"Nama" di sini itu suatu gambaran tentang Anak Allah. AT: "Ke kam yang percaya dalam nama Anak Allah" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
"Hidup" di sini kasi tunjuk ke hak untuk hidup selamanya karna anugerah dan kasih Allah. Di kasi tunjuk deng bagemana kam terjemahkan [1 Yohanes1:1-2](../01/01.md). (lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
Kata benda abstrak dari "keyakinan" bisa dibilang sbagai "yakin." AT: "Kam yakin di depan Allah karna tong tau kalo" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])