forked from lversaw/pmy_tn
16 lines
567 B
Markdown
16 lines
567 B
Markdown
|
# Dong
|
||
|
|
||
|
Kata "dong" ditunjukkan sama orang-orang yang lapar sebelum TUHAN tempatkan di negri. Kalimat ini menggambarkan bagemana dong sebelum TUHAN menempatkan dong di negri.
|
||
|
|
||
|
# Dong berkurang dan tunduk
|
||
|
|
||
|
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Arti lainnya: "Dong pu pemimpin mengurangi dong pu jumlah dan membuat dong tunduk" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
# Dong berkurang
|
||
|
|
||
|
##### "menjadi berkurang dalam jumlah"
|
||
|
|
||
|
# Tunduk
|
||
|
|
||
|
##### Ini dapat berarti menjadi malu. Arti lainnya: "dipermalukan" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|