zh_rev_tn_l3/21/26.txt

18 lines
614 B
Plaintext

[
{
"title": "人必...归与",
"body": "“地上的君王必……归于”"
},
{
"title": "凡不洁净的...总不得进那城",
"body": "这两个否定的词可以用肯定的方式来表达,“只有洁净的才能进那城”。(参:figs_doublenegatives)"
},
{
"title": "有名字写在羔羊生命册上的",
"body": "这句可译为主动句。另译:“只有名字写在羔羊生命册上的才可以”(参:figs_activepassive)"
},
{
"title": "羔羊",
"body": "这是一只年幼的公羊。这里用来指代基督。参照5:6的注释翻译。(参:writing_symlanguage)"
}
]