pmy_tn_l3/act/01/20.md

25 lines
1.0 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Pernyataan yang ada hubungan:
Petrus de lanjut bilang sama orang-orang percaya yang dimulai di Kisah Para Rasul 1:16
# Berita umum:
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Berdasakan Yudas pu kisah yang Petrus de crita kembali,de ingat dua Mazmur Daud yang ada hubungan deng peristiwa itu. Kutipan itu tutup ayat itu.
# Sbab suda di tulis dalam Kitab Mazmur
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Ini dapat ditulis dalam bentuk kalimat aktif. AT: "Sperti yang Daud tulis di Kitab Mazmur" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Kas biar de pu tempat sunyi dan kas biar disana trada satu orang pun yang tinggal di dalam
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Dua ungkapan ini kurang lebih pu arti sama. Ungkapan kedua tekan arti dari kata pertama deng pake kata-kata yang beda tapi gagasan yang sama (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]])
# Kas biar tempat itu jadi sunyi
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Arti-arti yang mungkin 1) kalo kata "daerah" kase tunjuk sama tempat Yudas mati ato 2) kalo kata "daerah" kase tunjuk sama tempat tinggal Yudas dan satu contoh untuk de pu garis keturunan (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Jadi sunyi
"jadi kosong"