26 lines
1.1 KiB
Plaintext
26 lines
1.1 KiB
Plaintext
[
|
||
{
|
||
"title": "我再说, 以色列人不知道吗?",
|
||
"body": "保罗用问句来进行强调。另译:“我再次告诉你们以色列人确实知道这个信息”(参:figs_rquestion and figs_metonymy)"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "先有摩西说:“我要……惹动你们……;我要……触动你们……。",
|
||
"body": "这里的意思是摩西写下了神所说的。“我”指的是神,“你们”指以色列人。另译:“首先摩西说了神要惹动你们……神要触动你们”(参:figs_you and figs_quotations)"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "用那不成子民的",
|
||
"body": "“藉着那些你们不认为是真正的国的人”(UDB)或“藉着那些不属于任何国的人”"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "用那无知的民",
|
||
"body": "这里的“无知”意思是人们不认识神。另译:“藉着一个不认识我或我的诫命的国的民众”(参:figs_explicit)"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "我要……触动你们的怒气",
|
||
"body": "“我要使你们生气”或“我要让你们生气”"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "你们",
|
||
"body": "指以色列民。(参:figs_you)"
|
||
}
|
||
] |