zh_rev_tn_l3/07/13.txt

22 lines
814 B
Plaintext

[
{
"title": "穿白衣",
"body": "这些白衣表明他们是公义的。"
},
{
"title": "从大患难中出来的",
"body": "“从大患难中中幸存下来”或“经历了大患难”"
},
{
"title": "大患难",
"body": "“可怕的受难的时刻”或“人们痛苦受难的时刻”"
},
{
"title": "曾用羔羊的血把衣裳洗白净了",
"body": "人因羔羊的血称义被形容成用羔羊的血洗净了他们的衣服。另译:“他们因在他的血中洗净了衣服,就成为义了” (参: figs_metaphor)"
},
{
"title": "曾用羔羊的血把衣裳洗白净了",
"body": "“血”这个词用来指羔羊的死亡。他的死的形容可以清楚地说明。另译:“他们在他的死亡中把衣裳洗净了,就成为义了”(参: figs_metaphor)"
}
]