pmy_tn_l3/job/38/40.md

20 lines
1004 B
Markdown
Raw Normal View History

2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Pernyataan yang ada hubungannya
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Pertanyaan nyata yang dimulai dengan kata-kata "Bisakah kam berburu" di dalam ayat 39 berakhir di sini.
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Ketika dong meringkuk ... mengintai dari tempat persembunyian dong?
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Pertanyaan nyata yang dimulai dengan kata-kata "Bisakah kam berburu" di dalam ayat 39 berakhir di sini. Ini dapat diartikan sbagai sbuah pernyataan "Kam tahu kalo kam tra bisa berburu...ketik dong meringkuk...mengintai dari tempat persembunyian dong" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Sarang-sarang
Sbuah "sarang" adalah sbuah sarang atau tempat berlindung bagi kelangsungan hidup singa-singa.
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Tempat persembunyian
"Bersembunyi di dalam sbuah belukar." Singa-singa bersembunyi di dalam tumbuh-tumbuhan yang tebal waktu dong berburu mangsa dong.
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Mengintai
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Berita yang tertulis adalah singa-singa bersembunyi dan mengintai untuk menunggu mangsa dong datang mendekat.Arti lain : " untuk menunggu mangsa" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])