id_tn_l3/job/05/13.md

11 lines
617 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
#
### Ayub 5:13
# Ia menangkap orang bijaksana dalam kecerdikan mereka sendiri  
Di sini membuat orang bijak menderita untuk perbuatan jahat mereka dikatakan seolah-olah itu mereka ditangkap dalam perangkap. Perbuatan mereka dikatakan seolah-olah mereka terperangkap. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# orang yang berbelat-belit 
Di sini menjadi jahat dengan cara yang cerdas dikatakan itu seperti berputar-putar. Terjemahan lain: "orang-orang  licik" atau "mereka yang berbelit-belit" atau "mereka yang lihai" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])