pmy_tn_l3/deu/31/07.md

16 lines
617 B
Markdown
Raw Normal View History

# Brita umum:
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Musa bicara ke umat Israel seakan-akan dong adalah satu orang, sehingga kata-kata "kam" dan "milikmu" di sini adalah tunggal. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]])
# Didepan mata sluruh umat Israel
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Ini berarti smua umat Israel hadir pada saat itu. Terjemahan Lain: "Di dalam hadirat smua orang-orang Israel" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Kuatkan dan teguhkan
"Jadilah kuat dan miliki pemberani". Lihat bagaimana ini ditejemahkan dalam Ulangan 31:5
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Ko akan pigi bersama deng umat ini memasuki negri yang tlah Sa janjikan
2020-01-14 21:43:12 +00:00
"Ko akan bantu dong mengambil negri itu"