pmy_tn_l3/deu/13/15.md

17 lines
583 B
Markdown
Raw Normal View History

### Ayat: 15-16
# Deng de pu ujung pedang
Di sini "Ujung" tekankan pada sluruh pedang. Arti lain: "Deng pedang-pedang kam" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# Kumpul smua barang-barang
"Smua perampasan." Ini mengacu pada benda milik dan harta yang ditemukan tentara setelah menang bertempur.
# Tumpukan puing-puing
"Tumpukan puing-puing"
# Untuk Slamanya dan kota itu tra pernah dibangun lagi
Ini bisa dinyatakan sbage bentuk aktif. Arti lain: "Tra ada yang boleh membangun kota itu lagi" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])