari rumah Suci. Lihat terjemahan ini pada \[Keluaran 27:21\](../27/20.md).
Ini adalah nama lain dari rumah Suci. Lihat terjemahan ini pada [Keluaran 27:21](../27/20.md).
# Tabut Perjanjian
##### Tabut adalah sbuah peti yang mengandung Firman. Ini dapat diterjemahkan deng jelas. Lihat terjemahan ini pada \[Keluaran 26:33\](../26/31.md). AT: "sebuah peti yang berisi Firman" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
Tabut adalah sbuah peti yang mengandung Firman. Ini dapat diterjemahkan deng jelas. Lihat terjemahan ini pada [Keluaran 26:33](../26/31.md). AT: "sebuah peti yang berisi Firman" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# Tutup deng damai
##### Ini adalah tutup yang ada di atas Tabut yang mana persembahan itu dibuat. Lihat terjemahan ini pada \[Keluaran 25:17\](../25/15.md).
Ini adalah tutup yang ada di atas Tabut yang mana persembahan itu dibuat. Lihat terjemahan ini pada [Keluaran 25:17](../25/15.md).
# "Mezbah bakaran kemenyan"
"Mezbah untuk de bakar kemenyan." Lihat terjemahan ini pada \[Keluaran 30:03\](../30/03.md).
"Mezbah untuk de bakar kemenyan." Lihat terjemahan ini pada [Keluaran 30:03](../30/03.md).
# "Mezbah korban bakaran"
"Mezbah yang mana persembahan itu dibakar." Lihat terjemahan ini pada \[Keluaran 30:28\](../30/26.md).
"Mezbah yang mana persembahan itu dibakar." Lihat terjemahan ini pada [Keluaran 30:28](../30/26.md).