# Informasi Umum: Kata "kami" ditujukan kepada Festus dan orang-orang Romawi yang bersama dengan dia, tetapi bukan untuk para pendengarnya.. # Festus menjawab bahwa Paulus akan tetap ditahan di Kaisarea dan bahwa ia sendiri akan datang ke sana secepatnya. Ini bisa dinyatakan sebagai kutipan langsung. AT: "tetapi Festus berkata,'Paulus adalah tawanan di Kaisarea, dan aku akan kembali kesana segera' " # katanya, "Biarlah para pemimpin di antara kamu turun ke sana bersamaku ungkapan "katanya" dapat diposisikan di awal kalimat. AT: "kemudian dia berkata, 'sehingga siapa pun yang bisa pergi menuju Kaisarea ia harus pergi bersama-sama dengan kita." # Jika ada sesuatu yang salah dengan orang itu "jika Paulus melakukan kesalahan." # biarlah mereka yang mengajukan tuntutannya terhadap mereka "kamu berhak mendakwanya sebagai perbuatan melawan hukum" atau "kamu harus mengajukan dakwaan kepadanya" # Kata-kata Terjemahan * [[rc://id/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://id/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://id/tw/dict/bible/names/caesarea]] * [[rc://id/tw/dict/bible/other/accuse]]