18 lines
876 B
Plaintext
18 lines
876 B
Plaintext
[
|
||
{
|
||
"title": "你是谁,竟论断别人的仆人呢?",
|
||
"body": "保罗用问句来责备那些论断别人的人。可译为陈述句。另译:“你不是神,你不能论断他的仆人!”(参:figs_rquestion)"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "你",
|
||
"body": "这里的“你”是单数形式。(参:figs_you)"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "他或站住或跌倒,自有他的主人在",
|
||
"body": "保罗形容神如同是有奴仆的主人一样。另译:“只有主人能决定他要接纳还是不接纳奴仆”(参:figs_metaphor)"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "而且他也必要站住,因为主能使他站住",
|
||
"body": "保罗形容奴仆是被神所悦纳的,就好像他是“被扶持站立”而不是跌倒的。可译为主动句。另译:“但主要悦纳他,因为他能使奴仆蒙悦纳”(参:figs_metaphor and figs_activepassive)"
|
||
}
|
||
] |