From 68f379ba9d4bd9bb22e80c55933e5463b8720ac1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: backup Date: Sat, 15 Feb 2020 16:50:11 +0800 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Sat=20Feb=2015=202020=2016:50:09=20GMT+0800=20(?= =?UTF-8?q?=E4=B8=AD=E5=9B=BD=E6=A0=87=E5=87=86=E6=97=B6=E9=97=B4)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- 07/24.txt | 2 +- 08/01.txt | 4 ++-- manifest.json | 2 +- 3 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/07/24.txt b/07/24.txt index 814a867..620e0d8 100644 --- a/07/24.txt +++ b/07/24.txt @@ -1,7 +1,7 @@ [ { "title": "谁能救我脱离这取死的身体呢?", - "body": "保罗提出这个问题来表达极大的情绪。如果你的语言中有通过感叹或提问来表达强烈情感的方式,在这里使用。另译:“我真想有人能把我从对我身体欲望的控制中脱离出来!”(UBD)(参:figs_rquestion)" + "body": "保罗提出这个问题来表达极大的情绪。如果你的语言中有通过感叹或提问来表达强烈情感的方式,可在这里使用。另译:“我真想有人能把我从对我身体欲望的控制中脱离出来!”(UDB)(参:figs_rquestion)" }, { "title": "取死的身体", diff --git a/08/01.txt b/08/01.txt index d59e219..663e1dc 100644 --- a/08/01.txt +++ b/08/01.txt @@ -5,10 +5,10 @@ }, { "title": "如今,那些在基督耶稣里的就不定罪了", - "body": "这里的“定罪”指的是对人的刑罚。另译:“神将不再去给那些与耶稣基督联合的人定罪和刑罚了”(UBD)(参:figs_explicit)" + "body": "这里的“定罪”指的是对人的刑罚。另译:“神将不再给那些与耶稣基督连合的人定罪和刑罚了”(UDB)(参:figs_explicit)" }, { - "title": "因此 therefore", + "title": "therefore", "body": "NA" }, { diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 7a4e245..44157ba 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -129,8 +129,8 @@ "07-17", "07-19", "07-22", + "07-24", "08-title", - "08-01", "08-03", "08-06", "08-09",