forked from lversaw/pmy_tn
9 lines
574 B
Markdown
9 lines
574 B
Markdown
|
#### Ayub 41:19
|
||
|
|
||
|
# Dari de mulut kluar cahaya yang menyala-nyala, dan berhamburan api yang memancar kluar
|
||
|
|
||
|
Allah ungkapkan pengertian yang sama melalui dua macam cara untuk kase penekanan tentang penampilan Lewiatan yang menakutkan. Di sini bisa diperjelas deng tambah kata-kata yang su dihilangkan. Arti lain: " Dari de pu mulut memancar kluar obor api menyala, berhanburan api yang memancar kluar dari de pu mulut." (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]]dan [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
|
||
|
|
||
|
# De
|
||
|
|
||
|
Kata "nya" yang dimaksud Lewiatan
|