Yesaya bebicara kepada reruntuhan Yerusalem seolah-olah mereka adalah manusia yang dapat bergembira. ini menggambarkan orang-orang Yerusalem yang dikalahkan. Terjemahan lain: "kalian orang yang tinggal diantara reruntuhan Yerusalem" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
Disini kata "Yerusalem" menggambarkan orangnya. Terjemahan lain: "Dia telah menebus orang-orang Yerusalem" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])