# Ayub 41 # Catatan-catatan Umum  ## Struktur dan format Beberapa terjemahan lebih memilih untuk memisahkan kutipan-kutipan panjang, doa-doa dan nyanyian-nyanyian. Bebas Hak Cipta (BHC) dan terjemahan bahasa Inggris lain mengatur baris-baris dalam pasal ini, yang merupakan kutipan-kutipan panjang dari TUHAN, dibuat lebih menjorok ke kanan pada halaman, dibanding tulisan lainnya. Ini adalah kelanjutan dari pasal sebelumnya. ## Kiasan-kiasan penting dalam pasal ini #### Pertanyaan Retorik (Pertanyaan yang tidak memerlukan jawaban) TUHAN menggunakan serangkaian pertanyaan retorik dalam  pasal ini untuk mempertahankan karakterNya dan untuk meyakinkan Ayub supaya bertobat. (Lihat : [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]] dan [[rc://id/tw/dict/bible/kt/repent]]) ## Kemungkinan kesulitan terjemahan lain pada pasal ini #### Binatang Ada beberapa binatang yang disebutkan dalam pasal ini yang mungkin tidak ada atau mungkin tidak pernah ada. Nampaknya perlu nama-nama ini tidak perlu diterjemahkan atau  nama-nama mereka diterjemahkan sebagai kata sifat. ## Tautan: * **[Catatan-catatan Ayub 41:1](./01.md)** **[<<](../40/intro.md) | [>>](../42/intro.md)**