34 lines
1.0 KiB
Plaintext
34 lines
1.0 KiB
Plaintext
[
|
||
{
|
||
"title": "连接陈述:",
|
||
"body": "保罗即已告诉提多要在克里特岛上的每个城设立长老,就对长老提出了要求。"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "若有无可指责的人",
|
||
"body": "“无可指责”的人就是不做坏事的人。另译:“长老一定不能有坏名声。”"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "一个妇人的丈夫",
|
||
"body": "做一个忠诚的丈夫。可能的含义是1)不追求与其他女性的暧昧关系或2)没有第二个妻子或妾。"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "儿女也是信主的",
|
||
"body": "可能的含义是1)信耶稣的儿女或2)值得信赖的儿女。"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "不服约束的",
|
||
"body": "“悖逆”或“不守规矩的”"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "神的管家",
|
||
"body": "保罗形容长老就像他们是管家。 (参:figs_metaphor)"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "不因酒滋事",
|
||
"body": "“不对酒上瘾”或“不过度饮酒”"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "不打人",
|
||
"body": "“不是一个暴力的人”或“不是一个喜欢打架的人”(UDB)"
|
||
}
|
||
] |