[ { "title": "儿妇", "body": "儿媳**-“儿子的妻子”或“儿子的遗孀”" }, { "title": "你们各人", "body": "拿俄米在和两个人说话,所以在她的整个对话中都会用“你们”的双数形式。(参:figs_you)" }, { "title": "回娘家去吧", "body": "“回各自的娘家去”" }, { "title": "恩待", "body": "“展现你的忠诚”" }, { "title": "kindness", "body": "NA" }, { "title": "已死的人", "body": "“向你已死的丈夫。”拿俄米指的是她两个已死的儿子。(参:figs_idiom)" }, { "title": "使你们", "body": "“赐给你们”或“让你们有”" }, { "title": "平安", "body": "这里的“平安”包含婚姻的保障。" }, { "title": "在新夫家中", "body": "和她们新的丈夫,不是别人的丈夫。这里既指丈夫的物质上的家,也指因结婚而免受羞辱。(参:figs_metonymy)" }, { "title": "她们就放声而哭", "body": "这里的意思是两个女儿大声哭泣或痛哭。(参:figs_idiom)" }, { "title": "我们必", "body": "当俄珥巴和路得说“我们”时,指的是她们自己并不包括拿俄米。这个表述是具有包容性和排他性的语言形式。这里的“我们”用的是排他性的形式。(参:figs_exclusive)" }, { "title": "与你一同", "body": "这里的“你”是单数形式,指拿俄米。(参:figs_yousingular)" } ]