# Informasi umum: Ayub terus berbicara kepada Tuhan. # Seandainya Engkau menyembunyikan aku ** ** Ini adalah seruan menunjukkan apa yang sangat diinginkan Ayub tetapi ia tidak benar-benar berharap itu terjadi. Terjemahan lain: "Saya berharap Engkau menyembunyikan saya" (Lihat: ** [[rc://id/ta/man/translate/figs-exclamations]])** ** ** # di dalam dunia orang mati "menyembunyikan aku " atau "membuat aku disembunyikan" # Lalu mengingat aku ##### Mengingat adalah ungkapan yang berarti untuk berpikir tentang dia. Terjemahan lain:. "berpikir tentang aku" atau "ingatlah aku" (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])