zh_rom_tn_l3/04/09.txt

26 lines
1.2 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

[
{
"title": "如此看来,这福是单加给那受割礼的人吗?不也是加给那未受割礼的人吗?",
"body": "这句话以问句形式来进行强调。另译“神只是祝福那些受了割礼的人吗不也赐福给那些没有受割礼的人吗figs_rquestion"
},
{
"title": "受割礼的人",
"body": "转喻指犹太人。另译“犹太人”figs_metonymy"
},
{
"title": "未受割礼的人",
"body": "转喻指非犹太人。另译“外邦人”figs_metonymy"
},
{
"title": " 亚伯拉罕的信,就算为他的义",
"body": "可译为主动句。另译“神以亚伯拉罕的信心而算他为义的”figs_activepassive"
},
{
"title": "是怎么算的呢?是在他受割礼的时候呢?是在他未受割礼的时候呢?",
"body": "保罗以问句来对论述进行强调。另译“神什么时候算亚伯拉罕为义的是在他受割礼之前还是之后figs_rquestion"
},
{
"title": "不是在受割礼的时候,乃是在未受割礼的时候",
"body": "“是在他受割礼之前,而不是受割礼之后”"
}
]