forked from lversaw/pmy_tn
17 lines
619 B
Markdown
17 lines
619 B
Markdown
|
### 1 Tawarikh 11:20
|
||
|
|
||
|
# Abisai
|
||
|
|
||
|
Lihat bagemana ini diartikan dalam [1 Tawarikh 2:16](https://v-mast.mvc/events/02/16.md)
|
||
|
|
||
|
# Kepala dari tiga orang itu
|
||
|
|
||
|
Ini brarti bahwa Abisai itu pemimpin dari tiga orang yang pigi cari air untuk Daud.
|
||
|
|
||
|
# Tiga ratus
|
||
|
|
||
|
"300 orang" atau "300 pasukan" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
||
|
|
||
|
# Diantara dong tiga, de yang dapa nama
|
||
|
|
||
|
Ini bisa diartikan dalam bentuk aktif. De pu arti yang lain: "Orang-orang sering sebut de, ketika dong bicara pada dong tiga" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|