pmy_tn_l3/mat/24/15.md

22 lines
924 B
Markdown
Raw Normal View History

#### Ayat 15-18
# Pembinasa keji, sperti yang dapa bilang dari Nabi Daniel
Ini dapat dirubah jadi bentuk aktif. Terjemahan lainnya: "dong yang penuh noda dosa, yang kasi kotor smua yang Allah kehendaki, yang dapa tulis Nabi Daniel" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Seharusnya para pembaca de mengerti akan
Ini bukan Yesus yang bicara. Matius kasi tamba ini untuk kasi ingat pembaca kalo Yesus pake kata-kata yang perlu dapa mengerti deng dapa kasi pendapat dari yang baca.
# Siapa yang ada di atap rumah
Di zaman Yesus hidup, atap-atap rumah waktu itu datar jadi orang-orang bisa berdiri di de pu atas .
#### kata-kata Terjemahan
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/daniel]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judea]]