forked from lversaw/pmy_tn
36 lines
990 B
Markdown
36 lines
990 B
Markdown
|
### Ayat 15-17
|
||
|
|
||
|
# Kalo imam tahu bagian kulit yang kelihatan de pu daging, de harus kase tau bahwa orang itu najis
|
||
|
|
||
|
Orang yang tra boleh disentuh orang lain dikatakan seolah-olah orang yang najis secara jasmani. (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|
||
|
# Menyatakan bahwa orang itu najis
|
||
|
|
||
|
Di sini "de" mengara kepada orang yang kena penyakit kulit.
|
||
|
|
||
|
# Daging yang keliatan
|
||
|
|
||
|
Liat bageimana ko bisa salin kembali kata-kata ini di [Imamat 13:10](./09.md).
|
||
|
|
||
|
# Penyakit menular
|
||
|
|
||
|
Liat bageimana ko bisa salin kembali kata-kata ini di [Imamat 13:3](./03.md).
|
||
|
|
||
|
# Berita Umum:
|
||
|
|
||
|
Halaman ini sengaja dibiarkan kosong
|
||
|
|
||
|
# Imam akan kase tau bahwa seseorang jadi sembuh
|
||
|
|
||
|
Orang yang bisa disentuh orang lain dikatakan seolah-olah sembuh secara jasmani. (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|
||
|
# Kata-kata Terjemahan
|
||
|
|
||
|
##### * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]]
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]]
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<!-- -->
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]]
|