forked from lversaw/id_tn_l3
42 lines
1014 B
Markdown
42 lines
1014 B
Markdown
|
#### Ayat: 19-20
|
|||
|
|
|||
|
# Jangan menerima suatu tuduhan
|
|||
|
|
|||
|
##### Paulus mengatakan tuduhan seperti benda yang dapat diterima secara jasmani oleh orang. sungguh-sungguh supaya menuruti petunjuk-petunjuk ini tanpa berprasangka atau pilih kasih: "Jangan menerima tuduhan yang orang lain katakan" (lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|||
|
|
|||
|
# dua atau tiga
|
|||
|
|
|||
|
##### "kurang lebih dua" atau "dua atau lebih"
|
|||
|
|
|||
|
# yang berbuat dosa/ Pendosa
|
|||
|
|
|||
|
##### ini merujuk pada orang yang melakukan semua yang tidak mentaati atau tidak menyenangkan Allah, bahkan hal-hal yang orang lain tidak tahu tentang hal itu..
|
|||
|
|
|||
|
# sebelum semua
|
|||
|
|
|||
|
##### "Di mana setiap orang bisa melihat"
|
|||
|
|
|||
|
# supaya yang lain menjadi takut
|
|||
|
|
|||
|
##### "supaya yang lain menjadi takut berbuat dosa"
|
|||
|
|
|||
|
#### Kata-kata Terjemahan
|
|||
|
|
|||
|
##### * [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]]
|
|||
|
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]]
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
<!-- -->
|
|||
|
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]]
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
<!-- -->
|
|||
|
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
<!-- -->
|
|||
|
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]]
|