From 424baab9f97e5d91b775312d8fc854b30c55fde5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: backup Date: Thu, 27 Feb 2020 11:23:17 +0800 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Thu=20Feb=2027=202020=2011:23:16=20GMT+0800=20(?= =?UTF-8?q?=E4=B8=AD=E5=9B=BD=E6=A0=87=E5=87=86=E6=97=B6=E9=97=B4)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- 04/06.txt | 4 ++-- 04/08.txt | 2 +- 04/10.txt | 8 ++++---- 04/12.txt | 14 +++++++------- manifest.json | 2 +- 5 files changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/04/06.txt b/04/06.txt index 90105e7..87432fe 100644 --- a/04/06.txt +++ b/04/06.txt @@ -25,10 +25,10 @@ }, { "title": "我的佳偶", - "body": "见1:9节的注释翻译。" + "body": "参照1:9节的注释翻译。" }, { "title": "毫无瑕疵", - "body": "\"你没有瑕疵\"" + "body": "“你没有瑕疵”" } ] \ No newline at end of file diff --git a/04/08.txt b/04/08.txt index 4ad1127..55be506 100644 --- a/04/08.txt +++ b/04/08.txt @@ -5,7 +5,7 @@ }, { "title": "求你与我一同离开黎巴嫩,与我一同离开黎巴嫩。从亚玛拿顶,从示尼珥与黑门顶,从有狮子的洞,从有豹子的山往下观看", - "body": "爱人希望他的新娘和他一起离开,远离一个狂野和危险的地方。这是一个比喻,这对夫妇并不是真的在这些山上或这些洞穴里。(参: figs_metaphor 和 figs_parallelism)" + "body": "爱人希望他的新娘和他一起离开,远离一个狂野和危险的地方。这是一个比喻,这对夫妇并不是真的在这些山上或这些洞穴里。(参: figs_metaphor and figs_parallelism)" }, { "title": "离开黎巴嫩", diff --git a/04/10.txt b/04/10.txt index c0fc676..fa7b263 100644 --- a/04/10.txt +++ b/04/10.txt @@ -5,11 +5,11 @@ }, { "title": "你的爱情何其美", - "body": "\"你的爱是美妙的\"" + "body": "“你的爱是美妙的”" }, { "title": "我妹子,我新妇", - "body": "见4:9节的注释翻译。" + "body": "参照4:9节的注释翻译。" }, { "title": "你的爱情比酒更美", @@ -17,7 +17,7 @@ }, { "title": "你的爱情比酒更美", - "body": "“你的爱比酒更好” 见1:1节的注释翻译。" + "body": "“你的爱比酒更好” 参照1:1节的注释翻译。" }, { "title": "你膏油的香气胜过一切香品", @@ -25,7 +25,7 @@ }, { "title": "膏油的香气", - "body": "见1:1节的注释翻译。" + "body": "参照1:1节的注释翻译。" }, { "title": "香品", diff --git a/04/12.txt b/04/12.txt index 191b370..1e9ad8e 100644 --- a/04/12.txt +++ b/04/12.txt @@ -1,19 +1,19 @@ [ { - "title": "概览", + "title": "概览:", "body": "爱人继续赞美女子。" }, { "title": "我妹子,我新妇", - "body": "见4:9节的注释翻译。" + "body": "参照4:9节的注释翻译。" }, { "title": "乃是关锁的园", - "body": "“是一个锁着的花园” 爱人把女子比作上锁的花园,因为她只属于他,只有他才能享受她。他也可能是说,她仍然是一个处女,他还没有亲近她。(参: figs_metaphor 和 figs_euphemism)" + "body": "“是一个锁着的花园” 爱人把女子比作上锁的花园,因为她只属于他,只有他才能享受她。他也可能是说,她仍然是一个处女,他还没有亲近她。(参: figs_metaphor and figs_euphemism)" }, { "title": "封闭的泉源", - "body": "爱人把女子比作一个密封的泉水,就像他把她比作一个上锁的花园一样。(参: figs_metaphor 和 figs_euphemism)" + "body": "爱人把女子比作一个密封的泉水,就像他把她比作一个上锁的花园一样。(参: figs_metaphor and figs_euphemism)" }, { "title": "你园内所种的结了石榴,有佳美的果子,并凤仙花与哪哒树。有哪哒和番红花,菖蒲和桂树,并各样乳香木、没药、沉香,与一切上等的果品", @@ -29,15 +29,15 @@ }, { "title": "凤仙花", - "body": "见1:12节的注释翻译。" + "body": "参照1:12节的注释翻译。" }, { "title": "哪哒", - "body": "见1:12节的注释翻译。" + "body": "参照1:12节的注释翻译。" }, { "title": "哪哒", - "body": "见4:12节的注释翻译。" + "body": "参照4:12节的注释翻译。" }, { "title": "番红花", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index a8142a4..32ee5a0 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -71,10 +71,10 @@ "04-02", "04-03", "04-04", + "04-06", "04-08", "04-09", "04-10", - "04-12", "04-15", "05-title", "05-01",