Sun Feb 23 2020 09:57:10 GMT+0800 (中国标准时间)

This commit is contained in:
backup 2020-02-23 09:57:13 +08:00
parent 9b2fa58a69
commit dfd38a5ec9
4 changed files with 8 additions and 9 deletions

View File

@ -1,11 +1,11 @@
[
{
"title": "在五月",
"body": "另译: “在第五个月” (参: translate_ordinal figs_ellipsis)"
"body": "另译: “在第五个月” (参: translate_ordinal and figs_ellipsis)"
},
{
"title": "七月",
"body": "犹太人在希伯来历七月的某一天哀悼,因为在这个月,耶路撒冷剩下的犹太人在巴比伦王任命的犹大总督基大利被杀后逃到埃及。第七个月是在西方日历中的九月下旬和十月上旬。(参: translate_hebrewmonths translate_ordinal)"
"body": "犹太人在希伯来历七月的某一天哀悼,因为在这个月,耶路撒冷剩下的犹太人在巴比伦王任命的犹大总督基大利被杀后逃到埃及。第七个月是在西方日历中的九月下旬和十月上旬。(参: translate_hebrewmonths and translate_ordinal)"
},
{
"title": "你们这七十年",
@ -13,15 +13,15 @@
},
{
"title": "你们吃喝",
"body": "这个短语指的是他们在节日里吃喝以念耶和华给他们一切的供应。(参: figs_explicit)"
"body": "这个短语指的是他们在节日里吃喝以念耶和华给他们一切的供应。(参: figs_explicit)"
},
{
"title": "岂是丝毫向我禁食吗",
"body": "这个问句是用来指责以色列人在禁食时不尊重耶和华。另译: \"你们禁食并没有来荣耀我\"。(参: figs_rquestion)"
"body": "这个问句是用来指责以色列人在禁食时不尊重耶和华。另译: “你们禁食并没有来荣耀我”。(参: figs_rquestion)"
},
{
"title": "你们吃喝,不是为自己吃,为自己喝吗",
"body": "这个问句是用来指责以色列人庆祝节日,并没有以节日来尊神。另译: “你们吃喝是为自己”。(参: figs_rquestion)"
"body": "这个问句是用来指责以色列人庆祝节日,并没有以节日来尊神。另译: “你们吃喝是为自己”。(参: figs_rquestion)"
},
{
"title": "耶和华借从前的先知所宣告的话",

View File

@ -1,7 +1,7 @@
[
{
"title": "耶和华的话",
"body": "“耶和华说出他的话。” 1:1节的注释翻译。(参: figs_idiom)"
"body": "“耶和华说出他的话。” 参照1:1节的注释翻译。(参: figs_idiom)"
},
{
"title": "要按至理判断",
@ -21,6 +21,6 @@
},
{
"title": "谁都不可心里谋害弟兄",
"body": "\"你不能制定邪恶的计划\""
"body": "“你不能制定邪恶的计划”"
}
]

View File

@ -5,7 +5,7 @@
},
{
"title": "我为她火热,向她的仇敌发烈怒",
"body": "另译: \"我为锡安的缘故,满心怒气。\""
"body": "另译: “我为锡安的缘故,满心怒气。”"
},
{
"title": "万军之耶和华的山",

View File

@ -89,7 +89,6 @@
"07-11",
"07-13",
"08-title",
"08-01",
"08-04",
"08-06",
"08-09",