zh_rom_tn_l3/03/03.txt

30 lines
1.4 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

[
{
"title": "即便有不信的,这有何妨呢?难道他们的不信就废掉 神的信吗?",
"body": "保罗提出问题来使人思考。另译:“有些犹太人对神不忠心。难道我们就从此得出结论神没有成就他的应许吗?” figs_rquestion"
},
{
"title": "断乎不能",
"body": "这一表达强烈否认了这一情况的发生。这里你可以使用你的语言中的表达方式。“不可能!” 或 “当然不是!”"
},
{
"title": "不如说",
"body": "“我们应该这样说”"
},
{
"title": "神是真实的",
"body": "神总是真实并持守他应许的。另译:“神总是成就他所应许的” UDBfigs_explicit"
},
{
"title": "人都是虚谎的",
"body": "保罗在这里使用夸张来强调神总是真实成就应许的。另译:“即使人人都说谎” figs_hyperbole"
},
{
"title": "如经上所记",
"body": "可译为主动句。另译:“经文本身也认同我所说的” figs_activepassive"
},
{
"title": "你责备人的时候,显为公义;被人议论的时候,可以得胜",
"body": "这两句短语意思非常相似。可译为主动句。另译:“每个人都必须承认你所说的是真实的,任何人控告你的时候,你都会得胜” figs_parallelism and figs_activepassive"
}
]