Berkat dan kutuk dikatakan seakan-akan dong adalah objek yang seseorang akan letakkan di gunung-gunung. arti Lain: "beberapa dari ko harus berdiri di puncak gunung Gerizim dan nyatakan apa yang akan membuat TUHAN memberkati ko dan yang lainnya juga harus berdiri di atas gunung Ebal dan nyatakan apa yang akan membuat TUHAN mengutukmu" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
Umat Israel di sisi timur dari Sungai Yordan. Musa memakai pertanyaan untuk mengingatkan orang-orang di mana gunung-gunung ini berada. Pertanyaaan ini dapat diartikan sbagai pernyataan. arti Lain: "Sperti yang kam tau, dorang berada di sebrang Yordan ... More." (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
"Dekat Gilgal" Ini mungkin bukan tempat yang sama sperti dekat kota Yerikho. Musa mungkin jelaskan sbuah tempat dekat Sikem. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])