forked from lversaw/pmy_tn
17 lines
503 B
Markdown
17 lines
503 B
Markdown
|
### 1 Samuel 19:11
|
||
|
|
||
|
# Untuk awasi dan bunuh de
|
||
|
|
||
|
"Saul brusaha untuk bunuh Daud"
|
||
|
|
||
|
# Mikhal ... kase tau de
|
||
|
|
||
|
Mikhal kase tau Daud
|
||
|
|
||
|
# Kalo ko tra loloskan ko pu diri
|
||
|
|
||
|
Disini "loloskan ko pu diri" adalah sbuah ungkapan yang menunjuk pada melarikan diri. Arti lain: "Kalo ko tra larikan diri" (Liat: [rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) )
|
||
|
|
||
|
# Ko akan dapa bunuh
|
||
|
|
||
|
Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. Arti lain: "Seseorang akan bunuh ko" (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|