Jika kam butuhkan, kam bisa pake kata yang lebih spesifik untuk air semacam ini. Liat bagemana ini diartikan "banyak air" dalam [Wahyu 17:1](./01.md). AT: "Sungai itu" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
Ini mengarah ke orang-orang yang bicara bahasa-bahasa itu. Liat bagemana ini diartikan dalam [Wahyu 10:11](../10/10.md)[](../10/10.md). (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])