From 81dc0c4b94916b1cdc97be8147f12fd8d41fa3d7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Shuyun Date: Fri, 10 Jan 2020 13:08:51 +0800 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Fri=20Jan=2010=202020=2013:08:50=20GMT+0800=20(?= =?UTF-8?q?=E4=B8=AD=E5=9B=BD=E6=A0=87=E5=87=86=E6=97=B6=E9=97=B4)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- 04/08.txt | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/04/08.txt b/04/08.txt index 474eb7c..4ad1127 100644 --- a/04/08.txt +++ b/04/08.txt @@ -5,10 +5,10 @@ }, { "title": "求你与我一同离开黎巴嫩,与我一同离开黎巴嫩。从亚玛拿顶,从示尼珥与黑门顶,从有狮子的洞,从有豹子的山往下观看", - "body": "爱人希望他的新娘和他一起离开,远离一个狂野和危险的地方。这是一个比喻,这对夫妇并不是真的在这些山或这些洞穴。(参: figs_metaphor 和 figs_parallelism)" + "body": "爱人希望他的新娘和他一起离开,远离一个狂野和危险的地方。这是一个比喻,这对夫妇并不是真的在这些山上或这些洞穴里。(参: figs_metaphor 和 figs_parallelism)" }, { - "title": "离开 黎巴嫩", + "title": "离开黎巴嫩", "body": "“远离黎巴嫩”" }, { @@ -21,6 +21,6 @@ }, { "title": "洞", - "body": "狮子和豹子生活的地方,如洞穴或地洞" + "body": "狮子和豹子生活的地方,如洞穴或地洞。" } ] \ No newline at end of file