Sun Feb 16 2020 07:17:54 GMT+0800 (中国标准时间)
This commit is contained in:
parent
75a74e5c04
commit
4ff44067a6
|
@ -9,7 +9,7 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "谁要升到天上去呢?",
|
||||
"body": "摩西用了问句来教导他的听众。他之前“不要说”的教导要求对这个问题予以否定的回答。可将问题译为陈述句。另译:“没有人能上到天堂去”(参:figs_rquestion)"
|
||||
"body": "摩西用了问句来教导他的听众。他之前“不要心里说”的教导要求对这个问题予以否定的回答。可将问题译为陈述句。另译:“没有人能上天堂”(参:figs_rquestion)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "就是要领下基督来",
|
||||
|
@ -17,7 +17,7 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "谁要下到阴间去呢?",
|
||||
"body": "摩西用了问句来教导他的会众。他之前“不要说”的教导要求对这个问题予以否定的回答。可将问题译为陈述句。另译:“没有人能下到死人的灵所在的地方”(参:figs_rquestion)"
|
||||
"body": "摩西用了问句来教导他的听众。他之前“不要心里说”的教导要求对这个问题予以否定的回答。可将问题译为陈述句。另译:“没有人能下到死人的灵所在的地方”(参:figs_rquestion)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "就是要领基督从死里上来",
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "他到底怎么说呢?",
|
||||
"body": "这里的“他”指的是10:6节中的“义”。这里保罗把“义”描述为一个可以说话的人。保罗用问题来强调他即将给出的答案。另译:“但这是摩西所说的”(参:figs_personification和figs_rquestion)"
|
||||
"body": "这里的“他”指的是10:6节中的“义”。这里保罗把“义”描述为一个可以说话的人。保罗用问题来强调他即将给出的答案。另译:“但这是摩西所说的”(参:figs_personification and figs_rquestion)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "这道离你不远",
|
||||
|
|
|
@ -165,7 +165,7 @@
|
|||
"10-title",
|
||||
"10-01",
|
||||
"10-04",
|
||||
"10-08",
|
||||
"10-06",
|
||||
"10-11",
|
||||
"10-14",
|
||||
"10-16",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue