id_tn_l3/luk/23/20.md

38 lines
1.3 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
##### Ayat : 20-22
# Bertemu mereka lagi
"Berbicara kepada mereka lagi" atau "bicara lagi kepada orang-orang yang ada di kerumunan itu dan kepada pemimpin agama agama".
# Keinginan untuk membebaskan Yesus
"karena ia ingin membebaskan Yesus".
# Ia berbicara kepada mereka untuk ketiga kalinya
"Pilatus berbicara kepada kerumuman itu lagi, untuk ketiga kalianya". (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-ordinal]])
# Perbuatan jahat apa yang telah dilakukan orang ini?
Pilatus menggunakan pertanyaan ini untuk membuat kerumuman itu mengerti bahwa Yesus tidak bersalah. AT: "orang ini tidak melakukan kesalahan apapun!. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# Aku tidak menemukan apapun yang setimpal dengan hukuman matiNya 
"Dia tidak melakukan apapun sehingga harus mati".
# setelah menghukum Dia, aku akan membebaskanNya
Seperti di dalam Lukas 23:16 Pilatus seharusnya melepaskan Yesus tanpa penghukuman karena Dia tidak bersalah. Akan tetapi, ia menawarkan penghukuman bagi Yesus untuk memuaskan kerumunan itu.
# Aku akan melepaskan dia
"Aku akan membebaskannya".
# kata-kata Terjemahan
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pilate]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]]